Philips RQ1090, RQ1050, RQ1060 User Manual

0 (0)
Philips RQ1090, RQ1050, RQ1060 User Manual

1

h

a

B

C d

E

F

i

 

J

g

K

English 6 Français 23 Indonesia 41

59

Bahasa Melayu 76

94

TiếngViệt 109

126

142

RQ1090, RQ1060, RQ1050

English

Introduction

Thank you for buying this Philips shaver. Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.

Important

Read this user manual carefully before you use the shaver, the Power Pod and the charger. Save the user manual for future reference.

sure the adapter does not get wet.

Warning

- Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

-The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.

-The shaver, the Power Pod and the charger are not intended for use by persons (including

children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.

-Children should be supervised to ensure that they do not play with the shaver, the Power Pod and the charger.

Caution

-Do not use the shaver, the Power Pod, the charger or the adapter if it is damaged.

-Charge and store the shaver at a temperature between 5°C and 35°C.

English

-Always put the protection cap on the shaver to protect the shaving heads when you are travelling.

-Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

-Only use the adapter supplied.

-If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.

Never immerse the Power Pod in water, nor rinse under the tap.

Never immerse the charger in water, nor rinse it the tap.

Compliance with standards

shaver complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap.

-These Philips appliances comply with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliances are safe to use based on scientific evidence available today.

General

-The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.

Overview (Fig. 1)

AProtection cap

BShaving unit

CTrimmer

DTrimmer on/off slide

English

EShaver (RQ1090/RQ1060/RQ1050)

FShaver on/off button

GDisplay

HPower Pod

ICleaning brush

JAdapter

KSmall plug

LCharger

The display

Before you use the shaver for the first time, remove the protective foil from the display.

The three shaver types (RQ1090, RQ1060 and RQ1050) have different displays, which are shown in the figures below.

- RQ1090

- RQ1060

- RQ1050

Charging

-Charging takes approx. 1 hour.

-When you place the shaver in the Power Pod or in the charger, the display automatically switches off after approx. 5 hours.

English

RQ1090

-When the shaver is charging, the minutes indication and the plug symbol flash.

-The shaving minutes increase until the shaver is fully charged.

RQ1060

-When the shaver is charging, the plug symbol flashes.

-First the arrowheads of the bottom charge level flash, then the arrowheads of the second level flash, and so on until the shaver is fully charged.

RQ1050

-When the shaver is charging, the battery symbol flashes blue.

Battery fully charged

RQ1090

-When the battery is fully charged, the minutes indication is visible on the display and the plug symbol disappears from the display.

RQ1060

-When the battery is fully charged, all arrowheads and all charge level lights light up blue continuously and the plug symbol disappears from the display.

10 English

- When you remove the shaver from the Power Pod or the charger, the arrowheads of the top charge level light up blue to indicate that the battery is full.

RQ1050

- When the battery is fully charged, the battery symbol lights up blue continuously.

Battery low

RQ1090

- When the battery is almost empty (when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the minutes indication and the plug symbol start to flash.

- When you switch off the shaver, the shaving minutes and the plug symbol continue to flash for a few more seconds.You hear a beep when there are no minutes left.

RQ1060

- When the battery is almost empty (when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the battery symbol flashes red and the arrowheads of the bottom charge level flash blue.

-When you switch off the shaver, the battery symbol and the arrowheads of the bottom charge level continue to flash for a few seconds.

English 11

RQ1050

-When the battery is almost empty (when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the battery symbol lights up red.

-When you switch off the shaver, the battery symbol starts to flash for a few seconds.

Remaining battery capacity

RQ1090

-The remaining battery capacity is indicated by the number of shaving minutes shown on the display.

RQ1060

-The remaining battery capacity is indicated by the flashing arrowheads of a particular charge level

Clean shaver

For optimal shaving performance, we advise you to clean the shaver after every use.

-The tap symbol flashes to remind you to clean the shaver.

Note:The displays of types RQ1060 and RQ1050 look different but show the same indication.

Replace shaving unit

For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving unit every two years.

12 English

remind you to replace the shaving unit, the shaving unit symbol flashes (all types) and you hear a beep when you switch off the shaver (RQ1090 only).This happens at the end of 7 successive shaves to remind you to replace the shaving unit.

