Targus USB Number Pad User Manual

Size:
721.84 Kb
Download

GB – ENGLISH

BG – ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ(ȿɁɂɄ)

USB Number Pad

USB ɰɢɮɪɨɜɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ

Quick Start

Ȼɴɪɡ ɫɬɚɪɬ

ǹȐșȚȍȔȕȐ ȐȏȐșȒȊȈȕȐȧ

System Requirements

ǽȈȘȌțȍȘ 86% ȗȖȘȚ

• Hardware - USB port

ǶȗȍȘȈȞȐȖȕȕȈ șȐșȚȍȔȈ

• Operating System:

:LQGRZV ;3

- Windows® XP

:LQGRZV 9LVWDTM

- Windows® VistaTM

 

ǷȘȐȉȐȘȈȡ ȔȍȝȈȕȐȏȢȔ ȈȒȖ ȍ ȗȘȐȓȖȎȐȔȖ

CZ – CEŠTINA DE – DEUTSCH

Numerická klávesnice USB USB Ziffernblock

Rychlý start

Schnellstart

Systémové poåadavky

Systemvoraussetzungen

• Hardware - USB port

• Hardware - USB port

• Operaþní systém:

• Betriebssystem:

- Windows® XP

- Windows® XP

- Windows® VistaTM

- Windows® VistaTM

Zatahovací mechanismus (je-litĜeba)

DK – DANSK

EE – EESTI

ES – ESPAÑOL

USB nummertastatur

USB Numbriklaviatuur

USB Number Pad

Hurtig start

Kiire kasutamine

Comienzo Rápido

Systemkrav

Nõuded süsteemile

Requisitos del sistema

• Hardware - USB port

• Riistvara - USB port

• Hardware - puerto USB

• Operativsystem:

• Operatsioonisüsteem:

• Sistema operativo:

- Windows® XP

- Windows® XP

- Windows® XP

- Windows® VistaTM

- Windows® VistaTM

- Windows® VistaTM

Udtræknings-mekanisme

Kokkukeritav mehhanism

 

(hvis tilgængelig)

(kui on rakendatav)

 

Enter

Enter

Enter

 

 

Enter

 

Enter

 

 

Enter

 

Enter

Connecting the device to Your Computer

1 Turn off your computer.

2 Plug the standard USB end of the cable into an available USB port on your computer.

3 Turn on your computer. The Found New Hardware Wizard appears. If it does not, the operating system has installed the default driver automatically. No other steps are necessary.

4 Click Next. The wizard searches for the appropriate device driver.

5 Click Next.

6 Click Finish to complete the driver installation. You are now ready to use the device.

Using the Keypad

Activate Num Lock (default is on)

Definition of the keys:

Host

Keypad

Description

 

 

 

 

ON

Both input numbers

ON

 

 

OFF

Host: Input numbers

 

 

 

 

 

ON

Host:Input letters

OFF

 

 

OFF

Host: Input letters

 

 

 

 

ǹȊȢȘȏȊȈȕȍ ȕȈ țșȚȘȖȑșȚȊȖȚȖ ȒȢȔ ȊȈȠȐȧ ȒȖȔȗȦȚȢȘǰȏȒȓȦȟȍȚȍ ȒȖȔȗȦȚȢȘȈ șȐǪȒȓȦȟȍȚȍ șȚȈȕȌȈȘȚȕȐȧ 86% ȕȈȒȘȈȑȕȐȒ ȕȈ ȒȈȉȍȓȈ Ȋ șȊȖȉȖȌȍȕ 86% ȗȖȘȚ ȕȈ ȒȖȔȗȦȚȢȘȈ șȐǪȒȓȦȟȍȚȍ ȒȖȔȗȦȚȢȘȈ șȐ ǷȖȧȊȧȊȈ șȍ ȗȘȖȋȘȈȔȈȚȈǶȚȒȘȐȚ ȕȖȊ șȖȜȚțȍȘ ǨȒȖ Țȧ ȕȍ șȍ ȗȖȧȊȐ ȏȕȈȟȐ ȖȗȍȘȈȞȐȖȕȕȈȚȈ șȐșȚȍȔȈ ȈȊȚȖȔȈȚȐȟȕȖ ȍ ȐȕșȚȈȓȐȘȈȓȈ ȌȘȈȑȊȍȘȈ ȗȖ ȗȖȌȘȈȏȉȐȘȈȕȍ ǵȍ șȈ ȕȍȖȉȝȖȌȐȔȐ ȌȘțȋȐ șȚȢȗȒȐDzȓȐȒȕȍȚȍ ȊȢȘȝț ǵȈȚȈȚȢȒ ǷȘȖȋȘȈȔȈȚȈ ȚȢȘșȐ

ȗȖȌȝȖȌȧȡ ȌȘȈȑȊȍȘ ȏȈ țșȚȘȖȑșȚȊȖȚȖDzȓȐȒȕȍȚȍ ȊȢȘȝț ǵȈȚȈȚȢȒDzȓȐȒȕȍȚȍ DzȘȈȑ ȏȈ ȌȈ ȌȖȊȢȘȠȐȚȍ ȐȕșȚȈȓȐȘȈȕȍȚȖ ȕȈ ȌȘȈȑȊȍȘȈ Ǫȍȟȍ șȚȍ ȋȖȚȖȚȊȐ ȌȈ ȐȏȗȖȓȏȊȈȚȍ țșȚȘȖȑșȚȊȖȚȖ

