Digital Grand Piano
Owner’s manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l’utilisateur
Manual de instrucciones
Uso e manutenzione
Uso e manutenzione
ITALIANO
i
Leggere i seguenti avvertimenti e precauzioni prima di usare il pianoforte a coda digitale GranTouch
Avvertimenti
•Non collocare il GranTouch in luoghi soggetti a calore eccessivo, basse temperature o luce solare diretta. Questo può creare il rischio di incendi e può danneggiare la finitura e le parti interne.
•Non collocare il GranTouch in luoghi soggetti a umidità o polvere eccessive. Questo può creare il rischio di incendi e scosse elettriche.
•Collegare la spina del cavo di alimentazione del GranTouch ad una presa CA compatibile, altrimenti si crea il rischio di incendi o scosse elettriche. Se la spina del cavo di alimentazione non è compatibile con la presa CA, consultare il rivenditore.
•Non collegare più apparecchi alla stessa presa CA. Questo può sovraccaricare la presa CA e creare il rischio di incendi o scosse elettriche, nonché influenzare le prestazioni di alcuni apparecchi.
•Non collocare oggetti pesanti sopra il cavo di alimentazione. Un cavo di alimentazione danneggiato crea il rischio di incendi e scosse elettriche. Se il cavo di alimentazione è nascosto sotto un tappeto, assicurarsi che oggetti pesanti, incluso il GranTouch, non siano collocati sopra il cavo.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato (tagliato o con i conduttori esposti), chiederne la sostituzione al rivenditore. L’uso del GranTouch in queste condizioni crea il rischio di incendi e scosse elettriche.
•Afferrare la spina quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa CA. Non tirare mai il cavo. Danneggiando il cavo in questo modo si crea il rischio di incendi o scosse elettriche.
•Non collocare contenitori di liquidi come vasi di fiori, piante, bicchieri, flaconi di cosmetici, medicine, ecc. sopra il GranTouch. Questo crea il rischio di incendi o scosse elettriche.
•Non bloccare i fori di ventilazione del GranTouch. Il GranTouch dispone di fori di ventilazione sul fondo per evitare surriscaldamenti interni. Fori di ventilazione bloccati rappresentano un rischio di incendi.
•Non tentare di modificare il GranTouch. Questo può creare il rischio di incendi o scosse elettriche.
•Quando si sposta il GranTouch ad un’altra posizione, spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA e rimuovere tutti i cavi collegati a dispositivi esterni. Danneggiando i cavi in questo modo si crea il rischio di incendi e scosse elettriche.
•Fare attenzione a non schiacciarsi le dita quando si chiude il coperchio della tastiera. Usare entrambe le mani per aprire e chiudere il coperchio della tastiera. Lasciare chiuso il coperchio della tastiera quando non si usa il GranTouch.
GranTouch—Uso e manutenzione
ii |
|
||
|
|
|
|
Precauzioni |
|
||
• Spegnere tutti i dispositivi audio e i diffusori quando li si collega al GranTouch. Fare |
|
||
riferimento al manuale di ciascun dispositivo. Usare i cavi corretti e collegare come |
|
||
specificato. |
|
||
• Regolare sul minimo il livello di volume di tutti i dispositivi prima di accendere. Suoni |
|
||
molto forti possono danneggiare l’udito. |
|
||
• Non suonare il GranTouch ad alto volume per lunghi periodi; potrebbero derivarne |
|
||
danni all’udito. Questo è particolarmente importante quando si usano le cuffie. Se si |
|
||
pensa di avere problemi all’udito o si sentono ronzii alle orecchie, consultare un |
|
||
medico specialista. |
|
||
• Se si notano anomalie, come fumo, odori o rumori strani, spegnere immediatamente il |
|
||
GranTouch. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Consultare il proprio |
|
||
rivenditore per riparazioni. L’uso del GranTouch in queste condizioni può creare il |
|
||
rischio crea il rischio di incendi e scosse elettriche. |
|
||
• Se oggetti estranei o acqua penetrano nel GranTouch, spegnere immediatamente il |
|
||
GranTouch. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Verificare che l’anoma- |
|
||
lia sia scomparsa. Consultare il rivenditore per riparazioni. L’uso del GranTouch in |
|
||
queste condizioni crea il rischio di incendi e scosse elettriche. |
|
||
• Se si prevede di non usare il GranTouch per un lungo periodo (come quando si va in |
|
||
vacanza), scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Lasciare collegato il Gran- |
|
||
Touch crea il rischio di incendi. |
|
||
• Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA prima di pulire il GranTouch. |
|
||
Lasciando collegata la spina si crea il rischio scosse elettriche. |
|
||