Note:The displays of types RQ1060 and RQ1050 look different but show the same indication.

Travel lock

You can lock the shaver when you are going to travel.The travel lock prevents the shaver from being switched on by accident.

Activating the travel lock

Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode.

, The lock symbol appears on the display (all types) and you hear a beep (RQ1090 only) to indicate that the travel lock has been activated.

Note:The displays of types RQ1060 and RQ1050 look different but show the same indication.

Deactivating the travel lock

1Press the on/off button for 3 seconds.

,The motor starts running to indicate that the travel lock has been deactivated.

The shaver is now ready for use again.

Note:When you place the shaver in the plugged-in Power Pod or charger, the travel lock is automatically deactivated.

English 13

Blocked shaving heads

the shaving heads are blocked, the shaving unit symbol and the tap symbol with exclamation mark flash. In this case, the motor cannot run because the shaving heads are soiled or damaged.

Note:The displays of types RQ1060 and RQ1050 look different show the same indication.

-When this happens, you have to clean the shaving unit or replace it.

-The shaving unit symbol and the tap symbol

with exclamation mark continue to flash until you unblock the shaving heads.

Charging

Charging takes approx. 1 hour.

A fully charged shaver has a shaving time of up to 65 minutes, which is enough for approx. 21 shaves.

The actual shaving time is calculated by the shaver. If you have a heavy beard, the shaving time may be less than 65 minutes.The shaving time may also vary over time, depending on your shaving behaviour and beard type.

Quick charge

After the shaver has charged for 5 minutes, it contains enough energy for one shave.

Charging in the Power Pod

Put the small plug in the Power Pod. 2 Put the adapter in the wall socket.

14 English

Pull at the top of the lid (1) and remove it (2).

First insert the top of the shaver into the Power Pod (1) and then press the bottom part into the Power Pod (2).

Note:The shaver cannot be placed in the Power Pod when the protection cap is on the shaving unit.

,The display shows that the shaver is charging (see chapter ‘The display’).

Charging in the charger

1Put the small plug in the charger.

2Put the adapter in the wall socket.

Place the shaver in the charger. Press the shaver tightly into the holder to lock into place.

Note: RQ1090 only: If the shaver is placed correctly, you hear a beep.

,The display shows that the shaver is charging (see chapter ‘The display’).

Using the shaver

Shaving

1Press the on/off button once to switch on the shaver.

,The display lights up for a few seconds.

English 15

Move the shaving heads over your skin. Make both straight and circular movements.

-Shaving on a dry face gives the best results.

-Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system.

3Press the on/off button once to switch off the shaver.

,The display lights up for a few seconds and then shows the remaining battery capacity (RQ1090/ RQ1060 only).

Trimming

You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache.

Pull the shaving unit off the shaver.

2Press the on/off button once to switch on the shaver.

,The display lights up for a few seconds.

Press the trimmer slide forwards to slide out the trimmer.

4You can now start trimming.

5Press the trimmer slide backwards to retract the trimmer.

6Press the on/off button once to switch off the shaver.

,The display lights up for a few seconds and then shows the remaining battery capacity (RQ1090/ RQ1060 only).

16 English

7 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the shaver (1).Then press the shaving unit downwards (2) to attach it to the shaver (‘click’).

Cleaning and maintenance

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

-Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

-Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance.

-You can clean the outside of the shaver with a damp cloth.

-Regular cleaning guarantees better shaving performance.

Cleaning the shaving unit under the tap

1 Switch off the shaver.

2 Pull open the three shaving heads one by one.

3 Rinse all three shaving heads and all three hair chambers under a hot tap for 30 seconds.

Be careful with hot water.Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

English 17

4Carefully shake off excess water and leave the shaving heads open to let the shaving unit dry completely.

Never dry the shaving unit with a towel or tissue, this may damage the shaving heads.

For thorough cleaning, switch on the shaver and immerse the shaving unit in hot water with some liquid soap for 30 seconds.You can also clean the shaving unit with some alcohol.

Cleaning the shaving unit with the brush supplied

1Switch off the shaver.

Pull open the three shaving heads one by one.