ǰȏȗȖȓȏȊȈȕȍ ȕȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ ǨȒȚȐȊȐȘȈȕȍ ȕȈ 1XP /RFN ȊȒȓȦȟȍȕȈ ȗȖ ȌȍȜȐȕȐȞȐȧ ǬȍȜȐȕȐȞȐȧ ȕȈ ȒȓȈȊȐȠȐȚȍ

ǽȖșȚ

DzȓȈȊȐȈȚțȘȈ

ǶȗȐșȈȕȐȍ

 

 

 

 

ON

ɂ ɞɜɟɬɟ ɜɴɜɟɠɞɚɬ ɰɢɮɪɨɜɢ ɫɬɨɣɧɨɫɬɢ

ON

(ɜɤɥɸɱɟɧɨ)

 

 

 

(ɜɤɥɸɱɟɧɨ)

OFF

ɏɨɫɬ: ȼɴɜɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɰɢɮɪɢ

 

 

(ɢɡɤɥɸɱɟɧɨ)

 

 

 

 

 

ON

ɏɨɫɬ: ȼɴɜɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɛɭɤɜɢ

OFF

(ɜɤɥɸɱɟɧɨ)

 

 

 

(ɢɡɤɥɸɱɟɧɨ)

OFF

ɏɨɫɬ: ȼɴɜɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɛɭɤɜɢ

 

 

(ɢɡɤɥɸɱɟɧɨ)

 

 

 

 

PĜipojení pĜístroje k poþítaþi

1 ZapnČte poþítaþ.

2 ZasuĖte standardní konektor USB kabelu do vhodného portu USB v poþítaþi.

3 ZapnČte poþítaþ. Zobrazí se prĤvodce pĜidáním nového hardware. Pokud se neobjeví, operaþní systém instaloval ovladaþ automaticky. äádné další kroky nejsou tĜeba.

4 4 KlepnČte na Další. PrĤvodce vyhledá pĜíslušný ovladaþ zaĜízení.

5 KlepnČte na Další.

6. Klepnutím na Dokonþit dokonþete instalaci ovladaþe. Nyní mĤåete pouåívat pĜístroj.

Pouåívání klávesnice

Aktivní klávesa Num Lock (výchozí zap) Definice kláves:

Anschließen der teclado numérico an den Computer

1 Schalten Sie Ihren Computer aus.

2 Schließen Sie das standardmäßige USB-Kabelendean einem freienUSB-Portdes Computers an.

3 Schalten Sie Ihren Computer ein. Der HardwareAssistent wird eingeblendet. Ist dies nicht der Fall, wurde der Standardtreiber bereits automatisch vom Betriebssystem installiert. Es sind keine weiteren Schritte erforderlich.

4 Klicken Sie auf Weiter. Der Assistent sucht nach dem richtigen Gerätet reiber.

5 Klicken Sie auf Weiter.

6 Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation des Treibers zu beenden.

Sie können nun die teclado numérico verwenden.

Verwendung der Tastatur

Num-Lockaktivieren (Defaulteinstellung: Ein) Tastenbelegung:

Hostitel

Klávesnice

Popis

 

 

 

 

 

Host

Tastatur

Beschreibung

 

 

 

 

 

ZAP

ObČ vstupní þísla

 

 

 

 

ZAP

 

 

EIN

Beide Zahleneingaben

 

 

 

 

VYP

Hostitel: Vstupní þísla

 

EIN

 

 

 

 

 

 

 

 

AUS

Host: Zahleneingabe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZAP

Hostitel: Vstupní písmena

 

 

 

 

VYP

 

 

EIN

Host: Buchstabeneingabe

 

 

 

 

VYP

Hostitel: Vstupní písmena

 

AUS

 

 

 

 

 

 

 

 

AUS

Host: Buchstabeneingabe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Forbind enheden til din computer

1 Sluk for din computer.

2 Indsæt stikket fra musens USB kabel i en tilgængelig USB port på din computer.

3 Tænd for din computer. Ikonet med Ny Hardware Fundet vises. Hvis ikonet ikke vises så har operativsystemet automatisk installeret standarddriveren. Det er ikke nødvendigt at gøre andet.

4 Klik på Næste. Computeren søger efter en egnet enhedsdriver.

5 Klik på Næste.

6 Klik på Afslut for at afslutte installationen af driveren. Du er nu klar til at anvende enheden.

Anvend tastaturet

Aktiver Num Lock (er slået til som standard) Definition af taster:

Værts-

Taster

Beskrivelse

computer

 

 

 

 

 

 

TIL

Begge numre

TIL

 

 

FRA

Vært.comp.: Numre

 

 

 

 

 

TIL

Vært.comp.: Bogstaver

FRA

 

 

FRA

Vært.comp.: Bogstaver

 

 

 

 

Seadme ühendamine arvutiga

1 Lülitage arvuti välja.

2 Ühendage kaabli standardne USB otsik arvuti vabasse USB porti.

3 Lülitage arvuti sisse. Kuvatakse Found New Hardware viisard. Kui see ei ilmu, paigaldas süsteem vaikimisi draiveri automaatselt. Muid samme ei ole vaja. 4 Klõpsake Next. Viisard otsib sobiva seadme draiveri. 5 Klõpsake Next.

