4-233-529-22 (1)
Compact Hi-Fi
Stereo System
Mode d’emploi
LBT-XG700
LBT-XG500
LBT-XG80
LBT-XG60
© 2001 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenezvous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement au personnel qualifié.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER DE CLASSE 1. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière du boîtier.
Pour prévenir tout risque d’incendie, n’obturez pas les orifices de la ventilation de l’appareil avec des journaux, une nappe, des rideaux, etc. Ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas de vases sur l’appareil.
Ne jetez pas les piles, mettez-les au rebut en tant que déchets toxiques.
NOTICE POUR LES CLIENTS AU CANADA
ATTENTION:
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Pour les clients au nord-américain
ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR® , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d'ENERGY STAR® en matiére d'économie d'énergie.
Cette chaîne stéréo est équipée du système de réduction du bruit Dolby* B.
*Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Labotratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D ; sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
2
Table des matières
Identification des |
|
composants |
|
Appareil principal .................................. |
4 |
Télécommande ...................................... |
5 |
Préparation |
|
Raccordement de la chaîne stéréo ......... |
6 |
Insertion de deux piles de taille |
|
AA (R6) dans la télécommande ...... |
7 |
Réglage de l’heure ................................. |
8 |
Economie d’énergie en mode |
|
de veille ........................................... |
8 |
CD |
|
Insertion d’un CD .................................. |
9 |
Lecture d’un CD |
|
–– Lecture normale/Lecture |
|
aléatoire/Lecture répétée ................. |
9 |
Lecture de plusieurs CD |
|
sans interruption |
|
–– Lecture non-stop ....................... |
10 |
Programmation des pistes d’un CD |
|
–– Lecture programmée ................ |
10 |
Effets DJ .............................................. |
11 |
Utilisation de l’afficheur CD ............... |
11 |
Syntoniseur |
|
Présélection des stations radio ............. |
12 |
Ecoute de la radio |
|
–– Syntonisation des |
|
présélections .................................. |
13 |
Utilisation du système RDS |
|
(Radio Data System)* ................... |
13 |
Cassette |
|
Insertion d’une cassette ....................... |
15 |
Lecture d’une cassette ......................... |
15 |
Enregistrement à partir d’une cassette |
|
–– Enregistrement de CD |
|
synchronisé/Copie à grande |
|
vitesse/Enregistrement manuel/ |
|
Enregistrement programmé ........... |
16 |
Enregistrement programmé |
|
d’émissions de radio ...................... |
17 |
Réglage du son |
|
Réglage du son .................................... |
18 |
Sélection de l’effet d’accentuation |
|
audio .............................................. |
18 |
Sélection de l’effet ambiophonique ..... |
18 |
Création d’un fichier d’accentuation |
|
audio personnalisé |
|
–– Fichier personnalisé ................. |
19 |
Autres fonctions |
|
Modification de l’affichage de |
|
l’analyseur de champ ..................... |
20 |
Chant: Karaoké .................................... |
20 |
Raccordement d’une guitare ................ |
21 |
Son des jeux vidéo |
|
–– Jeu synchronisé ........................ |
21 |
S’endormir en musique |
|
— Programmateur d’extinction ..... |
21 |
Se réveiller en musique |
|
— Programmateur de réveil .......... |
22 |
Raccordement des |
|
composants en option |
|
Raccordement d’une platine MD/d’un |
|
magnétoscope/d’un caméscope/ |
|
d’une console de jeux vidéo .......... |
23 |
Raccordement d’une platine disques/ |
|
d’un mixeur ................................... |
24 |
Informations |
|
complémentaires |
|
Précautions .......................................... |
25 |
Dépannage ........................................... |
26 |
Spécifications ...................................... |
28 |
* Uniquement pour les modèles européens |
|
|
3 |
Identification des composants
Ces composants sont classés par ordre alphabétique.
Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour obtenir plus de détails.
