Yamaha EF3000iSE User Manual

5 (4)

Generator

OWNER’S MANUAL

EF3000iSE

EF3000iSEB

LIT-19626-01-20

7CH-28199-10

AE00002

INTRODUCTION

Congratulations on your purchase of your new Yamaha.

This manual will provide you with a good basic understanding of the operation and maintenance of this machine.

If you have any questions regarding the operation or maintenance of your machine, please consult a Yamaha dealer.

PRI-I.D. NUMBER

MODEL

PRI-I.D.

 

CODE

SERIAL No.

AE00012

IDENTIFICATION NUMBER RECORDS

Record your Primary I.D., and serial numbers in the spaces provided, to assist you in ordering spare parts from a Yamaha dealer.

Also record and keep these I.D. numbers in a separate place in case your machine is stolen.

7CH-24163-**

790-066c

AE00011

MACHINE IDENTIFICATION

The machine serial number is stamped in the location as shown.

NOTE:

The first three digits of these numbers are for model identification; the remaining digits are the unit production number. Keep a record of these numbers for reference when ordering parts from a Yamaha dealer.

AE00022

EF3000iSE

EF3000iSEB

OWNER’S MANUAL

© 2004 by Yamaha Motor Corporation, U.S.A. 1st Edition, April 2004

All rights reserved.

Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Corporation, U.S.A. is expressly prohibited.

Printed in Japan.

P/N LIT-19626-01-20

NOTE:

9Yamaha continually seeks advancements in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your engine and this manual. If there is any question concerning this manual, please consult your Yamaha dealer.

9This manual should be considered a permanent part of this engine and should remain with this engine when resold.

AE00032

w

PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THE MACHINE.

Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations.

-

The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED!

w

Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the engine operator, a bystander, or a person inspecting or repairing the engine.

cC

A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the engine.

NOTE:

A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.

AE00041

 

CONTENTS

 

LIMITED WARRANTY (EFAND

 

EDL-SERIES)..........................................

1

LOCATION OF IMPORTANT LABELS

..3

SAFETY INFORMATION ........................

5

EXHAUST FUMES ARE

 

POISONOUS .......................................

5

FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND

 

POISONOUS .......................................

5

ENGINE AND MUFFLER MAY

 

BE HOT................................................

5

ELECTRIC SHOCK PREVENTION.....

6

CONNECTION NOTES .......................

7

CONNECTION.....................................

7

EXTENSION CORD NOTES ...............

7

CONTROL FUNCTION ...........................

8

DESCRIPTION ....................................

8

CONTROL PANEL ...............................

8

OIL WARNING SYSTEM .....................

9

ENGINE SWITCH................................

9

ECONOMY CONTROL SWITCH ......

10

DC PROTECTOR ..............................

10

FUEL COCK KNOB ...........................

10

PRE-OPERATION CHECK...................

11

FUEL..................................................

11

ENGINE OIL ......................................

12

GROUND (Earth)...............................

12

BATTERY ...........................................

13

OPERATION .........................................

15

STARTING THE ENGINE ..................

15

APPLICATION RANGE......................

17

CONNECTION...................................

18

STOPPING THE ENGINE..................

22

PERIODIC MAINTENANCE .................

23

MAINTENANCE CHART ...................

23

SPARK PLUG INSPECTION .............

25

CARBURETOR ADJUSTMENT.........

25

ENGINE OIL REPLACEMENT ..........

26

MUFFLER SCREEN AND SPARK

 

ARRESTER .......................................

27

AIR FILTER........................................

28

FUEL TANK FILTER...........................

29

BATTERY ...........................................

30

FUSE REPLACEMENT .....................

31

TROUBLESHOOTING ..........................

32

STORAGE.............................................

34

DRAIN THE FUEL .............................

34

ENGINE .............................................

34

BATTERY ...........................................

35

RECOMMENDED BATTERY .............

35

EXHAUST EMISSION CONTROL

 

SYSTEM AND COMPONENTS............