6 Klõpsake Finish, to et lõpetada draiveri paigaldamine. Seade on nüüd kasutamiseks valmis.

Klaviatuuri kasutamine

Aktiveerige Num Lock (töötab vaikimisi) Klahvide definitsioonid:

Host

Klaviatuur

Kirjeldus

 

 

 

 

SEES

Mõlemad numbri sisestamine

SEES

 

 

VÄLJAS

Host: Numbrite sisestamine

 

 

 

 

 

SEES

Host: Tähtede sisestamine

VÄLJAS

 

 

VÄLJAS

Host: Tähtede sisestamine

 

 

 

 

Conexión del dispositivo al ordenador

1 Apague el ordenador.

2 Conecte el extremo USB estándar del cable a un puerto USB libre del ordenador.

3 Encienda el ordenador. Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware. Si este asistente no aparece, significa que el sistema operativo instaló el driver predeterminado automáticamente. No hay necesidad de que usted haga nada más.

4 Haga clic en Siguiente. El asistente buscará el driver apropiado.

5 Haga clic en Siguiente.

6 Haga clic en Finalizar para concluir la instalación del driver.

Ahora el dispositivo ya está listo para utilizarse.

Uso del Teclado

Activar Bloq Teclado (activado por defecto) Definición de las teclas:

Servidor

Teclado

Descripción

 

 

 

 

ACTIVAR

Los dos introducen números

ACTIVAR

 

 

DESACTIVAR

Servidor: Introduce números

 

 

 

 

 

ACTIVAR

Servidor: Introduce letras

DESACTIVAR

 

 

DESACTIVAR

Servidor: Introduce letras

 

 

 

 

400-0356-003A

Définition des touches :
Utilisation du Pavé numérique
Verrouiller le clavier en mode numérique (actif par défaut)

FI – SUOMI

FR – FRANÇAIS

GR – ƪƯƯƬƱƭƮƟ

HR – HRVATSKI

USB-numeronäppäimistö

Pavé numérique USB

ƧǏLjLJNjLjljǗ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ 86%

USB brojþana tipkovnica

Pika-asennusopas

Démarrage Rapide

īȡȒȖȠȡȘ ȑȞĮȡȟȘ

Brzi poþetak

Järjestelmävaatimukset

Configuration requise

ƪnjıǘǏNjĮIJǎ ȺǎnjIJǁljLj 86% Njİ ȺIJǑııǗNjİnjǎ ljĮNJǙįLjǎ

Sustavski zahtjevi

• Laitteisto - USB-portti

ƸNJLjıNjLjljǗ ± LJǘǏĮ 86%

• Hardver - USB prikljuþak

• Matériel - un port USB

• Käyttöjärjestelmä

ƯİLjIJǎǑǏDŽLjljǗ ıǘıIJdžNjĮ

• Operativni sustav:

• Système d’exploitation:

- Windows® XP

:LQGRZV ;3

 

- Windows® XP

- Windows® XP

 

- Windows® VistaTM

:LQGRZV 9LVWD

TM

TM

Kelausmekanismi (jos käytössä)

- Windows® VistaTM

 

- Windows® Vista

 

ưdžǒĮnjLjıNjǗǐ ȺIJǑııǗNjİnjǎǑ ljĮNJǔįǁǎǑ Įnj LjıǒǘİLj

Mehanizam za uvlaþenje kabela

(ako je primjenjivo)

Enter

Enter

Enter

Enter

Laitteen liittäminen tietokoneeseesi

1 Sammuta tietokone

2 Yhdistä kaapelin USB-liitintietokoneen vapaaseenUSB-porttiin.

3 Turn on your computer. The Found New Hardware Wizard appears. If it does not, the operating system has installed the default driver automatically. No other steps are necessary.

4 Valitse Next. Wizard etsii oikean ajurin.

5 Valitse Next.

6 Valitse Finish ajurin asennuksen loppuun saattamiseksi.

Laite on nyt valmis käytettäväksi

Näppäimistön käyttö

Aktiivinen numerolukitus (oletuksena lukittu-tila)Näppäinten määritelmät

Isäntäkone

Näppäimistö

Kuvaus

 

 

 

 

PÄÄLLÄ

Molemmat sisäänmeno numerot

PÄÄLLÄ

 

 

POIS

Isäntäkone: sisäänmeno numerot

 

 

PÄÄLTÄ

 

 

POIS

PÄÄLLÄ

Isäntäkone: sisäänmeno kirjaimet

 

 

PÄÄLTÄ

POIS

Isäntäkone: sisäänmeno kirjaimet

 

PÄÄLTÄ

 

 

Connexion

de le

dispositif à

votre

ƶǘnjįİıdž IJdžǐ ıǑıljİǑǀǐ ıIJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ

ordinateur

 

 

 

ĬƿıIJİ IJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ İljIJǗǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ

 

 

 

ƶǑnjįƿıIJİ IJǎ IJǑȺLjljǗ ǃǘıNjĮ 86% IJdžǐ NjǁĮǐ ƾljǏdžǐ IJǎǑ

1

Éteignez votre ordinateur.

 

 

ljĮNJǔįǁǎǑ ıİ ljƾȺǎLjĮ įLjĮLJƿıLjNjdž LJǘǏĮ 86% IJǎǑ

2 Branchez l'extrémité USB standard du câble sur un

port USB disponible de votre ordinateur.