• Non usare benzene, acquaragia, detergenti di pulizia o panni trattati chimicamente per |
|
||
pulire il GranTouch. |
ITALIANO |
||
• Non collocare oggetti metallici o oggetti con piedini di gomma sopra il GranTouch. Il |
|||
|
|||
colore e la finitura del GranTouch potrebbero rimanere danneggiati. |
|
||
• Non collocare oggetti pesanti sul GranTouch e non sedervisi sopra. Tali azioni possono |
|
||
danneggiare il GranTouch. |
|
||
• Non trascinare il GranTouch. Tale azione può danneggiare le gambe del GranTouch e il |
|
||
pavimento. Per spostare il GranTouch sollevarlo sempre con attenzione. |
|
||
• Usare solo un panno morbido e asciutto per pulire il GranTouch. Se sono presenti delle |
|
||
macchie, usare un panno umido con attenzione per rimuoverle. |
|
Interferenze
•Il GranTouch impiega circuiti digitali ad alta frequenza che possono causare interferenze in radio o televisori collocati nei pressi. Nel caso di interferenze, spostare gli apparecchi influenzati.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri
GranTouch—Uso e manutenzione
iii
Indice
Descrizione del GranTouch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Uso del GranTouch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Riverbero - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Tono - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Opzioni creative - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Uso dei brani dimostrativi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Soluzione di problemi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Caratteristiche tecniche - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 MIDI Implementation Chart - - - - - - - - Fine del manuale
Grazie per avere scelto un GranTouch™ Yamaha, il pianoforte digitale con un tocco e un suono da pianoforte a coda. In questa pagina parliamo delle speciali funzioni del
GranTouch.
Tastiera e azione da vero pianoforte a coda
Il GranTouch è il primo pianoforte digitale ad offrire la tastiera e l’azione di un vero pianoforte a coda, offrendone la sensazione e la risposta. Sensori tasto ottici continui di nuova progettazione permettono al GranTouch di catturare tutte le sfumature dell’esecuzione. Anche le parti di staccato e legato sono riprodotte fedelmente.
Un vero suono da pianoforte a coda
Il magnifico suono del pianoforte è fornito dall’enorme memoria di 30 megabyte, che contiene il suono stereo campionato digitalmente di un classico pianoforte a coda da concerto Yamaha CFIIIS. Anche l’effetto del pedale destro è stato catturato, offrendo così la ricca risonanza armonica di un vero pianoforte a coda. Un amplificatore di potenza stereo da 60 watt e un sistema diffusori a tre vie riproducono il suono in tutta ricchezza e gloria. Inoltre, programmi di riverbero di alta qualità simulano l’ambiente acustico di tre diversi ambienti:
Room, Hall 1 e Hall 2.
Per suonare sempre e dovunque
Il comando del volume continuo permette di suonare a qualsiasi volume, a seconda delle situazioni. Per fare pratica da soli senza disturbare gli altri si possono usare le cuffie. È anche possibile collegare due paia di cuffie in modo che un’altra persona possa ascoltare l’esecuzione o suonare insieme in un duetto. I collegamenti AUX e MIDI espandono le possibilità creative per l’uso del GranTouch con altri strumenti musicali elettronici, computer e sequenziatori MIDI.
GranTouch Piano—Uso e manutenzione
Descrizione del GranTouch |
1 |
Descrizione del GranTouch
Questo capitolo descrive il GranTouch, identificandone le varie parti per familiarizzarvi con lo strumento.
Vista globale
|
|
|
|
|
GT7 |
GT1*, GT2 |
|
|
|
||
|
|
|
(*Il GT1 non è dotato di coperchio apribile.)
Sotto
Presa CA
Cavo di
alimentazione Coperchio*
Sostegno Leggio
Appoggio tastiera
Coperchio della tastiera
IN |
OUT |
R |
L/L+R |
R |
L/L+R |
Unit di controllo |
|
MIDI |
|
AUX IN |
AUX OUT |
|
Connectors |
(Illustrazione del GT2) |
|
Sotto
Presa CA
Cavo di alimentazione
|
Coperchio |
|
Leggio |
|
|
Coperchio |
Sostegno |
|
della tastiera |
||
|
Unit di controllo
|
MIDI |
|
AUX IN |
AUX OUT |
|
IN |
OUT |
R |
L/L+R |
R |
L/L+R |
Connectors
Sotto |
Sotto |
Unità di controllo
Interruttore di |
Comando |
|
Comando |
|
|
|
alimentazione |
del volume |
del riverbero |
|
|
||
Indicatore di |
Prese cuffie |
Interruttore |
||||
alimentazione |
di tono |
|||||
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
443 |
|
|
|
|
|
441 |
444 |
|
|
|
|
|
440 |
445 |
|
|
|
|
|
439 |
|
OFF |
ON |
VOLUME |
|
HEADPHONES REVERB |
438 |
|
|
PITCH |
|||||
Davanti |
|
|
|
|
Lato destro |
ITALIANO
GranTouch—Uso e manutenzione