SAMSUNG DIGIMAX4000, DIGIMAX4100, DIGIMAX430, KENOX 400, KENOX D-430 User Manual

0 (0)

FRANÇAIS

Digimax 4000

Digimax 4100

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.

Instructions

Installation du pilote de l’appareil photo

Prise de vue

Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.85)

Prise de vue (p.20)

Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC.(p.91)

Mise sous tension

Utilisation du (disque amovible)

Mise sous tension.

Si l’appareil est hors tension, faites glisser l’interrupteur de l’appareil photo afin de le mettre sous tension.

Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible.(p.92)

Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.

-2-

Table des matières

PRÉPARATION

Découvrir votre appareil photo

A propos des icônes

Danger

Avertissement

Mise en garde

Avertissement de la FCC

Avec cet appareil photo numérique,

vous pourrez

Accessoires d’origine

Caractéristiques techniques

Avant & Haut

Arrère & Bas

Touche côté / 5 fonctions

Choix des modes

Connexion à une source d’alimentation

Utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A)

Utilisation de piles

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire

Introduction de la carte mémoire Retrait de la carte mémoire

ENREGISTREMENT

Indicateur de l'écran LCD

Démarrage du mode enregistrement

Points importants lorsque vous prenez des photos

Utilisation des touches pour régler l’appareil photo

Touche ALIMENTATION

Touche d’OBTURATION Touche ZOOM W/T

 

Zoom TÉLÉOBJECTIF

27

 

Zoom GRAND ANGULAIRE

27

5

Touche mémo vocal/ HAUT

28

5

Enregistrer un mémo vocal

28

6

Touche Macro/Bas (Mise au point)

29

6

Verrouillage de la mise au point

30

7

Touche FLASH/GAUCHE

31

7

Touche Retardateur/ Droite

33

 

Touche MENU/OK

34

8

Touche +/-

34

10

Bouton LCD

38

11

Utilisation de l’écran LCD pour le réglage

 

11

des paramètres de l’appareil photo

39

11

Comment utiliser le menu

40

12

Format

41

12

Qualité

41

14

Mesure d’ exposition

42

15

Prise de vue en continu

43

16

Effet

43

 

Netteté

44

17

Scène

44

19

 

 

19

LECTURE

 

Démarrage du mode lecture 45 Lecture d’une image fixe 45

20Visionnage d’un vidéoclip 46

21Ecoute d’une voix enregistrée 46

 

Indicateur de l'écran LCD

47

25

Utilisation des touches pour régler

 

 

l’appareil photo

48

26

Touche Vignette / Agrandissement

48

26

Touche mémo vocal /Haut

49

26

Touche Lecture & Pause / Bas

50

26

Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK

51

-3-

Table des matières

 

Bouton LCD

51

 

Son de démarrage

74

 

Touche Supprimer

52

 

Son de l’obturateur

74

 

Paramétrage du mode de lecture à l'aide

 

 

Remarques importantes

75

 

de l'écran LCD

53

 

Indicateur d’avertissement

77

 

Démarrage du diaporama

54

 

Avant de contacter un centre de service à

 

 

Protection des images

55

 

la clientèle

78

 

Suppression d’images

56

 

Caractéristiques techniques

81

 

Redimensionner

57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rotation d’une image

58

 

LOGICIEL

 

 

DPOF

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DPOF : STANDARD

59

 

Remarques concernant le logiciel

83

 

DPOF : INDEX

59

 

Configuration système requise

83

 

DPOF : TAILLE DE L’IMPRESSION

60

 

A propos du logiciel

84

 

Copier une photo

61

 

Configuration du logiciel de l’application

85

 

PictBridge

62

 

Démarrage du mode PC

91

 

 

 

 

Suppression du Pilote USB pour Windows

 

 

 

 

 

 

 

PARAM.