 

ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ

 

ĬƿıIJİ IJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ ıİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ

3

Allumez votre ordinateur. La fenêtre Add New

Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau

ƪNjijĮnjǁDžİIJĮLj ǎ ©ƳįdžDŽǗǐ İǘǏİıdžǐ njƿǎǑ ǑNJLjljǎǘª )RXQG

matériel) s'affiche à l'écran. Si ce n'est pas le cas, le

1HZ +DUGZDUH :L]DUG Ƨnj įİnj İNjijĮnjLjıIJİǁ ĮǑIJǗ

système d'exploitation a automatiquement installé le

ıdžNjĮǁnjİLj ǗIJLj IJǎ NJİLjIJǎǑǏDŽLjljǗ ıǘıIJdžNjĮ ǀįdž İDŽljĮIJƿıIJdžıİ

pilote par défaut. Aucune autre étape n'est requise.

IJǎ ȺǏǎİȺLjNJİDŽNjƿnjǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ ĮǑIJǗNjĮIJĮ

ƷǗIJİ įİnj LJĮ ǒǏİLjĮıIJİǁ njĮ ljƾnjİIJİ IJǁȺǎIJİ ƾNJNJǎ

4

Cliquez sur Next (Suivant). L'assistant recherche le

pilote de périphérique approprié.

 

ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ ©ƪȺǗNjİnjǎª 1H[W Ƴ ǎįdžDŽǗǐ

 

ĮnjĮDždžIJƾ IJǎ ljĮIJƾNJNJdžNJǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ DŽLjĮ IJdž

5

Cliquez sur Next (Suivant).

 

 

ıǑıljİǑǀ

6

Cliquez sur

Finish

(Terminer) pour

terminer

l'installation du pilote.

 

 

ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ ©ƪȺǗNjİnjǎª 1H[W

Vous êtes maintenant prêt à utiliser le dispositif.

ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ ©ƷƿNJǎǐª )LQLVK DŽLjĮ njĮ ǎNJǎljNJdžǏǔLJİǁ

dž İDŽljĮIJƾıIJĮıdž IJǎǑ ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ ǎįǀDŽdžıdžǐ

 

 

ƪǁıIJİ ȺNJƿǎnj ƿIJǎLjNjǎLj njĮ ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjǀıİIJİ IJdž ıǑıljİǑǀ

Hôte

Bloc numérique

Description

 

 

 

 

Actif

Saisie de chiffres pour les deux

Actif

 

 

Inactif

Hôte : saisie de chiffres

 

 

 

 

 

Actif

Hôte : saisie de lettres

Inactif

 

 

Inactif

Hôte : saisie de lettres

 

 

 

 

ƹǏǀıdž IJǎǑ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎǑ ƪnjİǏDŽǎȺǎǁdžıdž IJǎǑ ljNJİLjįǙNjĮIJǎǐ ĮǏLjLJNjǙnj ĮȺǗ ȺǏǎİȺLjNJǎDŽǀ dž ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdž ĮǏLjLJNjǙnj İǁnjĮLj İnjİǏDŽǎȺǎLjdžNjƿnjdž

ƳǏLjıNjǗǐ IJǔnj ȺNJǀljIJǏǔnj

ƮİnjIJǏLjljǗ

ƴİǏLjDŽǏĮijǀ

ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ

ƪƱƪƵīƳ ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdž ĮǏLjLJNjǙnj ljĮLj Njİ IJĮ įǘǎ

ƪƱƪƵīƳ

ƮİnjIJǏLjljǗ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƧƱƪƱƪƵīƳ ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdž ĮǏLjLJNjǙnj

ƪƱƪƵīƳ ƮİnjIJǏLjljǗ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdž DŽǏĮNjNjƾIJǔnj

ƧƱƪƱƪƵīƳ

ƧƱƪƱƪƵīƳ ƮİnjIJǏLjljǗ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƴNJdžljIJǏǎNJǗDŽdžıdž DŽǏĮNjNjƾIJǔnj

Prikljuþivanje ureÿaja na Vaše raþunalo

1 Iskljuþite Vaše raþunalo.

2 Prikljuþite standardni USB kraj kabela u slobodni USB prikljuþak na Vašem raþunalu.

3 Ukljuþite Vaše raþunalo. Prikazat üe se þarobnjak "Pronaÿen je novi hardver". Ukoliko se ne prikaåe, operativni sustav je automatski instalirao primarni pogonski program. Nije potrebno obavljati daljnje korake.

4 Kliknite Dalje. ýarobnjak üe potraåiti odgovarajuüi pogonski program za ureÿaj.

5 Kliknite Dalje.

6 Kliknite Završi za dovršetak instalacije pogonskog programa.

Sada ste spremni koristiti ureÿaj.