36

SPECIFICATIONS.................................

37

DIMENSIONS ....................................

37

ENGINE .............................................

37

GENERATOR.....................................

37

WIRING DIAGRAM...............................

38

AE01120

YAMAHA MOTOR CORPORATION U.S.A.

EFAND EDL-SERIES GENERATOR LIMITED WARRANTY

Yamaha Motor Corporation, U.S.A. hereby warrants that new Yamaha consumer generators purchased from an authorized Yamaha consumer generator dealer in the continental United States will be free from defects in material and workmanship for the period of time stated herein, subject to certain stated limitations.

THE PERIOD OF WARRANTY Any new EF-series or EDL-series Yamaha Generator purchased for private, non-commercial use from an authorized Yamaha consumer generator dealer in the continental United States will

be warranted against defects in material or workmanship for a period two (2) years from date of purchase, subject to exclusions noted herein. Any Yamaha non-commercial

generator purchased and utilized for commercial or rental applications will be warranted for a period one (1) year from the date of purchase, subject to exclusions noted herein.

DURING THE PERIOD OF WARRANTY any authorized Yamaha consumer generator dealer will, free of charge, repair or replace, at Yamaha’s option, any part adjudged defective by Yamaha due to faulty workmanship or material from the factory. Parts used in warranty repairs will be warranted for the balance of the product’s warranty period. All parts replaced under warranty become property of Yamaha Motor Corporation U.S.A.

GENERAL EXCLUSIONS from this warranty shall include any failures caused by:

a.Installation of parts or accessories that are not qualitatively equivalent to genuine Yamaha parts.

b.Abnormal strain, neglect, or abuse.

c.Lack of proper maintenance.

d.Accident or collision damage.

SPECIFIC EXCLUSIONS from this warranty shall include parts replaced due to normal wear or routine maintenance.

THE CUSTOMER’S RESPONSIBILITY under this warranty shall be to:

1.Operate and maintain the generator as specified in the appropriate Owner’s Manual;

2.Give notice to an authorized Yamaha consumer generator dealer of any and all apparent defects within ten (10) days after discovery, and make the unit available at that time for inspection and repairs at such dealer’s place of business.

WARRANTY TRANSFER: To transfer the warranty from the original purchaser to any subsequent purchaser(s), it is imperative that the unit be inspected and registered for warranty by an authorized Yamaha consumer generator dealer. In order for this warranty to remain in effect, this inspection and registration must take place within ten (10) days after transfer. An inspection and registration fee will be charged for this service. In no case will the warranty be extended beyond the original period.

YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. MAKES NO OTHER WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESSED OR IMPLIED. ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE OBLIGATIONS AND TIME LIMITS STATED IN THIS WARRANTY ARE HEREBY DISCLAIMED BY YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. AND EXCLUDED FROM THIS WARRANTY.

SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. ALSO EXCLUDED FROM THIS WARRANTY ARE ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOSS OF USE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A.

Post Office Box 6555

Cypress, California 90630

– 1 –

WARRANTY QUESTIONS AND ANSWERS

Q.What costs are my responsibility during the warranty period?

A.The customer’s responsibility includes all costs of normal maintenance service, non-warranty repairs, accident damages, as well as oil and spark plugs.

Q.What are some examples of “abnormal” strain, neglect, or abuse?

A.These terms are general and overlap each other in areas. Specific examples include: Running the machine out of oil; lack of proper maintenance; operating the machine with a broken or damaged part which causes another part to fail; and so on. If you have any specific questions on operation or maintenance, please contact your dealer for advice.

Q.Does the warranty cover incidental costs such as transportation due to a failure?

A.No. The warranty is limited to repair of the machine itself.

Q.May I perform any or all of the recommended maintenance shown in the Owner’s Manual instead of having the dealer do them?

A.Yes, if you are a qualified mechanic and follow the procedures specified in the Owner’s and Service Manual. We do recommend, however, that items requiring special tools or equipment be done by a Yamaha generator dealer.

