Overhead Projector
1800 Series
Operator's Guide
Rétroprojecteur
Série 1800
Projection Head |
|
|
|
Tête de projection |
|
Focus Knob |
|
Cabezal de proyección |
|
||
|
Bouton de mise au point |
||
|
Arm |
||
|
Perilla de enfoque |
||
Lens |
Bras |
||
|
|||
Brazo |
|
||
Lentille |
|
||
|
|
||
Lente |
|
|
|
Projection Mirror |
|
|
|
Miroir de projection |
|
|
|
Espejo de proyección |
|
|
|
Top Cover Stage Glass |
|
Post |
|
Plateau de projection du couvercle supérieur |
|
Tige |
|
Vidrio portaobjetos |
|
Poste |
Guide de l'utilisateur
Retroproyector
Serie 1800
Manual del Operador
WARNING
Lamp Changer
Commutateur d’éclairage
Cambiador de lámpara
On/Off Power Switch
Commutateur d’alimentation
Interruptor de la alimentación
Post Latch
Loquet de la tige
Seguro del poste
Top Cover Release Latch
Loquet de blocage du couvercle supérieur Seguro de liberación de la cubierta superior
Please read, understand, and follow all safety information contained in the 1800 Important Safety Instructions before operation.
Note: Refer to the 1800 Important Notice & Limited Warranty for warranty and limited liability information. An LCD projection panel is not recommended for use with this projector. The 3M logo, 3M, and Scotch-Brite are trademarks of 3M Company.
AVERTISSEMENT
Svp lu, comprenez, et suivez toute l'information de sûreté contenue dans les 1800 instructions de sûreté importantes avant opération.
Note : Référez-vous à la notification 1800 importante et à la garantielimitée pour l'information de garantie et de responsabilitélimitée. L’emploi d’une tablette de rétroprojection à cristaux liquides avec ce rétroprojecteur est déconseill. Le logo de 3M, 3M, et Scotch-Brite sont des marques déposées de compagnie de 3M.
ADVERTENCIA
Leído por favor, entienda, y siga toda la información de seguridad contenida en las 1800 instrucciones de seguridad importantes antes de la operación.
Nota: Refiera al aviso importante 1800 y a la garantía limitada para lainformación de la garantía y de la responsabilidad limitada. No se recomienda el uso de un panel de proyección de LCD con este retroproyector. La insignia de los 3M, los 3M, y Scotch-Brite es marcas registradas de la compañía de los 3M.
3M™ Overhead Projector 1800 Series |
|
© 3M 2005. All Rights Reserved. |
6801 River Place Blvd. |
|
|
Austin, TX 78726-9000 |
1 |
78-8121-4756-5 Rev. A (7/2005) |
Set Up – Installation |
Fold Down – Repliage |
Instalación del Retroproyector |
Plegado para el transporte |
3 |
3 |
1 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
4 |
||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Operation – Opération – Operación
3
2
5
8
6
1
4 !
7
Do not look directly into the path of the projection lamp when it is illuminated.
Éviter de regarder directement le faisceau lumineux lorsque la lampe de projection est allumée.
No mire directamente el rayo de proyección de la lámpara si está iluminada.
13 |
11 |
9 |
|
||
|
|
10 |
12
14
© 3M 2005. All Rights Reserved. |
2 |
3M™ Overhead Projector 1800 Series |
Lamp Replacement – Replacement de lampe – Reemplazo de la Bombilla
ENX |
|
FXL |
7 |
82V, 360W MAX |
82V, 410W MAX |
||
(78-8011-1186-1) |
(78-8073-7100-6) |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
3 |
8 |
9 |
11
4
6 |
10 |
5
Cleaning – Nettoyage – Limpieza
Scotch-Brite™
High Performance Cleaning Cloth (Purchase locally)
Scotch-Brite MC
Chiffon ultra performant (Acheté sur place)
Scotch-Brite™
Paño de limpieza de alto rendimiento
(Adquirido localmente)
Accessories – Accessoires – Accessorios
Roller Attachment |
Dust Cover |
Write-on Film Roll |
Attachment à roulettes |
Couvercle anti-poussières |
Rouleau de pellicule à écrire |
Accessorio para el rodillo |
Cubierta para Polvo |
Rollo de Pelicula para Escribir |
10.25 inch (260mm) |
HA5792 |
10-1/4 inch |
(260mm x 15M) |
||
XO-0038-0750-0 HA5772 |
78-6969-7216-1 |
XO-0038-0751-8 |
3M™ Overhead Projector 1800 Series |
3 |
© 3M 2005. All Rights Reserved. |