Projection Mirror Miroir de projection
Espejo de proyección
Overhead Projector
1600 Series
Operator's Guide
Rétroprojecteur
Série 1600
Lens
Lentille
Lente
Top Cover Release Latch (with interlock)
Loquet de blocage du couvercle supérieur (avec verrouillage)
Seguro de liberación de la cubierta superior (con cerrojo)
Top Cover Stage Glass Plateau de projection du couvercle supérieur
Vidrio portaobjetos
Guide de l'utilisateur
Retroproyector
Serie 1600
Lamp Changer
Commutateur d’éclairage
Cambiador de lámpara
Color Tuning Dial
Bouton de réglage des couleurs Perilla de ajuste del color
On/Off Power Switch Manual del Operador Commutateur d’alimentation
Interruptor de la alimentación
WARNING
Projection Head
Tête de projection
Cabezal de proyección
Arm
Bras
Brazo
Focus Knob Bouton de mise au
point
Perilla de enfoque
Post
Tige
Poste
Post Latch
Loquet de la tige
Seguro del poste
Carry Handle
Transporter Poignées
Transportar Asa
High/Low Brightness Switch Commutateur de luminosité Faible/bas
CInterruptor de aumento/disminución del brillo
Please read, understand, and follow all safety information contained in the 1600 Important Safety Instructions before operation.
Note: Refer to the 1600 Important Notice & Limited Warranty for warranty and limited liability information. The 3M logo, 3M, and Scotch-Brite are trademarks of 3M Company.
AVERTISSEMENT
Svp lu, comprenez, et suivez toute l'information de sûreté contenue dans les 1600 instructions de sûreté importantes avant opération.
Note : Référez-vous à la notification 1600 importante et à la garantielimitée pour l'information de garantie et de responsabilitélimitée. Le logo de 3M, 3M, et Scotch-Brite sont des marques déposées de compagnie de 3M.
ADVERTENCIA
Leído por favor, entienda, y siga toda la información de seguridad contenida en las 1600 instrucciones de seguridad importantes antes de la operación.
Nota: Refiera al aviso importante 1600 y a la garantía limitada para lainformación de la garantía y de la responsabilidad limitada. La insignia de los 3M, los 3M, y Scotch-Brite es marcas registradas de la compañía de los 3M.
3M Visual Systems Department |
|
© 3M 2005. All Rights Reserved. |
6801 River Place Blvd. |
1 |
|
Austin, TX 78726-9000 |
78-8121-4762-3 Rev. A (7/2005) |
Set Up – Installation – |
|
Fold Down – Repliage – Plegado para el |
|||||
|
|||||||
Instalación del Retroproyector |
|
transporte |
|||||
4 |
|
2 |
|
|
|
||
3 |
|
3 |
|
|
|
||
2 |
|
5 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
1 |
|
|||||
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Operation – Opération – Operación
1
5
6
4
2
3
Do not look directly into the path of the projection lamp when it is illuminated.
! Éviter de regarder directement le faisceau lumineux lorsque la lampe de projection est allumée.
No mire directamente el rayo de proyección de la lámpara si está iluminada.
7
8
11
9
10 |
12 |
© 3M 2005. All Rights Reserved. |
2 |
3M™ Overhead Projector 1600 Series |
Lamp Replacement – Remplacement de la lampe – |
|
Reemplazo de la Bombilla |
7 |
|
EHJ = 1608, 1620 |
|
78-8062-0930-6 |
|
EVD = 1650 |
|
78-8079-8791-8 |
1 |
|
2
3
6
4
5
9
8
10
13
12
11
Fuse Replacement –
Remplacement du fusible –
Reemplazo de la fusible
2
|
|
|
T6.3A, 250V |
3 |
|
|
|||
|
|
|
|
1 |
Cleaning – Nettoyage – Limpieza
Scotch-Brite™
High Performance Cleaning Cloth (Purchase locally)
Scotch-Brite™
Chiffon ultra performant (Acheté sur place)
Scotch-Brite™
Paño de limpieza de alto rendimiento
(Adquirido localmente)
Accessories – Accessoires – Accessorios
Dust Cover |
Write-on Film Roll |
Roller Attachment |
|
|
|
Protection anti-poussi |
Rouleau de pellicule à écrire |
Attachment à roulettes |
|
|
|
Protección anti-polvo |
Rollo de Pelicula para Escribir |
Accessorio para el rodillo |
|
|
|
|
10-1/4 inch x 50 feet |
|
|
|
|
|
(260mm x 15M) |
10-1/4 inch (260mm) |
|
|
|
78-6969-7216-1 |
XO-0038-0751-8 |
XO-0038-0750-0 HA5772 |
|
|
|
3M™ Overhead Projector 1600 Series |
3 |
© 3M 2005. All Rights Reserved. |