Four à micro-ondes
Guide de l’utilisateur
MR5491G / MR5492W
MR5493G / MR5494W
MR7491G / MR7492W
MR7493G / MR7494W
One Minute +
Popcorn
Frozen
Dinner
Fresh
Vegetable
Auto
Defrost
1 4 7 Power Level
Clock
Pause
Cancel
2 5 8 0
Diet Cook
Potato
Frozen
Breakfast
Auto
Reheat
3 6 9 More/Less
Kitchen
Timer
Start
CODE NO. : DE68-??????
SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS À |
AVERTISSEMENT |
|
PRENDRE POUR |
Respectez toujours les consignes de |
|
sécurité lors de l’utilisation de votre |
||
EVITER UNE EXPOSI- |
four à micro-ondes. N’essayez jamais |
|
de réparer le four à micro-ondes vous |
||
TION EXCESSIVE |
même car il existe des tensions dan- |
|
gereuses à l’intérieur du four. Si le four |
||
AUX MICRO-ONDES: |
à micro-ondes a besoin d’être réparé, |
|
appelez au 1-800-SAMSUNG pour |
||
(a) N’essayez pas de faire fonctionner le |
obtenir le nom du centre de service |
|
agréé le plus près de chez vous. |
||
four lorsque la porte est ouverte, car |
|
|
cela peut entraîner une exposition |
CONSIGNES DE |
|
dangereuse aux micro-ondes. Il est |
||
important de ne pas dérégler ou |
SÉCURITÉ IMPOR- |
|
d’abîmer les dispositifs de verrouillage |
||
de sécurité. |
TANTES |
|
(b) Ne placez pas d’objets entre la surface |
Pour l’utilisation de tout appareil élec- |
|
avant du four et la porte et ne laissez |
||
trique, vous devez prendre certaines pré- |
||
pas la saleté ou les résidus de produits |
||
cautions dont les suivantes : |
||
de nettoyage s’accumuler sur les |
||
surfaces de fermeture hermétique. |
AVERTISSEMENT |
|
(c) Ne faites pas fonctionner le four s’il est |
||
endommagé jusqu’à ce qu’il soit réparé |
MISE EN GARDE : Pour réduire le |
|
par une personne qualifiée qui a été |
risque de brûlures, de choc électrique, |
|
formée par le fabricant. Il est aussi très |
d’incendie, de blessures ou d’exposi- |
|
important que la porte du four se ferme |
tion excessive aux micro-ondes : |
|
correctement et qu’il n’y ait pas de |
• Veuillez lire toutes les instructions avant |
|
dommages : |
d’utiliser l’appareil. |
|
(1) à la porte (déformée) |
• Veuillez lire et respecter les “PRÉCAUTIONS À |
|
(2) aux charnières et verrous (brisés ou |
PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION |
|
desserrés) |
EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES” à l’intérieur de |
|
la page de couverture de ce manuel. |
||
(3) aux joints de porte et aux surfaces |
||
• Cet appareil doit être mis à la terre. Vous ne |
||
de fermeture hermétique. |
||
devez le raccorder qu’à une prise bien mise à |
||
(d) Le four ne doit étre réglé ou réparé que |
||
la terre. Consultez “DIRECTIVES DE MISE À LA |
||
par un réparateur qualifié. |
TERRE” à la page 4. |
|
|
• Installez cet appareil conformément aux |
|
|
instructions d’installation fournies. |
|
|
• Des produits tels que les oeufs entiers et les |
|
|
contenants scellés peuvent exploser s’ils |
|
|
sont chauffés dans le four. |
Conservez ces directives
2 SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES, suite
•N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il a été conçu, tel que décrit dans ce
manuel. N’utilisez pas de produits ou vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher les aliments. Il n’est pas conçu pour un usage industriel ou en laboratoire.
•Comme avec tout appareil électrique, il est important de surveiller de très près lorsque des enfants utilisent cet appareil.
•N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé(e), s’il ne fonctionne
pas convenablement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé.
•Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié. Communiquez avec le Centre de service agréé le plus près de chez vous pour une inspection, une réparation ou un réglage.
•Ne pas couvrir ou obstruer les ouvertures de l’appareil.
•Ne placez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas l’appareil près de l’eau - par exemple, près d’un évier, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.
•Gardez l’intérieur du four propre. Les particules
des aliments ou les huiles éclaboussées sur les surfaces intérieures du four peuvent endommager le fini et réduire l’efficacité du four.
•N’immergez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.
•Gardez le cordon éloigné de toute surface chaude.
•Ne laissez pas le cordon pendre à partir du bord d’une table ou d’un comptoir.
•Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et du four, n’utilisez que de savons ou de détergents doux, non abrasifs, à l’aide d’une éponge ou d’un linge doux.
•Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :
a.Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez l’appareil si vous avez placé du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles à l’intérieur du four pour faciliter la cuisson.
b.Enlevez les attaches à torsion métalliques des sacs en plastique avant de les placer dans le four.
c.Si les matériaux à l’intérieur du four prennent feu, gardez la porte du four fermée, arrêtez le four et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant du panneau de fusibles ou du disjoncteur.
d.N’utilisez pas la cavité aux fins d’entreposage. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles de cuisson ou de nourriture dans le four lorsque vous ne l’utilisez pas.
•N’essayez pas de préchauffer le four ou de le faire fonctionner lorsqu’il est vide.
•Ne cuisez pas sans le plateau en verre bien installé sur le sol sinon les aliments ne cuiront pas bien.
•Ne décongelez pas les breuvages congelés dans des bouteilles à goulot étroit, les contenants risquent de briser.
•Les assiettes et les contenants peuvent devenir très chauds. Manipulez avec soin.
• Enlevez les couvercles avec soin en dirigeant la vapeur loin des mains et du visage.
•Évitez de chauffer la nourriture pour bébés dans des pots en verre, même sans leurs couvercles, tout particulièrement les mélanges de viande et d’oeufs. Après avoir réchauffé la nourriture pour bébés dans une assiette ou un bol pour four à micro-ondes, mélangez bien les aliments et vérifiez la température en goûtant avant de servir au bébé.
•On vous a fourni un cordon d’alimentation court pour réduire les risques que pourrait représenter un cordon plus long sur lequel on pourrait trébucher ou qui risquerait de s’emmêler. Des cordons plus longs ou des rallonges peuvent être utilisés si l’on exerce certaines précautions.
•Ne mettez pas en marche aucun autre appareil de cuisson au-dessous du four
•Ne montez pas le four au-dessous ou près d’un appareil de cuisson.
•Ne montez pas le four au-dessous d’un évier.
•N’entreposez pas d’articles sur le four pendant son fonctionnement.
Conservez ces directives
SÉCURITÉ 3
SÉCURITÉ
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas où un court-circuit se produirait, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique grâce à un fil d’échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon qui comporte un fil de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre. Cette fiche doit être branchée sur une prise qui a été bien installée et mise à la terre.
1.la valeur électrique nominale marquée sur le cordon ou la rallonge doit être aussi élevée que celle de l’appareil.
2.la rallonge doit être du type à 3 conducteurs avec mise à la terre et elle doit être branchée sur une prise à trois fentes.
3.le cordon plus long doit être disposé de sorte qu’il ne pend pas du comptoir ou d’une table. Il pourrait être tiré par un enfant ou on risque de l’accrocher. Si vous utilisez une rallonge il se peut que la lumière intérieure dansera et le bruit du ventilateur variera lorsque le four est sous tension. En outre, la durée de cuisson peut être plus longue.
AVERTISSEMENT:
L’utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous ne comprenez pas bien toutes les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la bonne mise à la terre de cet appareil.
Utilisation d’une rallonge
On vous a fourni un cordon d’alimentation court pour réduire les risques que pourrait représenter un cordon plus long sur lequel on pourrait trébucher ou qui risquerait de s’emmêler. Des cordons plus longs ou des rallonges peuvent être utilisés si l’on exerce certaines précautions. On vous a fournì un cordon d’alimentation court pour réduire les risques que pourrait représenter un cordon plus long sur lequel on pourrait trébucher ou qui risquerait de s’emmêler. Des cordons plus longs ou des rallonges peuvent être utilisés si l’on exerce certaines précautions. Si vous utilisez un cordon long ou une rallonge:
AVERTISSEMENT:
Vous ne devez en aucun cas couper ou enlever la troisième fiche (de mise à la terre) du cordon d’alimentation.