Uporaba tipkovnice

Aktiviranje Num Lock (primarno podešenje je "ukljuþeno")

Definicija tipki:

Domaüin 7LSNRYQLFD

2SLV

UKLJUýENO Oba unosa brojeva

UKLJUýENO

ISKLJUýENO Domaüin: Unos brojeva

UKLJUýENO Domaüin: Unos slova

ISKLJUýENO

ISKLJUýENO Domaüin: Unos slova

HU – MAGYAR

IT – ITALIANO

LT – LIETUVIŠKAI

USB számbillentyĦzet

Gyors útmutató

Rendszerkövetelmények

Hardver - USB port

Operációs rendszer:

- Windows® XP

- Windows® VistaTM

Visszahúzható mechanizmus (ha alkalmazható)

Tastiera numerica USB

Inizio Rapido

Requisiti di sistema

Hardware - Porta USB

Sistema operativo:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

Attivare il Bloc Num (attivo per impostazione predefinita)

USB skaiþiǐ paspaudơ

Greitas pasirengimas darbui

Reikalavimai sistemai

Kompiuterinei Ƴrangai – USB prievadas

Operacinei sistemai:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

Ʋtraukimo mechanizmas

(jeigu taikoma)

Enter

Enter

Enter

A készülék csatlakoztatása a számítógéphez

1 Kapcsolja ki a számítógépet.

2 Dugja a szabvány USB kábel egyik végét a számítógép megfelelĘ USB portjába.

3 Kapcsolja be a számítógépet. Az Új hardver telepítése varázsló megjelenik. Ha nem, az operációs rendszer automatikusan telepítette a meghajtót. Semmilyen további lépés nem szükséges.

4 Kattintson a Tovább gombra. A varázsló megkeresi a megfelelĘ meghajtót.

5 Kattintson a Tovább gombra.

6 Kattintson a Befejezés gombra a telepítés befejezéséhez.

A készülék készen áll a használatra.

A billentyĦzet használata

Aktív számzár (alapértelmezetten be van kapcsolva)

A billentyĦk leírása:

Gazdagép

BillentyĦzet

Leírás

 

 

 

 

BE

Mindkét beviteli szám

BE

 

 

KI

Gazdagép: Beviteli számok

 

 

 

 

 

BE

Gazdagép: Beviteli betĦk

KI

 

 

KI

Gazdagép: Beviteli betĦk

 

 

 

 

Collegamento del dispositivo al computer

1 Spegnere il computer.

2 Inserire l'estremità del cavo USB standard in una porta USB disponibile del computer.

3 Accendere il computer. Apparirà la finestra Installazione guidata Nuovo hardware. Se la finestra non viene visualizzata, il sistema operativo ha già installato automaticamente il driver predefinito. Non è necessario fare nient'altro.

4 Fare clic su Avanti. Il programma d'installazione guidata cerca il driver di periferica corretto.

5 Fare clic su Avanti.

6 Per terminare l'installazione del driver, fare clic su Fine.

A questo punto si è pronti a utilizzare il dispositivo.

Utilizzo della tastiera

Attivare il Bloc Num

(attivo per impostazione predefinita) Definizione dei tasti:

Host

Tastiera

Descrizione

 

 

 

 

ON

Entrambi i numeri immessi

ON

 

 

OFF

Host: Immissione numeri

 

 

 

 

 

ON

Host: Immissione lettere

OFF

 

 

OFF

Host: Immissione lettere

 

 

 

 

Prietaiso prijungimas prie kompiuterio

1 Išjunkite kompiuterƳ.

2 Ʋjunkite standartinƳ USB laido galą Ƴ esamą kompiuterio USB prievadą.

3 Ʋjunkite kompiuterƳ. Pasirodo Naujos Ƴrangos Ƴdiegimo vediklis. Jeigu ne, reiškia operacinơ sistema Ƴdiegơ numatytąją tvarkyklĊ automatiškai. Jokie kiti veiksmai nebnjtini.

4 Spauskite „Next“ (kitas). Vediklis ieško atitinkamo Ƴrenginio tvarkyklơs.

5 Spauskite „Next“ (kitas).

6 Spauskite „Finish“ (baigti) norơdami uåbaigti tvarkyklơs Ƴdiegimą.

Dabar jnjsǐ prietaisas paruoštas naudojimui.

Klaviatnjros naudojimas

Aktyvuokite skaiþiǐ uåraktą (numatytasis yra „on“ (Ƴjungta))

Klaviãǐ apibrơåimai:

Priimanti Klaviatnjra

Apibudinimas

 

„ON“

Abu Ƴvesties skaiþiai

„ON“

(Ʋjungta)

 

 

 

(Ʋjungta)

„OFF“

Priimanti: Ʋvesties skaiþiai

 

(Išjungta)

 

 

„ON“

Priimanti: Ʋvesties raidơs

„OFF“

(Ʋjungta)

 

 

 

(Išjungta)

„OFF“

Priimanti: Ʋvesties raidơs

 

(Išjungta)

 

400-0356-003A

LV – LATVIEŠU NL – NEDERLANDS NO – NORSK

USB numura plƗksne

USB Numeriek Toetsenbord

USB-nummertastatur

ƖtrƗ uzsƗkšana

Snel Begin

Hurtigstart

SistƝmas prasƯbas

Systeemvereisten

Systemkrav

 

• Aparatnjra - USB pieslƝgvieta

• Maskinvare - USB-port

• Hardware - USB-poort

• OperƝtƗjsistƝma:

• Operasjonssystem:

• Besturingssysteem:

- Windows® XP

 

- Windows® XP

 

 

- Windows® XP

TM

- Windows® Vista

TM

- Windows® Vista

 

- Windows® VistaTM

 

 

Uttrekksmekanisme (hvis aktuelt)

Izvelkamais mehƗnisms

Num Lock inschakelen (standaard

(ja pieejams)

 

 

ingeschakeld)

 

 

 

 

 

 