Clean the shaving heads and the hair chambers with the brush supplied.

4 Close the shaving heads.

Cleaning the trimmer with the brush supplied

Clean the trimmer every time you have used it.

1 Switch off the shaver.

18 English

Press the trimmer slide forwards to slide out the trimmer.

Clean the trimmer with the short-bristled side the brush supplied. Brush up and down along

the trimmer teeth.

4Switch the shaver on and off and repeat step 3.

5Press the trimmer slide backwards to retract the trimmer.

Tip: For optimal trimmer performance, lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.

Storage

There are two ways to store the shaver or to take it with you when you travel:

- put the shaver in the Power Pod or in the charger. Make sure the protection cap is not on the shaving unit.

the protection cap onto the shaving unit to prevent damage to the shaving heads.

Replacement

Replace the shaving unit when the shaving unit symbol appears on the display. Replace a damaged shaving unit right away.

For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving unit every two years.

English 19

Only replace the shaving unit with an original RQ10 Philips arcitec Shaving Unit.

Pull the old shaving unit off the shaver.

Insert the lug of the new shaving unit into the slot in the top of the shaver (1).Then press the shaving unit downwards (2) to attach it to the shaver (‘click’).

Ordering parts

The following parts are available:

-HQ8500 adapter

-RQ10 Philips arcitec Shaving Unit

-HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray (not available in China)

Environment

not throw away the appliances with the normal household waste at the end of their life, but hand them in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

-The built-in rechargeable shaver battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard or hand in the shaver at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre.The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.

20 English

Disposal of the shaver battery

Only remove the battery when you discard the shaver. Make sure the battery is completely empty when you remove it.

1Remove the shaver from the Power Pod or the charger.

2 Let the shaver run until it stops.

3 Pull the shaving unit off the shaver.

Undo the 2 screws on the back of the shaver.

Insert a screwdriver between the front and back panel to open the shaver.

Remove the side panels.

Unscrew the 3 screws on the inside of the shaver and remove the back cover.

English 21

Pull the wires out of the motor unit and remove the battery.

Be careful, the battery strips are sharp.

Do not put the shaver back into the plugged-in Power Pod or charger after you have removed the battery.

Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer

Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go

to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Guarantee restrictions

The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.

Frequently asked questions

1Why doesn’t the shaver shave as well as it used to?

-The shaver may not be properly clean. Switch on the shaver and immerse the shaving unit in hot water with some liquid soap (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).

-The shaving heads may be damaged or worn. Replace the shaving unit (see chapter ‘Replacement’).

22 English

2Why doesn’t the shaver work when I press the on/off button?

-The battery may be empty. Recharge the battery (see chapter ‘Charging’).

-The travel lock may be activated. Press the on/off button for 3 seconds to deactivate the travel lock.

-The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run. In this case, the shaving unit symbol, the tap symbol and

the exclamation mark flash.When this happens, you have to clean the shaving unit or replace it. Immerse the shaving unit in hot water with some liquid soap.

-The temperature of the shaver may be too high. In this case, the shaver does not work and the exclamation mark on the display flashes.As soon as the temperature of the shaver has dropped sufficiently, you can switch on the shaver again.

3Why is the shaver not fully charged after I charged it in the charger/Power Pod?

-You may not have placed the shaver in the charger/Power Pod properly. Make sure you press the shaver until it locks into place.

Français 23

Introduction

Merci d’avoir acheté un rasoir Philips.Veuillez lire ce mode d’emploi, qui contient des informations sur les fonctionnalités remarquables de ce rasoir, ainsi que des conseils pour un rasage plus facile et plus agréable.

Important

Lisez ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser le rasoir, le Power Pod et le chargeur. Conservez-le pour un usage ultérieur.

à ce que l’adaptateur ne soit pas en contact de l’eau.

Avertissement

-Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler.

-L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer la fiche de l’adaptateur pour

éviter tout accident.

-Le rasoir, le Power Pod et le chargeur ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de ces appareils par une personne responsable de leur sécurité.

-Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec le rasoir, le Power Pod ou le chargeur.

24 Français

Attention

-N’utilisez pas le rasoir, le Power Pod, le chargeur ou l’adaptateur s’il est endommagé.