Q.Will the warranty be void or cancelled if I do not operate or maintain my new Yamaha exactly as specified in the Owner’s Manual?

A.No. The warranty on a new Yamaha cannot be “voided” or “cancelled.”

However, if a particular failure is caused by operation or maintenance other than as shown in the Owner’s Manual, that failure may not be covered under warranty.

Q.What responsibility does my dealer have under this warranty?

A.Each Yamaha generator dealer is expected to:

1.Check the operation of the generator before sale.

2.Explain the operation, maintenance, and warranty requirements to your satisfaction at the time of sale, and upon your request

at any later date.

In addition, each Yamaha generator dealer is held responsible for his setup, service and warranty repair work.

Q.Is the warranty transferable to second owners?

A.Yes. The remainder of the existing warranty can be transfered upon request.

The unit has to be inspected and reregistered by an authorized Yamaha generator dealer for the policy to remain effective.

CUSTOMER SERVICE

If your machine requires warranty service, you must take it to any authorized Yamaha generator dealer within the continental United States. Be sure to bring your warranty registration identification or other valid proof of the original date of purchase. If a question or problem arises regarding warranty, first contact the owner of the dealership. Since all warranty matters are handled at the dealer level, this person is in the best position to help you. If you are still not satisfied and require additional assistance, please write:

YAMAHA MOTOR CORPORATION U.S.A. CUSTOMER RELATIONS DEPARTMENT P.O. BOX 6555

Cypress, California 90630

CHANGE OF ADDRESS

The federal government requires each manufacturer to maintain a complete, up-to-date list of all first purchasers against the possibility of a safety-relat- ed defect and recall. This list is compiled from the purchase registrations sent to Yamaha Motor Corporation, U.S.A. by the selling dealer at the time of your purchase. If you should move after you have purchased your new generator, please advise us of your new address by sending a postcard listing your Yamaha model name, engine number, dealer number (or dealer’s name) as it is shown on your warranty identification, your name and new mailing address. Mail to:

YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A.

WARRANTY DEPARTMENT

P.O. Box 6555

Cypress, California 90630

This will ensure that Yamaha Motor Corporation, U.S.A. has an up-to-date registration record in accordance with federal law.

– 2 –

AE00062

LOCATION OF IMPORTANT LABELS

Please read the following labels carefully before operating this machine.

NOTE:

Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

q

w e

792-052c

r

 

792-053c

– 3 –

1

2

HOT EXHAUST

***-28176-**

OIL

 

zzzzzz

AC output

zzHz

Rated

zzzKVA

 

zzzV

Phase

Single

DC output

zzV zzA

Fuel

Gasoline

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

MADE IN JAPAN

***-24164-**

3

IMPORTANT ENGINE INFORMATION

E M

ENGINE FAMILY : zzzzzzzzzzzz

REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.

DISPLACEMENT: zzzJ VALVE LASH (A) IN: z.zz~z.zz EX:z.zz~z.zz

IGNITION TIMING & IDLE MIXTURE NO OTHER ADJUSTMENTS NEEDED.

IDLE SPEED: zzzz~zzzz rpm AT NO LOAD

FUEL: THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE.

ENGINE OIL: SAE 10W-30

TYPE SE

THIS ENGINE MEETS zzzz-zzzz CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SMALL OFF-ROAD ENGINES.

THIS ENGINE CONFORMS TO PHASE 2 U.S.EPA REGULATIONS FOR SMALL NONROAD ENGINES. EMISSIONS COMPLIANCE PERIOD:CATEGORY A (EPA)

 

 

ENGINE

AIR INDEX

( C a l i f o r n i a only)

 

0

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

6

8

 

1 0

MOST CLEAN

 

 

 

 

 

 

 

 

LEAST CLEAN

 

N O T E : T H E L O W E R T H E A I R I N D E X , T H E L E S S T H E P O L L U T I O N

 

 

 

 

 

T H I S E N G I N E I S C E R T I F I E D T O B E E M I S S I O N C O M P L I A N T

 

F O R T H E F O L L O W I N G U S E :

 

 

 

 

 

 

 

 

MODERATE

 

 

INTERMEDIATE

 

 

 

EXTENDED

 

 

 

 

 

 

 

CHECK

OWNERS

MANUAL

FOR

FURTHER

D E T A I L S

 

 

T H I S L A B E L

T O B E

REMOVED

B Y

T H E U L T I M A T E P U R C H A S E R O N L Y !