Conservez ces directives
4 SÉCURITÉ
TABLE DES MATIÈRES
Table des matières . . . . . . . . . . . . . .6
Votre nouveau four à micro-ondes . . . . . .6 Vérification des pièces . . . . . . . . . . . . . . . .6 Installation de votre four à micro-ondes . .6 Touches du panneau de commande . . . . .7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Branchement et sélection d’une langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Utilisation de la touche Pause/Cancel . . . .8 Utilisation des touches de cuisson instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Utilisation de la touche One Minute+ . . .10 Réchauffage automatique . . . . . . . . . . . . .10 Décongélation automatique . . . . . . . . . . .11 Réglage de la durée de cuisson et du niveau de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cuisson à un stade . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Cuisson à plusieurs stades . . . . . . . . . .12 Utilisation de la touch More/Less . . . . . .12 Utilisation de la minuterie . . . . . . . . . . . . .13 Activation du verrouillage de sécurité . .13 Mode de démonstration . . . . . . . . . . . . . .13
Directives de cuisson . . . . . . . . . . . .14
Ustensiles de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Test de résistance aux micro-ondes . . . . .14 Technique de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Conseils généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Guides de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .16-18 Guide de décongélation automatique . . . .19 Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Garantie Limitée pour L’amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . À l’intérieur de la dernière page
Guide à consultation rapide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plat verso
TABLE DES MATIÈRES |
5 |
VOTRE NOUVEAU FOUR À MICRO-ONDES
Vérification des pièces
Une fois que vous avez déballé votre four, assurez-vous que vous avez tous les articles montrés ci-dessous. Si vous constatez qu’il y a une pièce manquante ou endommagée, contactez votre concessionnaire.
Installation de votre four à micro-ondes
1 Installez le four sur une surface plate et stable et branchez le cordon à une prise murale mise à la terre. Une fois branché, l’afficheur montrera le message:
Four à micro-ondes |
|
Plateau en verre |
Guide de l’utilisateur |
Guide rouleau |
Fiche d’inscription |
Merci d’avoir choisi un produit Samsung
Votre nouveau four à micro-ondes fait preuve des dernières percées technologiques dans le domaine de la cuisson par micro-ondes. Ce four a été conçu avec une gamme complète de fonctions faciles à utiliser. Il répond aux exigences très rigides établies par Samsung qui sont les plus hautes dans l’industrie. Nous sommes très fiers de pouvoir vous offrir un produit dont vous profiterez de l’utilisation commode et fiable pour plusieurs années à venir.
Veuillez inscrire ci-dessous la date d’achat ainsi que le numéro de modèle qui se trouve sur le panneau de commande et le numéro de série qui se trouve soit à l’intérieur ou en arrière. Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce guide de l’utilisateur au cas où vous auriez besoin des services de garantie.
Numéro de modèle ______________________
Numéro de série |
______________________ |
Date d’achat |
______________________ |
Concessionnaire |
______________________ |
MICRO |
HELP |
Il est important de prévoir assez de ventilation pour le four. Gardez au moins 4 pouces autour du four.
2 Ouvrez la porte du four en appuyant sur le bouton au-dessous du panneau de commande.
3 Nettoyez l’intérieur du four à l’aide d’un linge humecté.
4 Placez le guide rouleau dans le cercle au centre du four.
5 Montez le plateau sur le guide rouleau en emboîtant le dispositif à rainure et languette au centre du plateau dans celui au centre du sol du four.
6 VOTRE NOUVEAU FOUR À MICRO-ONDES
VOTRE NOUVEAU FOUR À MICRO-ONDES
Touches du panneau de commande
One Minute+ (Une minute+) |
p.10 |
Appuyez sur cette touche pour régler une |
|
durée de cuisson par intervalles d’une minute au niveau de puissance maximal.
Instant Cook Buttons (Touches de cuisson
instantanée) |
p.9 |
Touches préprogrammées pour la cuisson rapide d’aliments populaires.
Auto Reheat (Réchauffage automatique) p.10
Permet de choisir le type d’aliment à cuire.
Auto Defrost (Décongélation automatique) p.11
Permet de régler le poids de l’aliment à cuire.
Touches numériques
Permettent de régler une durée de cuisson ou le nombre de portions.
Power Level (Niveau de puissance) |
p.11 |
Permet de choisir un niveau de puissance |
|
outre le niveau de puissance maximal. |
|
More/Less Button (Touche Plus/Moins) |
p.12 |
Permet d’augmenter ou de diminuer la durée de cuisson.
Clock (Horloge) |
p.8 |
Permet de régler l’heure actuelle. |
|
Kitchen Timer (Minuterie) |
p.13 |
Pause/Cancel (Pause/Annulation) |
p.8 |
Appuyez sur cette touche pour arrêter le four temporairement ou pour corriger une erreur.