PL – POLSKI PT – PORTUGUÊS

Klawiatura numeryczna USB Teclado numérico USB

Krótka instrukcja obsáugi

Início Rápido

Wymagania systemowe

Requisitos de sistema

• SprzĊt - port USB

• Hareware - Porta USB

• System operacyjny:

• Sistema operativo:

- Windows® XP

- Windows® XP

- Windows® VistaTM

- Windows® VistaTM

Mechanizm zwijający (jeĞli dotyczy)

Activar Num Lock (ligado por defeito)

RO – ROMÂNĂ

Etichetă număr USB

Pornire rapidă

ConfiguraĠie necesară

Hardware - USB port

Sistem de operare:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

Mecanism retractabil (dacă este cazul)

RU – ɊɍɋɋɄɂɃ

ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ USB

Ȼɵɫɬɪɵɣ ɡɚɩɭɫɤ

ɋɢɫɬɟɦɧɵɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ

Ⱥɩɩɚɪɚɬɧɵɟ - ɧɚɥɢɱɢɟ USB - ɩɨɪɬɚ

Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

ȼɵɞɜɢɠɧɨɣ ɦɟɯɚɧɢɡɦ (ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ)

 

 

 

Enter

 

Enter

 

Enter

 

 

Enter

Enter

 

Enter

 

 

Enter

 

 

 

IerƯces pievienošana datoram

1.IzslƝdziet datoru.

2.Iespraudiet standarta USB vada galu jnjsu datora pieejamajƗ USB pieslƝgvietƗ.

3.IeslƝdziet datoru. ParƗdƗs "Found New Hardware". Ja tƗ nenotiek, operƝtƗjsistƝma ir automƗtiski uzstƗdƯjusi noklusƝjuma dzini. TƗdƗ gadƯjumƗ vairs nekas nav jƗdara.

4.Spiediet "Next". Vednis meklƝ atbilstošu ierƯces dzini.

5.Spiediet "Next".

6.Spiediet "Finish", lai pabeigtu dziƼa uzstƗdƯãanu. Tagad varat lietot ierƯci.

Tastatnjras lietošana

CiparslƝga taustiƼa aktivizƝãana (ieslƝgts noklusƝtais reåƯms)

TaustiƼu definƯcija:

Mezgls Tastatnjra

Apraksts

IESLƜGTS Abi ievades cipari

IESLƜGTS

IZSLƜGTS Mezgls (hosts): ievades cipari

IESLƜGTS Mezgls (hosts): ievades burti

IZSLƜGTS

IZSLƜGTS Mezgls (hosts): ievades burti

Het apparaat op computer aansluiten

1 Zet de computer uit.

2 Steek het standaard-USB-uiteindevan de kabel in een ongebruikte USB poort van de computer.

3 Zet de computer aan. De wizard Nieuwe hardware verschijnt. Zo niet, dan heeft het besturingssysteem het standaardstuurprogramma automatisch geïnstalleerd. Er zijn geen verdere stappen nodig.

4 Klik op Volgende. De wizard zoekt naar het juiste stuurprogramma.

5 Klik op Volgende.

6 Klik op Voltooien om de installatie van het stuurprogramma te voltooien.

Het apparaat is nu klaar voor gebruik.

Het Numeriek Toetsenbord gebruiken

Num Lock inschakelen (standaard ingeschakeld) Definitie van de toetsen:

Host

Numeriek

Omschrijving

Toetsenbord

 

 

 

 

 

 

AAN

Beide invoeren nummers

AAN

 

 

UIT

Host: Invoeren Numers

 

 

 

 

 

AAN

Host: Invoeren Letters

UIT

 

 

UIT

Host: Invoeren Letters

 

 

 

 

Koble apparatet til datamaskinen

1 Slå av datamaskinen.

2 Plugg standard USB-endenav kabelen inn i en tilgjengeligUSB-portpå datamaskinen din.

3 Slå på datamaskinen. Veiviseren for ny maskinvare kommer opp. Hvis ikke, har operasjonssystemet installert standarddriveren automatisk. Ingen flere trinn er nødvendig.

4 Klikk på Neste. Veiviseren søker etter aktuell enhetsdriver.

5 Klikk på Neste.

6 Klikk på Avslutt for å fullføre driverinstallasjonen. Du er nå klar til å bruke apparatet.

Bruke tastaturet

Aktiver Num Lock (standard er på)

Definisjon av tastene:

Vert

Tastatur

Beskrivelse

 

 

 

 

Begge inndata-nummer

 

 

AV

Vert: Inndata-nummer

 

 

 

 

 

Vert: Inndata-bokstaver

AV

 

 

AV

Vert: Inndata-bokstaver

 

 

 

 

Podáączanie urządzenia do komputera

1 Wyáącz komputer.

2 Podáącz wtyczkĊ kabla USB do wolnego portu USB w komputerze.

3 Wáącz komputer. Powinien otworzyü siĊ kreator dodawania nowego sprzĊtu. JeĞli to nie nastąpi, to znaczy, Īe system operacyjny automatycznie zainstalowaá domyĞlny sterownik. ĩadne dodatkowe dziaáania nie są konieczne.

4 Kliknij NastĊpny. Kreator wyszuka odpowiedni sterownik urządzenia.

5 Kliknij NastĊpny.

6 Kliknij ZakoĔcz (Finish), aby zakoĔczyü instalacjĊ sterownika.

Urządzenie jest gotowe do pracy.