-Chargez et conservez le rasoir à une température comprise entre 5 °C et 35 °C.

-Placez toujours le capot de protection sur le rasoir afin de protéger les têtes de rasage lorsque vous êtes en voyage.

-N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de

l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil. - Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.

- Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident.

-Ne plongez jamais le Power Pod dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.

-Ne plongez jamais le chargeur dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.

Conformité aux normes

-Ce rasoir est conforme aux normes internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en

toute sécurité.

- Ces appareils Philips sont conformes à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ils répondent aux règles de sécurité

établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’ils sont manipulés correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Français 25

Général

-L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V.

Aperçu (fig.1)

ACapot de protection

BUnité de rasage

CTondeuse

DBouton coulissant marche/arrêt de la tondeuse

ERasoir (RQ1090/RQ1060/RQ1050)

FBouton marche/arrêt du rasoir

GAfficheur

HPower Pod

IBrosse de nettoyage

JAdaptateur

KPetite fiche

LChargeur

Afficheur

Avant d’utiliser le rasoir pour la première fois, retirez le film de protection de l’afficheur.

Les trois types de rasoir (RQ1090, RQ1060 et

RQ1050) possèdent des afficheurs différents, illustrés figures ci-dessous.

RQ1090

RQ1060

26 Français

- RQ1050

Charge

-La charge dure environ 1 heure.

-Lorsque vous placez le rasoir sur le Power

Pod ou sur le chargeur, l’afficheur s’éteint automatiquement au bout d’environ 5 heures.

RQ1090

- Lorsque le rasoir est en charge, le nombre de minutes et le symbole de la fiche clignotent.

- Le nombre de minutes de rasage augmente jusqu’à ce que le rasoir soit entièrement chargé.

RQ1060

- Lorsque le rasoir est en charge, le symbole de la fiche clignote.

-Les flèches du niveau de charge inférieur clignotent, puis celles du second niveau de charge,

et ainsi de suite jusqu’à ce que le rasoir soit entièrement chargé.

RQ1050

-Lorsque le rasoir est en charge, le symbole de la batterie clignote en bleu.

Batterie entièrement chargée

RQ1090

Français 27

-Lorsque la batterie est entièrement chargée, le nombre de minutes apparaît sur l’afficheur et le symbole de la fiche disparaît de l’afficheur.

RQ1060

-Lorsque la batterie est entièrement chargée, toutes les flèches et tous les témoins de niveau de charge s’allument en bleu et restent allumés, et le symbole de la fiche disparaît de l’afficheur.

-Lorsque vous retirez le rasoir du Power Pod ou du chargeur, les flèches du niveau de charge

supérieur s’allument en bleu pour indiquer que la batterie est entièrement chargée.

RQ1050

-Lorsque la batterie est entièrement chargée, le symbole de la batterie s’allume en bleu et reste allumé.

Batterie faible

RQ1090

-Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes ou moins de rasage restantes), le nombre de minutes et le symbole de la fiche se mettent à clignoter.

-Lorsque vous éteignez le rasoir, le nombre de minutes de rasage et le symbole de la fiche continuent à clignoter pendant quelques secondes.

28 Français

Vous entendez un bip lorsque le nombre de minutes de rasage arrive à zéro.

RQ1060

- Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes ou moins de rasage restantes), le symbole de la batterie clignote en rouge et les flèches du niveau de charge inférieur clignotent en bleu.

-Lorsque vous éteignez le rasoir, le symbole de la batterie et les flèches du niveau de charge

inférieur continuent à clignoter pendant quelques secondes.

RQ1050

- Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes ou moins de rasage restantes), le symbole de la batterie s’allume en rouge.

- Lorsque vous éteignez le rasoir, le symbole de la batterie se met à clignoter pendant quelques secondes.

Niveau de charge de la batterie

RQ1090

- Le niveau de charge de la batterie est indiqué par le nombre de minutes de rasage restantes figurant sur l’afficheur.

RQ1060

- Le niveau de charge de la batterie est indiqué par les flèches clignotantes d’un niveau de charge donné.