One Minute +
Popcorn |
|
Diet Cook |
Frozen |
|
Potato |
Dinner |
|
|
|
|
|
Fresh |
|
Frozen |
Vegetable |
|
Breakfast |
Auto |
|
Auto |
Defrost |
|
Reheat |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
Power Level |
0 |
More/Less |
Clock |
|
Kitchen |
|
Timer |
|
|
|
|
Pause |
|
Start |
Cancel |
|
|
|
|
|
|
|
MW5490W |
Start (Mise en marche) |
|
|
Appuyez sur cette touche pour mettre en |
||
marche le four. |
|
|
VOTRE NOUVEAU FOUR À MICRO-ONDES |
7 |
FONCTIONNEMENT |
|
||
Réglage de l’horloge |
Utilisation de la touche Pause/Cancel |
||
1 Appuyez sur la touche CLOCK. L’afficheur |
La touche Pause/Cancel vous permet d’annuler les |
||
montrera: |
|
commandes que vous venez d’exécuter. Cette |
|
|
|
touche vous permet aussi d’arrêter la cuisson afin |
|
|
|
d’examiner les aliments. |
|
|
|
• Pour arrêter la cuisson temporairement, |
|
MICRO |
HELP |
appuyez une fois sur la touche Pause/Cancel. |
|
2 Utilisez les touches numériques pour |
Pour redémarrer la cuisson, appuyez sur Start. |
||
• Pour arrêter la cuisson, annuler les commandes |
|||
définir l’heure actuelle. Il faut appuyer |
et revenir à l’affichage de l’horloge, appuyez |
||
sur au moins trois touches numériques |
deux fois sur la touche Pause/Cancel. |
||
pour régler l’horloge. Si l’heure actuelle |
• Pour corriger une erreur, appuyez une fois sur la |
||
est 5h00, alors appuyez sur 5,0,0. |
|||
touche Pause/Cancel et ensuite exécuter de |
|||
|
|
nouveau la commande. |
3 Appuyez de nouveau sur la touche Clock. Les deux points apparaîtront pour indiquer que l’horloge est réglée.
Si une panne de courant survient, il faut régler l’horloge de nouveau.
Vous pouvez toujours vérifier quelle heure est-il pendant la cuisson si vous appuyez sur la touche
Clock.
8 FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT |
|
|
|
|
Utilisation des touches de cuisson |
Tableau de cuisson instantanée |
|||
instantanée |
Aliment |
Poids |
Directive |
|
|
||||
1 Appuyez sur la touche de cuisson instan- |
Maïs à |
3.5 oz |
• Cuisez un seul sac à la |
|
éclater |
3.0-3.5 oz |
fois. |
||
tanée qui correspond à l’aliment que |
|
1.75 oz |
• Soyez prudent quand vous |
|
vous souhaitez cuire. (maïs à éclater par |
|
1.5-1.75 oz |
sortez et ouvrez le sac. |
|
exemple). L’afficheur vous montre la pre- |
Pomme de |
1 EA |
• Percez chaque pomme de |
|
mière portion disponible. |
||||
terre |
2 EA |
terre plusieurs fois avec |
||
|
||||
|
|
3 EA |
une fourchette. |
|
|
|
• Disposez-les sur le |
||
|
|
4 EA |
||
|
|
plateau comme des |
||
|
|
5 EA |
||
2 Appuyez sur la touche à maintes reprises |
|
bâtons d’une roue. |
||
|
6 EA |
|||
|
• Retirez-les du four, |
|||
jusqu’à ce que l’option souhaitée s’af- |
|
|
emballez-les dans du |
|
fiche à l’afficheur. L’afficheur vous montr- |
|
|
papier d’aluminium et |
|
era toutes les options disponibles. Une |
|
|
laissez-les reposer |
|
fois que vous avez choisi l’option con- |
|
|
pendant 3 à 5 minutes |
|
venable, le four commence la cuisson |
Légumes |
une tasse |
• Disposez les légumes |
|
automatiquement.. |
||||
frais |
deux tasses |
dans un plat et ajoutez de |
||
|
||||
|
|
trois tasses |
l’eau (2-4 cuil. à soupe). |
|
|
|
quatre tass- |
Recouvrez le plat et |
|
|
|
es |
remuez avant de les faire |
|
|
|
|
reposer |
|
|
Repas |
7-10 oz |
• Sortez le repas de la boîte |
|
|
congelé |
10-12 oz |
et suivez les directives sur |
|
|
|
12-18 oz |
la boîte. Après la cuisson, |
|
Si vous ne désirez pas voir toutes les options |
Repas diété- |
7-10 oz |
laissez-le reposer pendant |
|
1 à 3 minutes. |
||||
tique (Repas |
10-12 oz |
|||
disponibles, appuyez sur la touche Start une fois |
|
|||
congelé hyp - |
12-18 oz |
|
||
que votre choix s’affiche. |
|
|||
ocalorique) |
|
|
||
|
Petit déje- |
2-4 oz |
• Sortez le repas de la |
|
|
uner con- |
4-6 oz |
boîte et suivez les direc- |
|
|
gelé |
6-8 oz |
tives sur la boîte. Après |
|
|
|
|
la cuisson, laissez-le |
|
|
|
|
reposer pendant 1à 3 |
|
|
|
|
minutes. |
FONCTIONNEMENT 9
FONCTIONNEMENT
Utilisation de la touche One Minute+
Cette touche permet de régler une durée de cuisson par intervalles d’une minute au niveau de puissance maximal.