Appareil principal
1234 5 6 789
ra |
q; |
|
qa |
||
r; |
||
|
||
el |
qs |
|
ek |
||
qd |
||
ej |
||
|
||
eh |
qf |
|
eg |
qg |
|
ef |
qh |
|
ed |
||
|
||
es |
qj |
|
qk |
||
ea |
||
|
||
e; |
|
|
wl wk wj wh wg |
wf wd wswaw;ql |
A EJECT Z/Z B EJECT wg (15) AUDIO L w; (23)
AUDIO R ql (23) CD SYNC qg (16,17)
Commande VOLUME qs (9,13) DIRECT EQUALIZER 5 (18)
SALSA REGGAE SAMBA TANGO MOVIE GUITAR ROCK JAZZ DANCE GAME
DIRECTION eh (15,16,17) DISC SKIP qk (9,10,17) DISC 1~5 wj (9)
DISPLAY 3 (8,11,13) DOLBY NR eh (15,16) EDIT wl (17)
ENTER wh (12,14) ENTER/NEXT qd (8,17,19,22,27) FLASH e; (11)
FLAT qd (18)
FUNCTIONq; (7,9,10,16,17,23,24) GAME qa (21)
GROOVE r; (18)
GUITAR DISTORTION wh (21) GUITAR LEVEL eg (21)
H SPEED DUB qg (16) LOOP ea (7,11)
MIC LEVEL ef (20)
MIX GUITAR/KARAOKE ej (20,21) Molette de commande (AMS./
>) qj (9,10,11,17) NON STOP wk (10) P.FILE qd (18,19)
PLAY MODE qk (9,10,17) POWER SAVE/DEMO
(STANDBY) 2 (8) Prise GUITAR es (21) Prise MIX MIC ed (20) Prise PHONES qh
PTY ws (14) *Modèles européens uniquement
PUSH OPEN wf (9) REPEAT qk (9) SLEEP 7 (21)
SPECTRUM ANALYZER 4 (20) STEREO/MONO ws (13)
SUPER WOOFER el (18) SUPER WOOFER MODE ek (18) SURROUND ra (16,18)
TIMER SELECT 8 (17,22) TUNER/BAND wd (12,13,16) TUNER MEMORY wh (12) TUNING MODE ws (12,13) VIDEO wa (23)
DESCRIPTION DES
TOUCHES
@/11 c/CLOCK SET 6
v/V/b/B 9 z REC qf
X qf
m/M, AMS./> qfeh h,H qfeh
xqfqkeh
m/M qk
HX qk
+/–wd
4
Télécommande
|
1 2 3 |
|
ws |
|
|
wa |
4 |
|
w; |
5 |
|
ql |
6 |
|
7 |
||
qk |
||
8 |
||
|
||
qj |
9 |
|
qh |
q; |
|
|
qa |
|
qg |
qs |
|
qf |
||
|
||
|
qd |
AMS ./>, PRESET+/–5 (9,13,14,15)
CD N wa (9) CHECK 8 (10)
CLEAR 7 (10) DECK A N ql (15) DECK B N qk (15)
DISC SKIP 1 (9,10,17)
FILE SELECT ON/OFF qf (18) FILE SELECT F/f qg (11) FLASH qs (11)
FUNCTION qa (7,9,10,16,17,23,24)
LOOP qh (11) MD N qj
MD X 0 MD x 9
SLEEP 2 (21) TUNER/BAND w;(12,16) VOL +/–qd (9,13)
DESCRIPTION DES TOUCHES
@/1 3 x 4
m/M 6
X ws
des Identification composants
5
Préparation
Raccordement de la chaîne stéréo
Suivez les procé dures 1à 4pour raccorder votre chaîne sté ré o à l’aide des câ bles et des accessoires fournis.
|
Antenne cadre AM |
|
Antenne FM |
Haut-parleur droit |
Haut-parleur gauche |
1Raccordez les haut-parleurs.
Branchez les cordons des haut-parleurs sur les prises SPEAKER comme illustré cidessous:
Introduisez uniquement la partie dénudée du fil.
Rouge/Uni (3)
Noir/Rayé (#)
Remarque
Eloignez les cordons des haut-parleurs des antennes afin d’é viter tout parasite.
6
2Raccordez les antennes FM/AM.
Installez l’antenne cadre AM, puis branchez-la.
Type de prise A Déployez le fil d’antenne FM à l’horizontale.
Antenne cadre AM |
|
FM |
75 |
|
|
AM |
|
Type de prise B Déployez le fil d’antenne
FM à l’horizontale.
Antenne cadre AM
COAXIALFM 75
AM
3Si votre chaîne sté ré o est é quipé e d’un sé lecteur de tension (VOLTAGE SELECTOR), ré glez-le sur la position correspondant à la tension d’alimentation du secteur.
VOLTAGE SELECTOR
120V
220V
230~240V
4Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
La dé monstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne sté ré o est mise sous tension et la
dé monstration s’arrê te automatiquement. Si l’adaptateur fourni sur la fiche ne correspond pas au modè le de votre prise murale, retirez-le de la fiche (uniquement sur les modè les é quipé s d’un adaptateur).
Transport de la chaîne stéréo
Effectuez les opé rations suivantes afin de proté ger le mé canisme du CD.
1Assurez-vous que tous les disques sont retirés de l’appareil.
2Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse.
3Maintenez la touche LOOP enfoncée, puis appuyez sur ?/1 jusqu’à ce que l’indication “LOCK” apparaisse.
4Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
Avant de raccorder le haut-parleur avant
Fixez les embouts fournis sous les hautparleurs avant afin de les stabiliser et d’é viter qu’ils ne glissent.
Insertion de deux piles de taille AA (R6) dans la télécommande
Conseil
Lorsque la té lé commande n’agit plus sur la chaîne sté ré o, remplacez les deux piles.
Remarque
Si vous pré voyez de ne pas utiliser la té lé commande pendant une longue pé riode, retirez-en les piles de maniè re à é viter tout dommage dû à une fuite des piles.
éPr paration
7
Réglage de l’heure
1 Mettez la chaîne sté ré o sous tension.
2 Appuyez sur c/CLOCK SET.
Lorsque vous ré glez l’heure pour la premiè re fois, passer directement à l’é tape 5.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur v/V pour sé lectionner SET CLOCK.
4 Appuyez sur ENTER/NEXT.
5 Appuyez plusieurs fois de suite sur v/V pour ré gler l’heure.
6 Appuyez sur ENTER/NEXT.
Les minutes se mettent à clignoter.
7 Appuyez plusieurs fois de suite sur v/V pour ré gler les minutes.
8 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge commence à fonctionner.
Conseil
Si vous avez commis une erreur ou si vous souhaitez modifier l’heure, recommencez à partir de l’é tape 1.
Remarque
Le ré glage de l’horloge est annulé si vous dé branchez le cordon d’alimentation ou en si une panne de courant survient.
Economie d’énergie en
mode de veille
Appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) alors que l’appareil est hors tension. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la chaîne sté ré o commute de la faç on suivante:
Mode d’é conomie d’é nergie y Dé monstration
La chaîne sté ré o est mise sous tension/hors tension en appuyant sur la touche ?/1.
Conseils
•Le té moin ?/1 s’allume mê me en mode d’é conomie d’é nergie.
•Le programmateur reste opé rationnel en mode d’é conomie d’é nergie.
•Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY alors que l’appareil est hors tension, l’affichage commmute de la faç on suivante:
Dé monstration y Horloge
Remarque
Vous ne pouvez pas ré gler l’heure en mode d’é conomie d’é nergie.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie
Appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) pour revenir en mode de dé monstration.
8
CD
Insertion d’un CD
1 Appuyez sur PUSH OPEN.
Le volet frontal s’ouvre.
2 Placez un CD sur le plateau de lecture, la face imprimé e vers le haut.
Pour un CD de 8 cm, placez-le sur le cercle intérieur du plateau de lecture.
Pour insé rer d’autres disques, appuyez sur DISC SKIP pour faire tourner le plateau de lecture.
3 Fermez le volet frontal.
Lecture d’un CD
––Lecture normale/Lecture alé atoire/ Lecture ré pé té e
Cet appareil dispose de plusieurs mode de lecture pour un CD.
Numéro du disque en position de lecture Numéro de la piste Temps écoulé
DOLBY NR
OFF
VOLUME
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à ce que le mode souhaité s’affiche.
Sé lectionnez |
Pour é couter |
ALL DISCS |
Tous les CD sur le plateau de |
|
lecture en continu. |
|
|
1 DISC |
Les pistes du CD sé lectionné |
|
dans l’ordre d’origine. |
|
|
ALL DISCS |
Les pistes de tous les CD de |
SHUFFLE |
faç on alé atoire. |
|
|
1 DISC |
Les pistes du CD sé lectionné de |
SHUFFLE |
faç on alé atoire. |
PROGRAM |
Les pistes de tous les CD selon |
|
l’ordre de votre choix (voir |
|
“ Programmation des pistes d’un |
|
CD “ à la page 10). |
|
|
Autres opérations
Pour |
Procé dez comme suit |
Arrê ter la lecture |
Appuyez sur x. |
|
|
Effectuer une pause |
Appuyez sur HX (ou X |
|
sur la té lé commande). |
|
Ré appuyez sur cette touche |
|
pour reprendre la lecture. |
|
|
Sé lectionner une piste |
En cours de lecture ou de |
|
pause, tournez la molette de |
|
commande dans le sens |
|
horaire (pour avancer) ou |
|
dans le sens anti-horaire |
|
(pour reculer) (ou appuyez |
|
sur AMS. (pour |
|
avancer) ou AMS> |
|
(pour reculer) sur la |
|
té lé commande). |
|
|
Localiser un passage |
Maintenez la touche M ou |
sur une piste |
m enfoncé e en cours de |
|
lecture et relâ chez-la à |
|
l’endroit voulu. |
|
|
Sé lectionner un CD |
Appuyez sur DISC 1~5 ou |
|
DISC SKIP (ou DISC SKIP |
|
sur la té lé commande). |
|
|
Commuter sur la |
Appuyez sur l’une des |
fonction CD à partir |
touches DISC 1 à DISC 5 |
d’une autre source |
ou, encore sur la touche |
|
HX (ou CD N sur la |
|
té lé commande) (Sé lection |
|
automatique de source). |
|
|
Recommencer une |
Appuyez sur REPEAT en |
lecture (Lecture |
cours de lecture jusqu’à ce |
ré pé té e) |
que l’indication “ REPEAT” |
|
ou “ REPEAT1” apparaisse |
|
sur l’afficheur. |
|
REPEAT: pour toutes les |
|
pistes du CD. |
|
REPEAT1: pour une seule |
|
piste. |
|
Pour dé sactiver la lecture |
|
ré pé té e, appuyez sur |
|
REPEAT jusqu’à ce que |
|
l’indication “ REPEAT” ou |
|
“ REPEAT1” disparaisse de |
|
l’afficheur. |
|
|
Retirer le CD |
Appuyez sur PUSH OPEN. |
|
|
Ré gler le volume |
Tournez la commande |
|
VOLUME (ou appuyez sur |
|
VOL +/–sur la |
|
té lé commande). |
|
|
Conseil
Vous pouvez changer le CD en position de chargement en cours de lecture du CD qui se trouve en position de lecture.