Korzystanie z klawiatury

Wáącz funkcjĊ Num Lock (ustawienie domyĞlne) Funkcje przycisków:

Host Klawiatura

Opis

Wà Wprowadzanie liczb: oba

WYà. Wprowadzanie liczb: host

Wà Wprowadzanie liter: host

WYà.

WYà. Wprowadzanie liter: host

Ligar o dispositivo ao seu Computador

1 Desligue o seu computador.

2 Encaixe a extremidade do cabo USB padrão numa porta USB disponível no seu computador.

3 Ligue o seu computador. Surgirá o ecrã "Add New Hardware Wizard" (Assistente para adicionar novo hardware). Se este ecrã não aparecer, tal significa que o sistema operativo instalou automaticamente o controlador predefinido. Não são necessários quaisquer outros passos.

4 Clique em Next (Seguinte). O assistente procurará o controlador de dispositivo adequado.

5 Clique em Next (Seguinte).

6 Clique em Finish (Concluir) para terminar a instalação do controlador.

Está agora pronto a utilizar o dispositivo.

Utilizando o Teclado

Activar Num Lock (ligado por defeito)

Definition of the keys:

Anfitrião Teclado

Descrição

ON Ambos os números de entrada

ON

OFF Anfitrião: Números de Entrada

ON Anfitrião: Números de Entrada

OFF

OFF Anfitrião: Letras de entrada

Conectarea dispozitivului la computerul dumneavoastră

1 OpriĠi computerul.

2 IntroduceĠi capătul USB standard al cablului într-unport USB disponibil al computerului.

3 PorniĠi computerul. Apare fereastra Found New Hardware Wizard. Dacă aceasta nu apare, sistemul de operare a instalat automat driverul implicit. Nu sunt necesari alĠi paúi suplimentari.

4 FaceĠi clic pe Next. Asistentul caută driverul corespunzător.

5 FaceĠi clic pe Next.

6 FaceĠi clic pe butonul Finish pentru a încheia instalarea driverului.

Dispozitivul este gata de utilizare.

Utilizarea tastaturii

Activarea funcĠiei Num Lock (activată implicit) FuncĠiile tastelor:

Gazdă

Tastatură

Descriere

 

 

 

 

ON

Ambele numere tastate

 

(activat)

ON

 

OFF

 

(activat)

Gazdă: Numere tastate

 

(dezactivat)

 

 

ON

Gazdă: Litere tastate

 

(activat)

OFF

 

 

 

(dezactivat)

OFF

Gazdă: Litere tastate

 

(dezactivat)

 

 

 

 

 

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɤ ɜɚɲɟɦɭ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɭ 1 ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ.

2 ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɪɚɡɴɟɦ USB - ɤɚɛɟɥɹ ɜ ɫɜɨɛɨɞɧɵɣ USB - ɩɨɪɬ ɜɚɲɟɝɨ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ.

3 ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ. Ɉɬɤɪɨɟɬɫɹ ɨɤɧɨ Ɇɚɫɬɟɪɚ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ȿɫɥɢ ɫɢɫɬɟɦɚ ɭɫɬɚɧɨɜɢɥɚ ɞɪɚɣɜɟɪ ɩɨ ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ, ɨɤɧɨ ɧɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ. ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɨɫɬɚɥɶɧɵɟ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɧɟ ɧɭɠɧɨ.

4 ɇɚɠɦɢɬɟ Next (Ⱦɚɥɟɟ). Ɇɚɫɬɟɪ ɜɵɩɨɥɧɢɬ ɩɨɢɫɤ ɩɨɞɯɨɞɹɳɟɝɨ ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ.

5 ɇɚɠɦɢɬɟ Next (Ⱦɚɥɟɟ).

6 ɇɚɠɦɢɬɟ Finish (Ɂɚɜɟɪɲɢɬɶ), ɱɬɨɛɵ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɤɭ ɞɪɚɣɜɟɪɚ. Ɍɟɩɟɪɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɝɨɬɨɜɨ ɤ ɪɚɛɨɬɟ

Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɨɣ

ɇɚɠɦɢɬɟ Num Lock (ɪɟɠɢɦ ɜɤɥɸɱɟɧ ɩɨ ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ)

ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ ɤɥɚɜɢɲ:

ɏɨɫɬ

Ʉɥɚɜɢɚɬɭɪɚ

Ɉɩɢɫɚɧɢɟ

 

 

 

 

ȼɄɅ

Ɉɛɚ ɞɥɹ ɜɜɨɞɚ ɧɨɦɟɪɨɜ

ȼɄɅ

 

 

ȼɕɄɅ

ɏɨɫɬ: ɜɜɨɞ ɧɨɦɟɪɨɜ

 

 

 

 

 

ȼɄɅ

ɏɨɫɬ: ɜɜɨɞ ɛɭɤɜ

ȼɕɄɅ

 

 

ȼɕɄɅ

ɏɨɫɬ: ɜɜɨɞ ɛɭɤɜ

 

 

 

 

400-0356-003A

SE – SVENSKA

USB siffer tangentbord

Snabbstart

Systemkrav

Hårdvara - USB uttag

Operativsystem:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

Infällbar mekanism (om passande)

SI – SLOVENSKO

USB zunanja številþnica

Za hiter zaþetek

Sistemske zahteve

Strojna oprema - USB vrata

Operacijski sistem:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

Navijalni mehanizem (þe je na voljo)