1 Appuyez sur la touche One Minute+ pour chaque minute de cuisson désirée. Par exemple, appuyez deux fois sur cette touche pour régler une durée de cuisson de deux minutes. La durée de cuisson s’affiche à l’afficheur et le four commence la cuisson automatiquement.
Pendant la cuisson, vous pouvez augmenter la durée de cuisson par étapes d’une minute en appuyant sur la touche One Minute+.
2 Servez-vous des touches numériques pour spécifier le nombre de portions. Par exemple, pour trois portions, appuyez sur la touche numérique “3”. Rapportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les portions disponibles. L’afficheur montre le nombre de portions que vous avez choisi.
3 Appuyez sur la touche Start. L’afficheur affiche le message “Réchauffage”.
Réchauffage automatique
Pour le réchauffage d’un aliment, sélectionnez l’aliment désiré et le nombre de portions et ensuite le four commencera le réchauffage automatiquement
1 Appuyez sur la touche Auto Reheat à maintes reprises pour sélectionner l’aliment désiré. La portion initiale est pour une personne.
Assiette de nourritureune
Cocotte - une portion
Pour les cocottes et les soupes, vous pouvez choisir jusqu’à quatre portions. Cependant, vous ne pouvez pas cuire qu’un plat d’aliments à la fois.
L’afficheur montre l’option que vous avez choisie ensuite, appuyez sur la touche Start.
Tableau de réchauffage automatique
Aliment |
|
Poids |
|
|
|
Directives |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assiette |
1 portion |
|
•Couvrez le plat avec une |
|||||
de nour- |
|
|
|
|
|
pellicule plastique ou du |
|
|
riture |
|
|
|
|
|
papier ciré. Repliez un |
|
|
|
|
|
|
|
|
coin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
•Contenu: |
|
|
|
|
|
|
|
|
- 3-4 oz de viande, volaille |
|
|
|
|
|
|
|
|
ou poisson (jusqu’à 6 oz |
|
|
|
|
|
|
|
|
avec l’os) |
|
|
|
|
|
|
|
|
- 1/2 tasse de pommes de |
|
|
|
|
|
|
|
|
terre, pâtes, riz etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
- 1/2 tasse de légumes |
|
|
|
|
|
|
|
|
(approx. 3-4 oz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
•Couvrez avec un couvercle |
||
Cocotte |
|
1 à 4 portions |
||||||
|
|
(8 oz/ portion) |
|
|
|
ou une pellicule plastique |
||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
plié à un coin. |
||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Soupe/ |
|
1 à 4 portions |
|
|
|
•Remuez une fois avant de |
||
Sauce |
|
(8 oz/portion) |
|
|
|
servir. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT |
|
|
|
Décongélation automatique |
Réglage de la durée de cuisson et du |
||
|
niveau de puissance |
|
|
Pour la décongélation d’un aliment, spécifiez le |
Votre four à micro-ondes vous permet de régler |
||
poids et le four règle automatiquement la durée de |
|||
jusqu’à trois stades de cuisson différents chacun |
|||
décongélation, le niveau de puissance et le temps |
|||
avec sa propre durée de cuisson et niveau de puis- |
|||
de repos. |
sance. Le niveau de puissance vous permet de |
||
|
contrôler l’intensité de chauffage en offrant dix |
||
1 Appuyez sur la touche Auto Defrost. |
réglages de chaud (1) à maximal (0). |
||
|
|
||
L’afficheur montre “0,5 lb” (0,2kg si vous |
Cuisson à un stade |
|
|
avez sélectionné les unités de mesure |
|
||
Pour une simple cuisson à un stade, vous aurez |
|||
métriques.) |
|||
|
besoin de régler une durée de cuisson. Le niveau |
||
|
de puissance maximal est réglé automatiquement. |
||
|
Si vous désirez régler un niveau de puissance plus |
||
2 Pour spécifier le poids de votre aliment, |
bas, il faut utiliser la touche Power Level |
||
1 Utilisez les touches numériques pour |
|||
appuyez à maintes reprises sur la touche |
|||
Auto Defrost. Le poids augmentera par |
régler une durée de cuisson. Vous pou- |
||
vez spécifier une durée de cuisson d’une |
|||
étapes de 0,5 lb jusqu’à 6 lb. (si vous avez |
|||
seconde jusqu’à 99 minutes et 99 secon- |
|||
choisi les unités de mesure métriques, le |
|||
des. Pour régler une durée de cuisson de |
|||
four augmente le poids par étapes de 0,2 |
|||
plus d’une minute, il faut spécifier les |
|||
kg.) |
|||
secondes aussi. Par exemple pour régler |
|||
|
|||
Vous pouvez aussi vous servir des touch- |