CD
3 Appuyez sur HX (ou CD N sur la |
9 |
té lé commande). |
Lecture de plusieurs CD
sans interruption
–– Lecture non-stop
Vous pouvez lire des CD sans qu’il y ait de pause entre les pistes.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse sur l’afficheur, puis insé rez un CD.
2 Appuyez sur NON STOP de sorte que le té moin de cette touche s’allume.
3 Appuyez sur HX.
Pour désactiver une lecture non-stop
Appuyez sur NON STOP de sorte que le té moin de cette touche s’é teigne.
Programmation des pistes
d’un CD
–– Lecture programmé e
Vous pouvez cré er un programme de lecture comprenant jusqu’à 32 pistes de tous les CD, dans l’ordre de votre choix.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse, puis insé rez un CD.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à ce que l’indication “PROGRAM” apparaisse.
3 Appuyez sur DISC SKIP pour sé lectionner un CD.
4 Tournez la molette de commande jusqu’à ce que la piste souhaité e apparaisse.
5 Appuyez une fois sur PLAY MODE.
La piste est programmé e. “ STEP” et l’ordre de lecture programmé apparaissent, suivis de la duré e totale de lecture.
6 Ré pé tez les é tapes 3 à 5 pour programmer d’autres pistes.
Sautez l’é tape 3 pour sé lectionner des pistes du mê me disque.
7 Appuyez sur HX.
Pour |
Procé dez comme suit |
Dé sactiver la lecture |
Appuyez sur PLAY MODE |
programmé e |
plusieurs fois de suite |
|
jusqu’à ce que l’indication |
|
“ PROGRAM” , “ ALL |
|
DISCS SHUFFLE” ou “ 1 |
|
DISC SHUFFLE” |
|
disparaisse de l’afficheur. |
|
|
Vé rifier le programme |
Appuyez plusieurs fois de |
|
suite sur CHECK sur la |
|
té lé commande. Aprè s la |
|
derniè re piste, “ CHECK |
|
END” apparaît. |
|
|
Supprimer la derniè re |
Appuyez sur CLEAR sur la |
piste |
té lé commande en mode |
|
d’arrê t. |
|
|
Supprimer une piste |
Appuyez plusieurs fois de |
spé cifique en mode |
suite sur CHECK sur la |
d’arrê t |
té lé commande jusqu’à ce |
|
que le numé ro de la piste à |
|
supprimer s’allume, puis |
|
appuyez sur CLEAR. |
|
|
Ajouter une piste au |
1 Appuyez sur DISC SKIP |
programme en mode |
pour sé lectionner un CD. |
d’arrê t |
2 Tournez la molette de |
|
commande pour |
|
sé lectionner une piste. |
|
3 Appuyez sur PLAY |
|
MODE. |
|
|
Supprimer entiè rement |
Appuyez une fois sur x en |
le programme |
mode d’arrê t ou deux fois en |
|
cours de lecture. |
|
|
Conseils
•Le programme que vous avez créé reste enregistré sur le lecteur de CD, mê me aprè s sa lecture. Appuyez sur HX pour relire le mê me programme.
•Si en cours de programmation, l’indication “ --.--” apparaît au lieu de la duré e totale de lecture, cela signifie que:
–vous avez programmé une piste portant un numé ro supé rieur à 20.
–la duré e totale de lecture dé passe 100 minutes.
10