 

 

98SE

94

 

 

 

Disque amovible

95

 

 

 

 

 

Menu paramétrage

64

 

Retrait du disque amovible

96

 

Nom de fichier

65

 

Paramétrer le pilote USB pour MAC

97

 

Mise à l’arrêt automatique

66

 

Utilisation du pilote USB sur MAC

97

 

Langue

67

 

Utilisation de PhotoImpression

98

 

Formatage d’une carte mémoire

67

 

Digimax Viewer 2.1

99

 

Paramétrage du type de date.heure/date

68

 

Foire aux questions

100

 

Impression de la date d’enregistrement

68

 

 

 

 

Son

69

 

 

 

 

Luminosité LCD

69

 

 

 

 

Sélection d’un type de sortie vidéo

70

 

 

 

 

Vue rapide

71

 

 

 

 

Initialisation (RESET)

71

 

 

 

 

Sélectionnez la carte

72

 

 

 

 

Branchement d’un périphérique externe

 

 

 

 

 

(USB)

72

 

 

 

 

Configuration du menu MYCAM

73

 

 

 

 

Image de démarrage

73

 

 

 

-4-

Découvrir votre appareil photo

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.

Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.

Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.

Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Rangez ce manuel dans un endroit sûr.

Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.

Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.

A propos des icônes

Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.

DANGER

Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

AVERTISSEMENT

Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

MISE EN GARDE

Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.

-5-

Danger

N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.

Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.

Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.

N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

Avertissement

N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.

Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente.

Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:

L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.

Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.

Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.

Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.

Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

-6-

Mise en garde

Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.

Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. N’insérez pas les piles en inversant les polarités.

Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.

Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation sans fini. Cela causerait l’incendie.

Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez l’adaptateur de courant de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.

Avertissement de la FCC

Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes:

Changez l’emplacement et l’orientation des antennes.

Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté.

Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté.

Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision d’expérience.

Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

-7-

Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez

Imprimer des images grâce à une imprimante spécialisée, imprimante compatible DPOF et PictBridge ou un labo photo équipé avec DPOF. (voir page 58~60, 62~63)

Télécharger des fichiers d’image depuis l’appareil photo vers un ordinateur. (voir la page 92)

Voir des images sur TV. (voir la page 70)

Prise de vue. (voir la page 20)

É diter des images sur un PC. (voir la page 98)

-8-

Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez

Monter un album de photos numériques.

Enregistrer votre voix. (voir la page 23)

Créer votre propre papier-cadeau en l'agrémentant de vos images numériques.

Prendre une photo de soi et utiliser l’image pour personnaliser un calendrier.

Enregistrer un vidéoclip vidéoclip (voir la page 23)

Insérer des images dans n’importe quel document électronique.

-9-

Accessoires d’origine

Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Les éléments marqués d’une sont en option

Appareil-photo

Câble AV

Câble USB

É tui

numérique

 

 

Dragonne

Manuel de l'utilisateur Garantie du produit

Logiciel CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carte mémoire SD /

Memory Stick Duo Adaptateur CA (3,3V) 2 piles AA alcaline

Boîtier

Digimax Battery I-Pack : SBP-1103 KIT

 

Digimax Battery I-Pack : SBP-1303 KIT

Chargeur

Pile

Adaptateur

 

Chargeur

 

Pile

pour piles

rechargeable

CA(5V)

 

pour piles

 

Câble CA

 

rechargeable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-10-

Caractéristiques techniques

Avant & Haut

Bouton d'alimentation

Viseur

Bouton de l'obturateur

Capteur de

Déclencheur

quantité de

lumière du flash

Flash

 

Voyant retardateur

Microphone

Borne de branchement

USB /AV

Point de

Objectif

connexion CC

Arrière & Bas

Témoin Autofocus (vert)

Voyant du flash (rouge)

Viseur

Choix des modes

É cran LCD

Fixation du trépied

Touche +&- / EFFACE

Touche zoom W (Vignette)

Touche zoom T (Zoom numérique)

Bouton LCD

Touche 5 fonctions

Touche mode LECTURE

*Lorsque vous utilisez le zoom numérique pour prendre une photo, la composition de l’image risque d’être différente si vous utilisez l’écran LCD ou le viseur. La photo sera prise avec la

composition de l’image telle qu’elle appara sur l’écran LCD.