une durée de cuisson de 20 minutes, |
||
appuyez sur 2,0,0,0. |
|
||
es numériques pour spécifier le poids de |
|
||
2 Pour spécifier un niveau de puissance |
|||
l’aliment. |
|||
|
inférieur au niveau maximal, appuyez sur |
||
Le four détermine la durée de décongéla- |
la touche Power Level et ensuite servez- |
||
tion et ensuite commence la décongéla- |
vous des touches numériques pour spé- |
||
cifier un niveau de puissance. |
|||
tion de l’aliment. Deux fois pendant la |
|||
|
|
||
décongélation le four émettra un bip |
Niveaux de puissance |
||
sonore et affichera le message |
1=chaud |
6=mijotage |
|
“Retournez la nourriture”. |
|||
2=minimal |
7=moyen-fort |
||
|
|||
|
3=décongélation |
8=réchauffage |
|
|
4=moyen-faible |
9=sauté |
|
|
5=moyen |
0=fort |
|
|
L’afficheur affiche le message qui vous indique |
||
3 Appuyez sur la touche Pause/Cancel, |
d’appuyer sur la touche Start ou de régler le stade |
||
de cuisson suivant. |
|
||
ouvrez la porte et tournez l’aliment. |
|
|
|
4 Appuyez sur la touche Start pour repren- |
|
|
|
dre la décongélation. |
|
|
• Consultez le guide de la décongélation automatique à la page 19.
3 Appuyez sur la touche Start pour commencer la cuisson. Si vous désirez changer le niveau de puissance, appuyez sur la touche Pause/Cancel avant d’appuyer sur la touche Start et ensuite programmer de nouveau toutes les instruc-
FONCTIONNEMENT 11
FONCTIONNEMENT
Réglage de la durée de cuisson, suite
Quelques aliments doivent être cuits à différentes températures. Pour réaliser ceci, votre four à micro-ondes vous permet de régler plusieurs stades de cuisson.
Cuisson à plusieurs stades
1 Suivez les étapes 1 et 2 dans la section “Cuisson à un stade” à la page précédente. L’afficheur indique d’appuyer sur la touche Start ou d’entrer la durée de cuisson du stade suivant.
Lors de la programmation de plus d’un stade, il faut appuyer sur la touche Power Level avant de spécifier la durée de cuisson du deuxième stade.
Pour régler un niveau de puissance maximal pour un stade de cuisson, appuyez deux fois sur la touche Power Level.
2 Servez-vous des touches numériques pour régler la durée de cuisson du deuxième stade.
3 Appuyez sur la touche Power Level et ensuite sur les touches numériques pour régler le niveau de puissance du deuxième stade. L’afficheur affiche le niveau de puissance choisi et ensuite affiche “Appuyez sur Start ou entrez la durée de cuisson du stade suivant.”
4 Appuyez sur la touche Start pour commencer la cuisson ou répétez l’étape 2 et 3 pour régler une durée de cuisson pour un troisième stade. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche
Start.
Utilisation de la touche More/Less
La touche More/Less vous permet de modifier la durée de cuisson que vous avez déjà programmée. Cette touche fonctionne uniquement avec les touches de cuisson instantanée et la touche de réchauffage automatique. Utilisez la touche More/Less uniquement pendant la cuisson ou le réchauffage.
La touche More/Less ne peut pas être utilisée conjointement avec la touche de cuisson instantanée
Baby Food.
1 Pour augmenter la durée de cuisson ou de réchauffage, appuyez une fois sur la touche More/Less. Le mot “Plus” sera affiché à l’afficheur.
2 Pour réduire la durée de cuisson ou de réchauffage, appuyez deux fois sur la touche More/Less. Le mot “Moins” sera affiché à l’afficheur.
3 Pour revenir à la durée de cuisson ou de réchauffage d’origine, appuyez sur la touche More/Less jusqu’à ce que le mot “Normal” s’affiche à l’afficheur.
12 FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Utilisation de la minuterie
1 Servez-vous des touches numériques pour spécifier un temps de fonctionnement.
2 Appuyez sur la touche Kitchen Timer.
3 La minuterie fait le compte à rebours et ensuite émet un bip sonore lorsque la période de temps réglée s’est écoulée.
Activation du verrouillage de sécurité
Vous pouvez verrouiller le panneau de commande du four afin d’empêcher les enfants d’utiliser le four dans votre absence.
1 Appuyez sur la touche “0”. L’afficheur montre le message “Pressez 1-Demo, 2- Verrou.”
Mode de démonstration
Vous pouvez apprendre comment faire fonctionner votre four à micro-ondes sans qu’il chauffe en utilisant le mode de démonstration.
