Sunbeam 6013, 6091 User Manual

0 (0)
Sunbeam 6013, 6091 User Manual

PARA MEXICO SOLAMENTE - FOR MEXICO ONLY

LICUADORA DE 10 VELOCIDADES

MODELO 6090-91-013

IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.

AV. JUAREZ No. 40-201,

EX–HACIENDA DE SANTA MONICA,

TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO,

C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800

PAIS DE ORIGEN: CHINA

PAIS DE PROCEDENCIA: CHINA, E.U.A.

LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO

CARACTERISTICA ELECTRICAS

60 Hz 120 V~ 420 W

CONTENIDO: 1 PIEZA

©2007 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.

In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc.

doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.

In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, (Canada) Limited,

doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

©Sunbeam Produts, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions 2007. Tous droits réservés. Aux États-Unis, distribuez par Sunbeam Produits, Inc.

faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, (Canada) Limited,

faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

©2007 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.

En los EE.UU. distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, FL 33431.

En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, (Canada) Limited,

operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions , 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

GSC-MM0607

User Manual 10 SPEED BLENDER

Manuel d’Instructions MÉLANGEUR À

10 VITESSES

Manuel de Instructiones LICUADORA DE

10 VELOCIDADES

MODEL/MODÈLES/MODELOS

6090, 6091

www.sunbeam.com

P.N. 120321

important safeguards

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Verify that the voltage in your home corresponds to that of your appliance.

To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning.

Avoid contact with moving parts.

Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Return appliance to nearest Sunbeam Appliance Authorized Service Center for examination, electrical repair, mechanical repair, or adjustment.

The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces, including the stove.

Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe personal injury and/or damage to blender. A rubber spatula may be used but must be used only when blender is not running.

Do not use a broken, chipped or cracked blender jar.

Do not use broken, cracked or loose cutting blades.

To reduce the risk of injury, never place cutting unit blades on base without jar properly attached. Blades are sharp, handle with care.

Always operate blender with cover in place.

When blending hot liquids, remove center piece of two-piece cover. Do not fill blender container beyond 3-cup level. Always begin processing at the lowest speed setting. Keep hands and other exposed skin away from the cover opening to prevent possible burns. Jar will become hot from hot contents.

Screw on skirt assembly firmly. Injury can result if moving blades accidentally become exposed.

1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA

Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions (“JCS”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de un año a partir de la fecha de la compra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por un

producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo podrá ser efectuado por un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.

Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios Oster®, Centros de Servicio Oster® Autorizado, o almacenes de ventas al detalle de productos Oster® no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños causados por: uso negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones de operación, desarme, reparación o alteración por cualquier persona que no sea de un Centro de Servicio Oster® Autorizado. Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.

JCS no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria. Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en base a la duración de la garantía descrita arriba.

Cómo obtener Servicio de Garantía: Por favor consulte el inserto de la garantía correspondiente al país o póngase en contacto con su distribuidor autorizado local.

NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA.

8

MANTENIMIENTO DE SU LICUADORA

DE 10 VELOCIDADES

Cómo Limpiar la Licuadora

Desenchufe la unidad del tomacorriente.

Limpie la base del motor, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. Para remover manchas difíciles, utilice un limpiador suave, no abrasivo.

Para limpiar el vaso, desenrosque la rosca inferior del vaso manteniéndolo inclinado, de manera que la cuchilla no se salga mientras retira la rosca.

Una vez que haya retirado la rosca inferior, retire la cuchilla por la parte de las láminas más bajas.

Retire cuidadosamente el anillo sellador de la parte donde están localizadas las aspas de la cuchilla.

Lave con cuidado la cuchilla, la rosca inferior, el anillo sellador, el vaso y la tapa con agua tibia y jabonosa. Enjuáguelos y séquelos generosamente. No empapar. No lave la cuchilla, la rosca, el anillo de goma o la tapa en el lavaplatos automático.

Vuelva a colocar la rosca inferior junto con la cuchilla y el anillo de goma en el vaso de vidrio de su licuadora. Hágalo inclinando un poco el vaso de manera que la cuchilla entre por la parte de las aspas superiores dentadas. Mueva como sea necesario para que entren las otras láminas.

Vuelva a enroscar en el vaso la rosca inferior junto con las otras piezas ensambladas y coloque el vaso sobre la base de su licuadora.

If the jar should turn during operation, skirt is loose. Switch OFF immediately and tighten skirt assembly.

Do not leave blender unattended while it is operating.

To disconnect cord, turn the control to OFF, then remove the plug from wall outlet.

If glass jar is chipped or cracked, do not use. It could break during operation.

Do not use appliance for other than intended purpose.

Special Instructions

This appliance intended for household use only. Use for food or liquids only.

This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plug into the outlet, reverse the plug. If it the plug should still fail to fit, contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet. Do not attempt to defeat this safety purpose of the polarized plug by modifying the plug in any way.

The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the electrical rating of the blender (3.4 ampere). Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.