-11-

Caractéristiques techniques

Touche côté / 5 fonctions

Couvercle du logement des piles

 

Touche Mémo vocal / HAUT

Logement carte

Touche

Touche

FLASH/GAUCHE

RETARDATEUR/DROITE

SD memory

 

 

Logement Memory

 

Touche MENU/OK

 

 

Stick DUO

 

Touche Macro/ BAS Lecture

 

 

 

 

& Pause

 

Logement de piles

 

Choix des modes

Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l’aide du sélecteur de mode situé à l’arrière de l’appareil photo. Cet appareil photo numérique dispose de 8 modes d’enregistrement. Ils sont répertoriés ci-dessous:

Mode Auto

Veuillez sélectionner ce mode pour la prise rapide et facile de photos avec une interaction minimale de l’utilisateur.

Mode manuel

Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux.

Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.

-12-

Caractéristiques techniques

Mode MonPARAM

Ce mode permet aux utilisateurs d’enregistrer les paramètres de prises de vue fréquemment utilisés pour une utilisation ultérieure.

Mode CLIP VIDÉ O

Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée d’enregistrement disponible sur la mémoire.

- Taille de l’image : 640X480,

320X240(Utilisateur sélectionné) - Type de fichier clip vidéo : *.avi

Mode enregistrement vocal

Il est possible d’effectuer un enregistrement vocal pendant la durée d’enregistrement disponible dans la mémoire.

(Max : 1 heure)

- Type de fichier d’enregistrement vocal : *.wav

Mode SCENE

Utilisez le menu pour configurer simplement les paramètres optimaux pour différentes situations de prises de vue, y compris les enfants, paysage, gros plan, coucher de soleil, aube, contre jour, artifice, plage et neige.

Mode PHOTO DE NUIT

Ce mode est utilisé durant la nuit ou face à un arrière-plan sombre.

Mode PORTRAIT

Utilisé uniquement pour les prises de vue en mode portrait, ou portrait et paysages à la fois.

-13-

Caractéristiques techniques

Voyant retardateur(Basé sur un retardateur de 10 secondes ; voir p. 33)

Couleur

É tat

É tat de l’appareil photo

 

 

 

 

 

Pendant les 7 premières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une seconde.

Rouge

Clignotement

Pendant les 3 dernières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une

 

 

0,25 seconde.

 

 

 

Témoin Autofocus (vert)

 

 

 

 

Couleur

É tat

É tat de l’appareil photo

 

 

 

 

Clignotement

Mode Recording (appuyez doucement sur le bouton de l’obturateur) : Pas de mise au point

 

Mode PC : Transmission de données

 

 

 

 

 

Vert

 

Recording Mode (appuyez doucement sur le bouton de l’obturateur) : Mise au point

 

Marche

Éteignez l’écran LCD à l’aide de la touche LCD.

 

 

Mode PC : Lorsque le câble USB est branché

 

 

 

Voyant du flash (rouge)

 

 

 

 

Couleur

É tat

É tat de l’appareil photo

 

 

 

Rouge

Clignotement

Flash en cours de chargement

 

 

Marche

Flash prêt

 

 

 

 

Icônes du mode

Mode

AUTO

MANUEL

MonPARAM

CLIP VIDÉO

ENREGISTREMENTVOCAL

PHOTO DE NUIT

PORTRAIT

LECTURE

Icône

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

SCENE

 

 

 

ENFANTS

PAYSAGE

GROS PLAN COUCHERDESOLEIL

AUBE

CONTRE JOUR

ARTIFICE

PLAGE&NEIGE

 

Icône

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexion à une source d’alimentation

L'appareil photo peutêtre alimenté de deux façons: Vous pouvez utiliser des piles ou encore un adaptateur (DC 3,3V 2,0A) AC (100 ~ 250V)

Nous conseillons l'utilisation de piles pour appareil-photo numérique.(utilisez des piles qui ont été fabriquées il y a un an au maximum). Les piles sont répertoriées ci-dessous.

Piles non rechargeables

: Type AA

– Alcaline, Ni-Mn, Ni-Zn, lithium

 

Type CR-V3

– Lithium

Piles rechargeables

: Type AA

– Ni-MH, Ni-Cd (plus de 1000 mA)

 

Type CR-V3

– Batterie I-Pack CRV3(SBP-1103, SBP-1303)

-14-

Connexion à une source d’alimentation

BON À SAVOIR

Information importante concernant l'utilisation des piles

Il est simple d’acheter des piles alcaline mais la durée d’utilisation dépend des fabricants et des conditions dans lesquelles les photos sont prises.

Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.

Veuillez retirer les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un longueériodep . Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil.

Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité. Les piles au manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance.

De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.

Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.

N'utilisez pas simultanément des piles neuves et des piles déjà utilisées. Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait faire chauffer ceui-ci. Il s'agit d'un énomèneph tout à fait normal.

Utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A)

Si vous avez accès à une prise de courant, l'utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A) permet de faire usage de l'appareil photo durant de longues ériodesp.

Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC 3,3V IN) de l'appareil photo.

Retirez les piles de l’appareil-photo lorsque vous utilisez un adaptateur de CA.

DANGER

Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur AC de la prise.

Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important. Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou avec des objets métalliques.

Assurez-vous d’utiliser un adaptateur CA (3,3V 2,0A) dont les caractéristiques sont compatibles avec l’appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait se voir affectée.

-15-

Connexion à une source d’alimentation

Utilisation de piles

: Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles,

vérifiez si la polarité est correcte (+ et -).

 

 

1. Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de

 

la flèche.

2. Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).

Insertion de la pile de type AA Insertion de la pile de type CR-V3

3. Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 3 symboles indiquant l’état des piles.

Indicateur d'état des piles

 

 

Les piles sont

Préparation de

Les piles sont vides.

Etat de la pile

nouvelles piles

Remplacez les piles

complètement chargées

-16-

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire

Entretien de la carte mémoire

Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p. 67) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.

Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.

Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.

L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. La carte mémoire est une composante électronique de précision.

Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.

Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.

Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujetà des températures extrêmes.

Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.

Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un énomèneph tout à fait normal.

N’utilisez pas de carte mémoire qui a été utilisée dans un autre appareil-photo numérique ou un autre lecteur de carte mémoire.

Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire.

Protection des données stockées sur la carte mémoire

Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :

-Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation

-Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement,

l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.

Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.

Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).

Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE !] s’affiche et l’appareil-photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superlus ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.

-17-

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire

BON À SAVOIR

Si vous ouvrez le couvercle du compartiment à piles lorsque l’appareil photo est allumé, il s’éteint automatiquement.

Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo (Vert) clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.

L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory, MMC (Multi Media Card) et Memory Stick Duo. Veuillez consulter le manuel fourni pour l’utilisation de MMC et Memory Stick Duo.

Broches de la carte

guette de protection

contre l’écriture

É tiquette

[ Carte mémoire SD (Secure Digital) ]

La carte mémoire SD est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte.

En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.

Si vous utilisez la mémoire interne de 32Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit.(Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées en raison de données variables.

Dimension de l'image enregistrée

Très fine

Fine

Normal

 

 

 

 

2272x1704

14

28

40

 

 

 

 

2048x1536

17

33

49

 

 

 

 

1600x1200

28

53

75

 

 

 

 

1024x768

64

106

139

 

 

 

 

640x480

129

201

227

 

 

 

 

-18-

Introduction de la carte mémoire

1.É teignez l’appareil photo et tirez le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche pour l’ouvrir.

2.Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’appareilphoto (objectif) et les broches de la carte vers l’arrière de l’appareil-photo (écran LCD).

Poussez ensuite la carte mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

*Lorsque vous insérez la Memory Stick Duo, veuillez placer le côté avec l’étiquette vers le bas (vers l’écran LCD) et l’autre vers le haut (vers la lentille).

Attention de ne pas insérer la Memory Stick Duo dans le logement à carte SD memory.

3.Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne s’insère pas doucement, n’essayez pas de forcer. Vérifiez le sens d‘insertion et insérez-la ensuite correctement.

N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.

Retrait de la carte mémoire

1.Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton d’alimentation. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur l’image puis relâchez.

2.Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la carte mémoire.