1 Appuyez sur la touche numérique “0”. L’afficheur montre le message “Pressez 1-Demo, 2-Verrou”.
MICRO |
HELP |
2 Appuyez sur la touche numérique “1”. L’afficheur vous indique d’appuyer sur la touche de mise en marche.
MICRO |
HELP |
3 Appuyez sur la touche Start. L’afficheur affiche le message “Mode de démo. Activé” et ensuite “Démo.”
MICRO |
HELP |
2 Appuyez sur la touche numérique “2”. Ensuite, l’afficheur vous indique d’appuyer sur la touche de mise en marche.
MICRO
Pour désactiver le mode de démonstration, répétez les étapes 1 à 3.
MICRO |
HELP |
3 Appuyez sur la touche Start. L’afficheur affiche le message “Verrouillé” et ensuite l’heure s’affiche à l’afficheur.
Par la suite, vous ne pouvez pas vous servir du four à moins que vous le déverrouilliez. Pour déverrouiller le four, suivez les étapes 1à 3 ci-dessus.
FONCTIONNEMENT 13
DIRECTIVES DE CUISSON
Ustensiles de cuisson
Usage recommandé
• Verre et vitrocéramique
Utilisez pour la cuisson ou le réchauffage.
•Plat brunisseur—Utilisez pour obtenir un extérieur brunâtre d’aliments tels que les biftecks, les côtelettes ou les crêpes. Suivez les directives fournies avec le plat.
•Pellicule plastique— Utilisez pour conserver de la vapeur. Retournez un coin pour que la vapeur puisse s’échapper. Éviter que la pellicule touche les aliments.
•Papier ciré — Utilisez comme couvercle pour éviter les éclaboussures.
•Papier esuie-tout et serviettes de table —Pour de la cuisson et le recouvrement à court terme pour absorber l’humidité et les éclaboussures.
N’utilisez pas de produits de papier recyclé, car ils contiennent du métal et peuvent causer des étincelles.
•Assiettes et tasses en papier — Pour la cuisson à court terme et à basse température. N’utiliser pas de produits de papier recyclé car ils contiennent du métal et peuvent causer des étincelles.
•Thermomètres — N’utilisez que ceux qui comportent l’étiquette “convient aux micro-ondes” et suivez toutes les directives. Vérifiez les aliments à plusieurs endroits. Vous pouvez utiliser des thermomètres traditionnels pour prendre la température des aliments cuits au four à microondes.
Usage limité
•Papier d’aluminium —Utilisez des bandes de papier d’aluminium étroites pour éviter de trop cuire certaines parties. Trop de papier d’aluminium peut causer des étincelles, alors surveillez de près.
•Céramique, porcelaine et pots de grès — Vous pouvez utiliser ces ustensiles s’ils comportent l’étiquette “convient aux micro-ondes”. S’ils ne comportent pas l’étiquette “convient aux microondes “, vous devriez leur faire passer le test de résistance aux micro-ondes avant de les utiliser. N’utilisez jamais de vaisselle qui comporte une bordure métallique.
•Contenants de plastique — N’utilisez que s’il comporte l’étiquette “convient aux microondes”. Les plastiques peuvent fondre.
•Paille, osier, bois — N’utilisez que pour la cuisson à court terme, car les contenants de ces types de matériaux peuvent être inflammables.
Non recommandé
•Pots en verre et bouteilles — Le verre régulier est trop mince pour supporter le transfert de la chaleur des aliments et des boissons et peut éclater.
•Sacs en papier — Ils peuvent causer un incendie sauf pour les sacs de maïs à éclater conçus pour le four à micro-ondes.
•Assiettes et tasses en mousse de polystyrène —
Elles peuvent fondre et laisser des résidus malsains dans votre nourriture ou boisson.
•Contentants en plastique — Des récipients comme des plats de margarine peuvent fondre dans le four à micro-ondes.
•Ustensiles en métal — Ces ustensiles peuvent endommager votre four à micro-ondes. Retirez de tels articles avant la cuisson.
Test de résistance aux micro-ondes
Si vous n’êtes pas sûr si un récipient est résistant aux micro-ondes, effectuez ce test:
1 Remplissez une tasse à mesurer en verre avec de l’eau froide du robinet. Placez-la dans le four à côté du récipient que vous voulez tester.
2 Appuyez une fois sur la touche ONE MINUTE+ pour les chauffer à la puissance maximale pendant une minute.
L’eau devrait être chaude. Si le récipient est chaud, c’est qu’il a absorbé l’énergie des micro-ondes et il ne doit donc pas être utilisé dans le four à microondes.