Français 29

Nettoyage du rasoir

Pour garantir des performances de rasage optimales, nous vous recommandons de nettoyer le rasoir après chaque utilisation.

-Le symbole du robinet clignote pour vous rappeler de nettoyer le rasoir.

Remarque :Les afficheurs des rasoirs de type RQ1060 et RQ1050 se présentent différemment,mais affichent les mêmes informations.

Remplacement de l’unité de rasage

Pour garantir des performances de rasage optimales, nous vous recommandons de remplacer l’unité de rasage tous les deux ans.

-Pour vous rappeler de remplacer l’unité de rasage, le symbole de l’unité de rasage clignote (tous types) et vous entendez un bip lorsque vous éteignez le rasoir (RQ1090 seulement). Ce signal vous avertit au bout de 7 séances de rasage successives pour vous rappeler de remplacer l’unité de rasage.

Remarque :Les afficheurs des rasoirs de type RQ1060 et RQ1050 se présentent différemment,mais affichent les mêmes informations.

Verrouillage

Vous pouvez verrouiller le rasoir si vous partez en voyage. Le verrouillage empêche le rasoir de se mettre en marche accidentellement.

30 Français

Activation du verrouillage

1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant

3 secondes pour activer le verrouillage.

, Le symbole de la clé apparaît sur l’afficheur

(tous types) et vous entendez un bip (RQ1090 seulement), signalant que le verrouillage a été activé.

Remarque :Les afficheurs des rasoirs de type RQ1060 et RQ1050 se présentent différemment,mais affichent les mêmes informations.

Désactivation du verrouillage

1Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant 3 secondes.

,Le moteur commence à fonctionner pour indiquer que le verrouillage a été désactivé.

Le rasoir est de nouveau prêt à l’emploi.

Remarque : Lorsque vous placez le rasoir sur le Power Pod ou sur le chargeur branché, le verrouillage est automatiquement désactivé.

Têtes de rasage bloquées

- Si les têtes de rasage sont bloquées, le symbole de l’unité de rasage et le symbole du robinet avec un point d’exclamation clignotent. Dans ce cas, le moteur ne peut pas fonctionner car les têtes de rasage sont sales ou endommagées.

Remarque :Les afficheurs des rasoirs de type RQ1060 et RQ1050 se présentent différemment,mais affichent les mêmes informations.

-Vous devez alors nettoyer l’unité de rasage ou la remplacer.

-Le symbole de l’unité de rasage et le symbole du robinet avec un point d’exclamation continuent

Français 31

de clignoter jusqu’à ce que vous déverrouilliez les têtes de rasage.

Charge

La charge dure environ 1 heure.

Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage de 65 minutes, ce qui permet d’effectuer environ 21 séances de rasage.

L’autonomie de rasage réelle est calculée par le rasoir. Si vous avez une barbe fournie, l’autonomie de rasage peut être inférieure à 65 minutes.

L’autonomie de rasage peut également varier au fil du temps, selon votre style de rasage et votre type de barbe.

Charge rapide

Après 5 minutes de charge, le rasoir est suffisamment chargé pour une séance de rasage.

Charge à l’aide du Power Pod

Insérez la petite fiche dans le Power Pod.

2Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.

Tirez sur la partie supérieure du couvercle (1) et retirez-le (2).

32 Français

Commencez par insérer la partie supérieure du rasoir sur le Power Pod (1), puis exercez une pression sur la partie inférieure pour la positionner dans le Power Pod (2).

Remarque : Le rasoir ne doit pas être placé sur le Power Pod tant que le capot de protection est installé sur l’unité de rasage.

,L’afficheur indique que le rasoir est en cours de charge (voir la section «Afficheur »).

Charge à l’aide du chargeur

1

2

Insérez la petite fiche dans le chargeur.

Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.

Placez le rasoir sur le chargeur.Appuyez fermement sur le rasoir pour le positionner sur le support.

Remarque : RQ1090 uniquement : si le rasoir est placé correctement, un bip retentit.

,L’afficheur indique que le rasoir est en cours de charge (voir la section «Afficheur »).

Utilisation du rasoir

Rasoir

1Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.

,L’afficheur s’allume pendant quelques secondes.

Loading...
+ 126 hidden pages