 

 

 

 

 

YAMAHA MOTOR CO. LTD

zzz-2179R-00

4

qWARNING

8READ THE OWNER‘S MANUAL AND ALL LABELS BEFORE OPERATING.

8ONLY OPERATE IN WELL-VENTILATED AREA.

EXHAUST GAS CONTAINS POISONOUS CARBON MONOXIDE.

8CHECK FOR SPILLED FUEL OR FUEL LEAKS.

8STOP ENGINE BEFORE REFUELING.

8DO NOT OPERATE NEAR FLAMMABLE MATERIALS.

8ELECTROCUTION CAN OCCUR IF GENERATOR IS USED IN RAIN, SNOW, OR NEAR WATER. KEEP THIS UNIT DRY AT ALL TIMES.

qAVERTISSEMENT

8LISEZ LE MODE D‘EMPLOI ET TOUTES LES ETIQUETTES AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE.

8FAITES FONCTIONNER UNIQUEMENT DANS DES LIEUX BIEN AERES. LES GAZ D‘ECHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE.

8VERIFIEZ SI DU CARBURANT A ETE RENVERSE DU S‘IL FUIT.

8ARRETEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN DE CARBURANT.

8N‘UTILISEZ PAS A PROXIMITE DE MATERIAUX INFLAMMABLES.

8IL Y A RISQUE D‘ELECTROCUTION SI LE GENERATEUR FONCTIONNE SOUS LA PLUIE, DANS LA NEIGE, OU PRES DE L‘EAU. GARDEZ LA

MACHINE AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.

7NJ-24162-10

– 4 –

741-092

741-093

741-094

741-095a

741-096

AE00071

SAFETY INFORMATION

AE00072

EXHAUST FUMES ARE POISONOUS

9Never operate the engine in a closed area or it may cause unconsciousness and death within a short time. Operate the engine in a well ventilated area.

AE00075

FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND POISONOUS

9Always turn off the engine when refuelling.

9Never refuel while smoking or in the vicinity of an open flame.

9Take care not to spill any fuel on the engine or muffler when refuelling.

9If you swallow any fuel, inhale fuel vapor, or allow any to get in your eye(s), see your doctor immediately. If any fuel spills on your skin or clothing, immediately wash with soap and water and change your clothes.

9When operating or transporting the machine, be sure it is kept upright. If it tilts, fuel may leak from the carburetor or fuel tank.

AE00843

ENGINE AND MUFFLER MAY BE HOT

9Place the machine in a place where pedestrians or children are not likely to touch the machine.

9 Avoid placing any flammable materials near the exhaust outlet during operation.

741-097

– 5 –

 

9

Keep the machine at least 1 m (3 ft) from buildings

a

or other equipment, or the engine may overheat.

a 1 m (3 ft)

741-098

9 Avoid operating the engine with a dust cover.

741-099

19 Be sure to carry the generator only by its carrying

handle(s).

1 Carrying handle(s) (shaded)

741-100

AE00083

ELECTRIC SHOCK PREVENTION

9 Never operate the engine in rain or snow.

741-101

741-102

1

741-103b

9Never touch the machine with wet hands or electrical shock will occur.

9 Be sure to ground (earth) the generator.

NOTE:

Use ground (earth) lead of sufficient current capacity.

1 Lead diameter

– 6 –

Ground (earth) Lead Diameter:

0.12 mm (0.005 in)/ampere EX;

10 Ampere 1.2 mm (0.05 in)

 

AE00088

1

CONNECTION NOTES

9Avoid connecting the generator to commercial power outlet.