14 DIRECTIVES DE CUISSON
DIRECTIVES DE CUISSON
Techniques de cuisson
Mélanger
Mélangez les aliments, tels que les cocottes et les légumes, pendant la cuisson pour distribuer la chaleur uniformément et cuire plus rapidement. Les aliments les plus loin du centre de l’assiette absorbent plus d’énergie; mélangez donc du bord de l’assiette vers le centre. Le four se mettra hors tension quand vous ouvrez la porte pour mélanger vos aliments.
Disposition
Disposez les aliments de formes irrégulières tels que les morceaux de poulet ou les côtelettes en plaçant les parties les plus épaisses et comportant le plus de viande vers le bord du plateau tournant là où elles recevront une plus grande quantité d’énergie des micro-ondes. Pour éviter de trop cuire certains aliments, placez les parties délicates vers le centre du plateau tournant.
Protéger
Protégez les aliments avec des bandes de papier d’aluminium de 3 pouces pour éviter de trop cuire. Les parties qui peuvent avoir besoin d’être protégées sont les parties des aliments à cuisson rapide telles que les extrémités des ailes ou des cuisses de volaille ou les parties qui attirent le plus d’énergie comme les coins des plats de cuisson carrés. N’utilisez que de petites quantités de papier d’aluminium. Des grandes quantités risquent d’endommager votre four.
Tourner
Tournez les aliments à la moitié du temps de cuisson pour exposer tous les côtés de façon égale à l’énergie des micro-ondes. C’est important surtout pour les aliments de grandes dimensions tels que les rôtis qui doivent être tournés pour obtenir une cuisson uniforme.
Temps de repos
Les aliments cuits dans un four à micro-ondes accumulent de la chaleur interne et continuent à cuire pendant quelques minutes une fois que le four est arrêté. Laissez les aliments reposer pour compléter la cuisson et tout particulièrement les aliments tels que les rôtis et les légumes entiers. Les rôtis ont besoin de ce temps de repos pour terminer la cuisson au centre sans trop cuire les parties extérieures. Tous les liquides tels que les soupes, la nourriture pour bébé, le lait, le chocolat chaud, etc., doivent être remués pour distribuer la chaleur. Laissez les liquides reposer un moment avant de servir afin d’éviter qu’une personne se brûle. Lorsque vous réchauffez de la nourriture pour bébé, vérifiez la température avant de servir.
Ajout d’humidité
Les aliments humides cuisent uniformément étant donné que les molécules d’eau attirent l’énergie des micro-ondes. Les aliments dont la teneur en humidité n’est pas uniforme doivent être couverts ou laissez-les reposer pour que la chaleur se disperse uniformément. Ajoutez une petite quantité d’eau à la nourriture sèche pour l’aider à cuire.
Conseils généraux et précautions
•La densité des aliments a un effet sur les durées de cuisson. Les aliments denses, tels que les pommes de terre, prennent plus de temps à cuire que les aliments poreux et légers. Les aliments dont la texture est délicate cuisent mieux à une allure moins élevée pendant quelques secondes pour éviter qu’ils durcissent.
•Des facteurs tels que l’altitude et le type d’ustensile de cuisson peuvent avoir un effet sur les durées de cuisson. Lorsque vous réglez une durée de cuisson pour une nouvelle recette, utilisez le temps minimal et vérifiez de temps en temps si les aliments sont cuits. Cela évite de trop cuire les aliments.
•Les aliments qui ont une peau ou une membrane non poreuse, tels que les pommes, les pommes de terre, les jaunes d’oeuf ou les chiens-chauds doivent être percés pour éviter qu’ils n’éclatent lorsqu’ils sont chauffés en entier.
•Nous ne recommandons pas de cuire avec de l’huile ou de la graisse dans le four à microondes. La graisse chaude pourrait soudainement déborder et causer de sérieuses brûlures.
•Certains ingrédients cuisent plus vite que d’autres. Par exemple, la confiture à l’intérieur d’un beigne peut être plus chaude que la pâte qui l’entoure. Pour éviter de sérieuses brûlures,
tenez compte de ce conseil toutes les fois que vous utilisez votre four à micro-ondes Samsung.
• Nous ne recommandons pas d’utiliser le four à micro-ondes pour faire des conserves.
Des bactéries dangereuses peuvent ne pas être détruites.
•Même si les micro-ondes ne réchauffent pas l’ustensile de cuisson, la chaleur est souvent transférée par la nourriture au plat ou au récipient, ce qui peut le rendre très chaud. Utilisez toujours des gants de protection lorsque vous retirez des ustensiles de cuisson et demandez à vos enfants de faire la même chose.
DIRECTIVES DE CUISSON 15