-19-

SAMSUNG DIGIMAX4000, DIGIMAX4100, DIGIMAX430, KENOX 400, KENOX D-430 User Manual

Indicateur de l'écran LCD

L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue

[ Image et état Plein ]

Description

Icônes

Page

1

Pile

 

p.16

2

Mode d’enregistrement

 

p.12~13

3

Avertissement de mouvement de l'appareil

 

p.25

4

Flash

 

p.31

5

Retardateur

 

p.33

6

Mémo vocal

 

p.28

7

Macro

 

p.29

8

Mesure d’exposition

 

p.42

9

Carte SD / voyant MS DUO

 

 

10

Netteté

 

p.44

11

Cadre de mise au point automatique

 

 

12

date/heure

2004/01/01 01:00 PM

p.68

13

Compensation de l'exposition

 

p.36

-20-

Indicateur de l'écran LCD

14

Équilibre des blancs

 

p.35

15

RGB

 

p.35

16

Qualité de l’image

 

p.41

17

Dimension d’image / Prise de vue en continu

2272, 2048, 1600, 1024, 640

p.41

 

Nombre de prise de vue restantes

28

 

18

Temps restant (Clip vidéo/

00:01:30/ 01:00:00

 

 

 

 

enregistrement vocal)

 

 

 

 

19

Taux du zoom optique/ numérique

 

 

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode AUTO ( )

1.Insérez les piles. (p.16)

Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).

2.Insérez la carte mémoire. (p.19)

3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.

4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil.(Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.)

5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.

6. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

7. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

[ Mode AUTO ]

BON À SAVOIR

Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet.

Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image nette.

-21-

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode MANUAL ( )

Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation. Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO.

5.Sélectionnez le mode MANUAL en tournant le sélecteur de mode.

6.Appuyer sur la touche menu pour configurer des fonctions avancées telles que taille de l’image (p.41), qualité (p.41), mesure expo. (p.42), nombre d’images en prise de vue séquentielle (p.43), effets photo (p.43), netteté (p.44).

7.Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

8.Appuyez sur le déclencheur pour capter l’image.

Comment utiliser le mode MonPARAM ( ) Ce mode permet aux utilisateurs d’enregistrer les paramètres de prises de vue fréquemment utilisés pour une utilisation ultérieure.

Les étapes 1 à 4 sont les mêmes que pour la prise de vue d’images fixes.

5.Placez le sélecteur de mode sur le mode MySET (MonPARAM).

6.Vous pouvez utiliser les menus qui apparaissent lorsque vous appuyez sur les touches appareil photo et menu pour changer les fonctions de l’appareil photo que vous souhaitez.

La(les) dernière(s) fonction(s) changée(s) est(sont) automatiquement enregistrée(s) comme mode MySET (MonPARAM).

[ Mode MANUEL ]

[ Mode MySET (MonPARAM) ]

7.Si vous placez le sélecteur de mode sur le mode MySET (MonPARAM) lorsqu’il est placé sur un autre mode de fonctionnement, les paramètres de l’appareil

photo passent aux paramètres que vous avez modifiés à l’étape 6.

8.Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

9.Appuyez sur le déclencheur pour capter l’image.

-22-

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )

Les étapes 1-4 sont les mêmes que pour l’enregistrement mode AUTO.

5.Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode CLIP VIDÉO.

6.L’icône du mode MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO) et la durée d’enregistrement disponible s’affichent sur l’écran LCD.

7.Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides. Appuyez sur le bouton de l’obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée d’enregistrement disponible.

L'enregistrement des clips vidéo continuera même si vous relâchez la touche de l'obturateur.

Le voyant de la mise au point automatique (vert) clignote lors de l’enregistrement d’un clip vidéo.

STANDBY

[ Mode CLIP VIDÉO ]

*Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.

*La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.

-Taille de l’image: 640x480, 320 x 240(sélectionné)

-Type de fichier: *.avi

Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT VOCAL ( Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO.

5.Sélectionnez le mode VOICE RECORDING (ENREGISTREMENT VOCAL) en tournant le sélecteur de mode.

6.Appuyez sur le déclencheur pour enregistrer une voix.

-Appuyez une fois sur déclencheur la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 1 heure). La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur.

-Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur déclencheur.