9 Avoid connecting the generator in parallel with any other generator.

2

1 Correct

2 Incorrect

AE00091

CONNECTION

1w

 

 

 

Before the generator can be connected to a build-

 

 

 

ing’s electrical system, a licensed electrician must

 

 

 

install an isolation (transfer) switch in the build-

2

 

 

ing’s main fuse box. The switch is the connection

 

 

point for generator power and allows selection of

 

 

 

generator or main line power to the building. This

 

 

 

will prevent the generator from charging the main

 

 

 

power line (backfeeding) when the main power sup-

 

741-104

 

ply has failed or has been turned off for line repair.

 

 

Backfeeding can electrocute or injure line mainte-

 

 

 

 

 

 

nance personnel. Also, generator and building

 

 

 

electrical system damage can occur when normal

 

 

 

operating power returns if unit is used without an

 

 

 

isolation switch.

 

 

 

 

AE00086

EXTENSION CORD NOTES

9When using an extension cord, its total length should not exceed

60 meters for cross section of 1.5 mm squareand

100 meters for cross section of 2.5 mm square.

9This extension cord should be protected by a tough flexible rubber sheath (IEC 245) or the equivalent to withstand mechanical stresses.

– 7 –

Yamaha EF3000iSE User Manual

AE00101

q

re w 793-107c

t y u t

793-108c

CONTROL FUNCTION

AE00102

DESCRIPTION

1 Recoil starter

2 Oil filler cap

3 Oil drain plug

4 Battery box/Battery

5 Carrying handles (shaded)

6 Muffler

7 Fuel tank cap

AE00103

CONTROL PANEL

1 Engine switch

2 Economy control switch

3 DC receptacle

4 AC receptacle

5 Ground (Earth) terminal

6 Overload indicator light

7 AC pilot light

8 DC protector

9 Oil warning light

0 Choke knob q Fuel cock knob

q

w

e

r

!1 !0 o i u y t

793-109

– 8 –

 

700-121

 

q

w

e

 

763-119

AE00111

OIL WARNING SYSTEM

When the oil level falls below the lower level, the engine stops automatically. Unless you refill with oil, the engine will not start again.

NOTE:

If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to “ON” position and then pull the recoil starter. If the oil warning light flickers for a few seconds, the engine oil is insufficient. Add oil and restart.

AE00896

ENGINE SWITCH

The engine switch controls the ignition system.

17 “ON”

Ignition circuit is switched on.

The engine runs on its position.

25 “STOP”

Ignition circuit is switched off.

The engine will not run.

36 “START”

Starting circuit is switched on.

The starter motor starts and the engine can be started.

cC

Take your hand off the switch immediately after the engine starts.

– 9 –

 

 

AE00988

 

 

 

ECONOMY CONTROL SWITCH

q

 

1

I “ON”

 

 

When the economy control switch is turned “ON”, the

 

 

economy control unit controls the engine speed

w

 

according to the connected load. The results are better

 

fuel consumption and less noise.

 

763-124a

 

 

 

23 “OFF”

When the economy control switch is turned “OFF”, the engine runs at the rated r/min (3,800 r/min) regardless of whether there is a load connected or not.

NOTE:

The economy control switch must be turned to “3” (OFF) when using electric devices that require a large starting current, such as a compressor or a submergible pump.

763-231

w

q

763-238a

AE00911

DC PROTECTOR

The DC protector turns off automatically when the load exceeds the generator rated output.

cC

Reduce the load to the specified generator rated output if the DC protector turns off. If it turns off again, consult a Yamaha dealer.

NOTE:

Press to reset the DC protector.

1 I “RESET”

763-232

2 3 “OFF”

AE01048

FUEL COCK KNOB

The fuel cock knob is used to supply fuel from the fuel tank to the carburetor.

– 10 –

Loading...
+ 32 hidden pages