If the blender blades lock and do not move, it will damage the motor. Do not use. Call the toll-free customer service number for information.

Do not place blender in the freezer filled with food or liquid. This will freeze and damage the blade assembly, jar and motor.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

7

WELCOME

Congratulations on your purchase of a SUNBEAM® Blender!

Sunbeam has designed your blender to provide the utmost in quality, ease of use and convenience. Sunbeam offers you a blender to fit your lifestyle.

Date product received:

Service number: 1 800 667-8623

TABLE OF CONTENTS

Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Learning About your Blender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

2

How to Assemble and Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

3

Using the Blenders Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

5

5 Speeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

5

For Continuous Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

5

For Controlled Cycle Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

5

Pulse Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

5

Hints for Best Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

6

Maintaining Your Blender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

7

Customer Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

7

One-Year Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

8

How to Obtain Warranty Service . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

8

SUGERENCIAS PARA UN MEJOR USO

• El procesar alimentos o líquidos calientes en la licuadora podría ocasionar que éstos se derramen cuando la tapa del vaso es removida. Retire siempre la copa de acceso de la tapa antes de licuar contenidos calientes.

El vaso de su licuadora se calentará cuando contiene alimentos o líquidos calientes. (Por favor refiérase a la sección “Precauciones Importantes”).

Para añadir alimentos a su licuadora mientras esté operando, retire la copa de acceso de la tapa del vaso y agregue los ingredientes a través de la abertura.

Si su licuadora se detiene durante el proceso de mezclado o los ingredientes se adhieren alrededor del vaso, apague su licuadora. Remueva la tapa y utilice una espátula de goma para empujar la mezcla hacia las aspas de la cuchilla.

Si está utilizando su licuadora para preparar salsa u otra receta que contenga tomates, cebollas u otros vegetales, usted obtiene mejores resultados utilizando la velocidad de función más lenta o la función de pulso.

No utilice el vaso de la licuadora para guardar alimentos o líquidos.

Evite golpear o dejar caer la licuadora.

1

6

UTILIZANDO LAS CARACTERISTICAS ESPECIALES DE SU LICUADORA

10 VELOCIDADES

Su licuadora de 10 velocidades cuenta con 5 botones que a su vez tienen un rango de botones separados que van desde la velocidad “alta” a “baja”, brindándole un total de 10 funciones de velocidad. Cuando el botón de velocidad “baja” es presionado, le permite revolver, hacer puré, picar, batir y mezclar. Cuando el botón de velocidad “alta” es presionado, su licuadora le permite rallar, mezclar, moler, licuar y picar hielo.

Off

Stir

Grate

Blend

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shred

 

 

 

 

 

 

Grind Liquefy C

Ice

 

 

 

 

 

 

rush

Puree

Cream

Chop

 

 

 

 

 

Whip

 

 

 

 

 

Mix

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse

Para un Funcionamiento Continuo

Determine cualquier rango de velocidad continua que desee utilizar desde “alta” a “baja” y presione el botón. Coloque su mano encima de la tapa de la licuadora asegurándose de que ésta esté bien colocada en su lugar. Presione el botón deseado de velocidad para hacer funcionar la licuadora. Presione el botón de apagado “OFF” para que la unidad deje de trabajar.

Para un Ciclo de Operación Controlado

Coloque su mano encima de la tapa de la licuadora asegurándose de que ésta esté bien colocada en su lugar. Presione el botón de pulso y manténgalo de esta manera por 2 segundos. Suelte el botón de pulso y permita que la cuchilla se detenga. Repita este ciclo hasta que el contenido alcance la consistencia deseada. El soltar el botón de pulso permitirá que su licuadora se detenga. Nota: El botón de pulso se puede mantener por más de 2 segundos según sea necesario.

Botón de Pulso

Off

High

Grate

 

 

 

 

 

 

Blend

 

 

 

 

 

Grind L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

se

Low

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stir

 

 

 

 

 

 

 

 

Puree

Chop

 

 

 

 

 

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off

High

Grate

 

 

 

 

 

Pulse

Low

 

 

 

 

 

Stir

 

 

 

 

P

 

 

 

 

Para un control inmediato, la función de pulso opera sólo mientras se mantiene presionado el botón. El motor de su licuadora se detiene cuando se suelta el botón.

learning about your blender

1.Filler-Cap

2.Lid

3.Glass Jar (48 ounce)

4.Blade Assembly (also called cutting blades)

5.Skirt

6.Base

7.Control Panel

8.Off/Pulse Button(s)

1

2

3

4

5

6

7

8

Off

Grate

Blend

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shred

 

 

 

Ice

 

 

 

 

 

Grind

Liquefy

 

 

 

 

 

 

 

Crush

Pulse

 

 

 

 

 

 

 

 

Stir

Puree

Cream

 

 

 

 

 

 

 

Chop

 

 

 

 

 

 

 

 

Whip

 

 

 

 

 

 

 

 

Mix

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

2

Loading...
+ 11 hidden pages