-Type de fichier : *.wav

)

STANDBY

START:SHUTTER

[ Mode ENREGISTREMENT VOCAL ]

BON À SAVOIR

Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).

-23-

[ Mode SCENE ]

Démarrage du mode enregistrement

Comment utiliser le mode SCENE ( )

Utilisez le menu pour configurer simplement les paramètres optimaux pour différentes situations de prises de vue, y compris les enfants, paysage, gros plan, coucher de soleil, aube, contre jour, artifice, plage et neige.

Les étapes de 1-4 sont les mêmes que pour le mode AUTO. 5. Sélectionnez le mode SCENE en tournant le sélecteur

de mode.

6. Appuyez sur la touche MENU et le menu du mode SCENE s’affiche.

7. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner l’onglet du menu [SCÈNE]

8. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

sous-menu [SCÈNE] que vous souhaitez. Veuillez voir page 44 pour des descriptions détaillées de chaque

écran. 9. L’icône de la scène actuelle s’affiche en haut à gauche

sur l’écran LCD.

10. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides.

11.Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

Mode NIGHT SCENE(PHOTO DE NUIT) ( )

Ce mode est utilisé durant la nuit ou face à un arrière-plan sombre. Configurez la vitesse d’obturation par échelle de zoom (Obturateur longue durée) à l’aide de la touche +/-. Veuillez voir page 37 pour une description détaillée de l’Obturateur longue durée.

Mode PORTRAIT ( )

Utilisé uniquement pour les prises de vue en mode portrait, ou portrait et paysages à la fois.

-24-

Points importants lorsque vous prenez des photos

Enfoncez le déclencheur à mi-course.

Appuyez doucement sur le bouton de l’obturateur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. (Voir page 14)

Enfoncez entièrement le bouton de l’obturateur pour prendre la photo.

[ Appuyez légèrement

[ Appuyez sur le déclencheu ]

declencheur

 

Le temps

selon les conditions de prise de vue et les paramètres

de l’appareil

 

 

Lorsque

synchro lente est sélectionné dans des conditions de

faible

mouvement (

) peut s’afficher sur l’écran à cristaux

liquides. Si

trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez

en mode

 

 

Prise de

contre-jour : Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez

 

 

de faire face au soleil, car la photo pourrait

être trop sombre en raison du contre-jour. Dans des conditions de contre-jour, veuillez utiliser le flash de contre-éclairage(p.31), le métrage sélectif (p.42) ou la compensation de l'exposition (p.36).

Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.

Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins d'1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage.

L'utilisation intensive de l'écran LCD a pour effet d'épuiser les piles.

Nous recommandons d'utiliser le viseur optique le plus souvent possible pour augmenter la durée de vie des piles.

Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.

-C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.

-Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.

-Si le sujet se déplace à grande vitesse.

-la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.

-le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).

-Lorsque l’environnement est sombre

-25-

Utilisation des touches pour régler l’appareil photo

Il est possible de paramétrer la fonction mode RECORDING (AUTO, MANUEL, MonPARAM, CLIP VIDÉO, ENREGISTREMENT VOCAL, SCENE, PHOTO DE NUIT, PORTRAIT) en utilisant les touches de l’appareil photo.

Touche ALIMENTATION

S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. Pour allumer l’appareil photo, appuyez sur la touche de mise en marche pendant 1 seconde.

Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile Le fait d’appuyer sur la touche marche/arrêt pendant

de 3 secondes désactive la fonction de son de démarrage.

Déclencheur

Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en

mode ENREGISTREMENT. En mode CLIP VIDÉO : Le fait d’appuyer entièrement sur

le declencheur permet de démarrer le procédé

d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le

declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

En mode IMAGE FIXE

Lorsqu'on enfonce le déclencheur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce le déclencheur à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.

Touche ZOOM W/T

Si le menu s’affiche en mode RECORDING, le fait d’appuyer sur la touche ZOOM W/T permet de passer 5 onglets de menu à la fois.

Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM

NUMÉRIQUE.

-26-

Touche ZOOM W/T

Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 2.8X et de zoom numérique 4X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 11X.

Zoom TÉLÉOBJECTIF

Zoom TELEOBJECTIF optique : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF. L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.

Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (2.8X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée.Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (4X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En appuyant

 

 

 

 

 

 

 

 

En appuyant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

sur la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de zoom T

 

 

 

 

 

 

 

 

de zoom T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

[ Zoom numérique 2,0X ]

Zoom GRAND ANGULAIRE

Zoom optique GRAND ANGULAIRE : Appuyer sur la touche de zoom GRAND ANGULAIRE (W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

touche ZOOM W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

touche ZOOM W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

 

[ Zoom optique 2.0X ]

[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]

Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le

Zoom optique

 

 

 

 

 

 

 

zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on

 

 

 

 

 

 

 

relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

atteindre la configuration minimum.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyersurlatouche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyersurlatouche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom numérique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRANDANGULAIRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRANDANGULAIRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Zoom numérique 4.0X ]

[ Zoom numérique 2.0X ]

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

-27-

Touche ZOOM W/T

BON À SAVOIR

Pour pouvoir utiliser le zoom numérique, l'écran LCD doit être allumé. Allumez l’appareil photo.

Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.

Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode Night Scene.

Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.

Vous pouvez enregistrer avec le zoom numérique en mode MOVIE CLIP ; vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de l’enregistrement de clips vidéo.

N’utilisez pas la touche zoom lorsque vous enregistrez de la vidéo pour éviter d’enregistrer le clic par inadvertance. Veuillez régler le zoom avant de démarrer l’enregistrement.

Faites attention à ne pas toucher l’objectif afin d’éviter de prendre des images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.

Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil.

Lorsque l’appareil est en marche, faites attention de ne pas toucher les parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une image sombre et floue.

Faites attention de ne pas toucher l’objectif lors du fonctionnement du zoom, cela risque de causer des dommages.

Touche mémo vocal ( )/ HAUT

Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche HAUT pour déplacer le curseur de sousmenu vers le haut.

Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme la touche mémo vocal ( ). Vous pouvez ajouter de la voix sur une image fixe enregistrée.

Enregistrer un mémo vocal

1.Tournez le SÉLECTEUR DE MODE pour sélectionner un mode d’ENREGISTREMENT excepté les modes CLIP VIDÉO et ENREGISTREMENT VOCAL.

2.Appuyez sur la touche MEMO VOCAL ( ). La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP:SHUTTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Préparation pour le mémo voca l]

[ Enregistrement d’un mémo vocal ]

-28-

Touche mémo vocal ( )/ HAUT

3.Appuyez sur le déclencheur et prenez une photo. La photo est enregistrée sur la carte mémoire.

4.Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le déclencheur.

BON À SAVOIR

Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).

Touche Macro( ) /Bas (Mise au point)

Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas.

Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO/ DOWN pour prendre des photos en macro (à une distance de 5-80 cm).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Autofocus ]

 

 

[ Macro ]

 

 

Types de modes de mises au point et gammes de mises au point. (W: Grand Angle, T: Téléobjectif)

Type de mise au point

Auto

Macro (

)

 

 

 

 

 

Gamme de mise au point

80cm ~ infini

W : 5 ~ 80cm

 

T : 50 ~ 80cm

 

 

 

 

 

BON À SAVOIR

Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir une secousse de l’appareil. Pour y remédier, utilisez un trépied.

-29-

Touche Macro( ) /Bas (Mise au point)

Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement

(O : Sélectionnable, X : Non sélectionnable, : Plage de mise au point infini)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto

O

O

O

O

X

O

O

O

 

X

 

 

 

O

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

X

X

X

X

 

X

O

 

X

 

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrouillage de la mise au point

Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point.

Utilisation du Verrouillage de la mise au point

1.Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point.

2.Enfoncez le déclencheur à mi-course. Lorsque l’automatique vert s’allume, cela signifie que l’appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet.

Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.

3.Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo.

Si vous relâchez votre doigt du déclencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ L’image à capturer ]

 

 

 

[ Enfoncez le déclencheur ]

[ Recomposez l’image et ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à mi-course et effectuez la

relâchez entièrement le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mise au point sur le sujet

 

 

déclencheur

-30-

Loading...
+ 74 hidden pages