SK – SLOVENýINA

USB þíselná klávesnica

Rýchly zaþiatok

Systémové poåiadavky

Hardvér - USB port

Operaþný systém:

- Windows® XP

- Windows® VistaTM

Zvinovací mechanizmus (ak je pouåitý)

TR – TÜRKÇE

USB Numerik Klavye

HÕzlÕ BaúlangÕç

Sistem Gereksinimleri

DonanÕm - USB giriú

øúletim Sistemi:

-Windows® XP

-Windows® VistaTM

Geri Çekilebilir mekanizma (e÷er uygulanabilirse)

Enter

Enter

Enter

Enter

 

Ansluta enheten till din dator

1 Stäng av datorn.

2 Sätt i standard USB änden av kabeln i ett tillgängligt USB uttag på din dator.

3 Sätt på din dator. Mallen för att hitta ny hårdvara framträder. Om den inte gör det, har operativsystemet installerat den standardiserade drivrutinen automatiskt. Inga andra steg är nödvändiga.

4 Klicka på nästa. Mallen söker efter passande drivrutin för utrustningen.

5 Klicka nästa.

6 Klicka Färdig för att fullborda installationen för drivrutin.

Du är nu redo att använda enheten

Använda tangentbordet

Aktivera sifferlåset (standard är påslagen) Definition av tangenter:

Värd

Tangentbord

Beskrivning

 

 

 

 

Båda skriver in nummer

 

 

AV

Värd: Skriv in nummer

 

 

 

 

 

Värd: Skriv in bokstäver

AV

 

 

AV

Värd: Skriv in bokstäver

 

 

 

 

Priklop naprave na raþunalnik

1 Izklopite raþunalnik.

2 Priklopite standardni USB konec kabla v USB vrata na raþunalniku, ki so na razpolago.

3 Vklopite raþunalnik. Pokaåe se þarovnik za strojno opremo. ýe ne, je operacijski sistem åe samodejno namestil privzet gonilnik. Drugi koraki niso potrebni.

4 Kliknite Naprej. ýarovnik bo poiskal ustrezni gonilnik za napravo.

5 Kliknite Naprej.

6. Kliknite Finish/Konþaj za koþanje namestitve gonilnika.

Sedaj lahko uporabljate napravo.

Uporaba tipkovnice

Aktiviranje Num Lock (vklopljeno je privzeto) Definicija tipk:

Gostitelj Tipkovnica

Opis

VKLOPLJENA Oba vnašata številke

VKLOPLJENA

IZKLOPLJENA Gostitelj: vnos številk

VKLOPLJENA Gostitelj: vnos þrk

IZKLOPLJENA

IZKLOPLJENA Gostitelj: vnos þrk

Pripojenie zariadenia k poþítaþu

1 Vypnite poþítaþ.

2 Pripojte štandardný USB konektor do voĐného USB portu na poþítaþi.

3 Zapnite poþítaþ. Zobrazí sa Sprievodca pridaním nového hardvéru. Ak za nezobrazí, operaþný systém automaticky nainštaloval predvolený ovládaþ. äiadne ćalšie kroky nie sú potrebné.

4 Kliknite na Next (Ćalej). Sprievodca vyhĐadá potrebný ovládaþ zariadenia.

5 Kliknite na Next (Ćalej).

6 Kliknite na Finish (DokonþiĢ) pre dokonþenie inštalácie ovládaþa.

Teraz ste pripravený na pouåívanie zariadenia.

Pouåívanie klávesnice

Zapnite Num Lock (prednastavene je zapnutá) Definícia kláves:

Hlavná ýíselná

Popis

ZAPNUTÉ Obidve vkladajú þísla

ZAPNUTÉ

VYPNUTÉ Hlavná: Vkladá þísla

ZAPNUTÉ Hlavná: Vkladá písmená

VYPNUTÉ

VYPNUTÉ Hlavná: Vkladá písmená

AygÕtÕn BilgisayarÕnÕza Ba÷lanmasÕ

1 bilgisayarÕnÕzÕ KapatÕn.

2 Standart USB ucunu bilgisayarÕnÕzda boú bir USB giriúine takÕn.

3 bilgisayarÕnÕzÕ AçÕn. Yeni DonanÕm Bulundu SihirbazÕ belirir. E÷er belirmezse, iúletim sistemi varsayÕlan sürücüyü otomatik olarak kurmuútur. Baúka bir úey yapmanÕza gerek yok.

4 øleri'ye TÕklayÕn. Sihirbaz uygun aygÕt sürücüsünü arar.

5 øleri'ye TÕklayÕn.

6 Sürücü kurulumunu tamamlamak için Bitir'e tÕklayÕn. ArtÕk aygÕtÕ kullanmaya hazÕrsÕnÕz.

Klavyenin KullanÕmÕ

Num Lock'u Etkinleútirin (varsayÕlan açÕk) TuúlarÕn tanÕmlanmasÕ:

Host

Klavye

Õklama

 

 

 

 

AÇIK

Her iki giriú numaralarÕ

AÇIK

 

 

KAPALI

Host: Giriú NumaralarÕ

 

 

 

 

 

AÇIK

Host: Giriú harfleri

KAPALI

 

 

KAPALI

Host: Giriú harfleri

 

 

 

 

400-0356-003A