|
|
Car adaptor |
|
|
DY-DC95 |
|
Operating Instructions |
Manuel d’utilisation |
|
|
qOGA « "«œU?—≈ |
|
Mode d’emploi |
Bedienungsanleitung |
|
Bruksanvisning |
Istruzioni per l’uso |
Instrucciones de funcionamiento |
Gebruiksaanwijzing |
|
|
|
Betjeningsvejledning |
PP EG |
Before connecting, operating or adjusting this product, please read |
|
|
these instructions completely. Please keep this manual for future |
|
|
reference. |
|
For U.S.A. |
|
pq Cn |t |
Panasonic Consumer Electronics Company, |
vurswx |
|
Division of Matsushita |
|
Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
http://www.panasonic.com
For Canada
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca
For others
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Osaka 542-8588, Japan
C 2001 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. |
|
Printed in Japan Imprimé au Japon |
RQT6009-E |
|
F0501EH0 |
A
a Portable DVD player
|
c To the |
|
cigarette |
KDC IN 9 V |
lighter socket |
|
b Car adaptor |
B
d Fuse
(Replacement part number: XBA1C40NBAU)
e Close
f Open
Specifications
INPUT: |
DC 12/24 V |
OUTPUT: |
DC 9 V/2 A |
Power consumption: |
35 W |
Dimensions (WtDtH): |
133k50k37 mm (51⁄4qk131⁄32qk115⁄32q) |
Cable Length input side/ |
|
output side: |
1.5 m/1.8 m |
Mass: |
410 g (14.5 oz) |
Operation temperature: |
i5 oC to i35 oC |
Note
Specifications are subject to change without notice. Mass and dimensions are approximate.
X u= ≤¥ØX u= ±≤ dL²? —UOð |
"UH «u*« |
||
|
∫qQb « |
||
dO³ √ ≤ØX u= π dL²? —UOð |
|
∫Ãd)« |
|
◊«Ë ≥µ |
∫…—bI « „öN $« |
||
3 ≥∑ ™ µ∞ ™ ±≥≥ |
∫©ŸUH —«™oL ™÷d ® œUF _« |
||
±[∏Ø ±[µ |
∫Ãd)« V#U:ØqQb « V#U: q J « ‰uY |
||
rł ¥±∞ |
|
∫WK J « |
|
°≥µ ´ v ≈ °µ´ |
∫qOGA « …—«dM W:—œ |
||
|
|
|
|
|
|
"UEMö |
Æo³? —UFý≈ ÊËœ s dOOG²K W{dŽ WOÝbMN « UH-«u*«
ÆWO³¹dIð rOIÐ œUFÐ_«Ë Ê«“Ë_«
This manual was printed with soy based ink.
The model number and serial number of this product can be found on the side of the unit.
Please note them in the space provided below and keep for future reference.
MODEL NUMBER |
DY-DC95 |
SERIAL NUMBER
User memo:
DATE OF PURCHASE
DEALER NAME
DEALER ADDRESS
TELEPHONE NUMBER
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits sur le côté de l’appareil, et de conserver ce manuel pour référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE |
DY-DC95 |
NUMÉRO DE SÉRIE
Homologation:
DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT
ADRESSE DU DÉTAILLANT
Nx DE TÉLÉPHONE
ENGLISH
Before connection |
Cautions |
|
|
|
|
In the interests of the traffic safety, do not perform operations on the portable DVD player or view video software while driving a vehicle.
≥This adaptor is for use with Panasonic portable DVD players. Refer to the DVD player’s operating instructions, a Panasonic catalog or consult your dealer for models compatible with this adaptor.
≥The DVD player may turn off when you start the car but this is not a malfunction. Turn it on again.
Connections A
Before connection, consult your car owner’s manual or your dealer.
≥Connect to the cigarette lighter socket of a vehicle that has a 12 V or 24 V battery.
≥This is a special purpose negative ground car adaptor. Using this adaptor with a plus grounded car can cause malfunction and lead to fire.
Replacing the fuse B
Replace only with the specified 125 V, 4 A fuse. Use of any other type can cause fire.
≥To avoid draining your car battery
≥Disconnect the adaptor from the cigarette lighter after use. The adaptor continues to consume some power even if it is not being used, and if a battery pack is attached to the player, it will start recharging which uses more power.
≥Do not use the adaptor for long periods when the engine is not running.
≥No responsibility will be taken for damage that occurs due to faulty installation. Read the instructions for the other equipment before use.
≥Do not recharge the battery pack with this adaptor. Use the AC adaptor included with the DVD player.
≥Leave some slack in the cord.
Mishandling of the adaptor can cause malfunction and lead to fire. Note the following points.
≥Do not use the adaptor if it is damaged or performing unusually.
≥Do not remove covers or attempt to repair the adaptor yourself.
≥Do not drop or subject to shock.
≥Do not pinch or pull on the cord or otherwise damage it.
≥Do not leave in an unventilated automobile or exposed to direct sunlight and high temperatures.
FRANÇAIS
Préparatifs
Pour des raisons de sécurité routière, ne pas effecture de réglage du lecteur DVD portatif ou visionner un disque vidéo pendant la conduite.
≥Cet adaptateur s’utilise avec les lecteurs DVD portatifs Panasonic. Voir le manuel d’utilisation du lecteur ou un catalogue Panasonic ou encore communiquer avec un détaillant Panasonic pour connaître les modèles compatibles avec cet adaptateur.
≥Il se peut que le lecteur DVD soit désactivé lors du démarrage de la voiture. Cela est tout à fait normal. Il suffit de le remettre en marche.
Raccordements A
Avant de faire les raccordements, consulter le manuel d’utilisation de la voiture ou contacter le détaillant.
≥Brancher le cordon de l’adaptateur dans la douille de l’allume-cigares d’un véhicule avec batterie de 12 V ou 24 V.
≥Cet adaptateur fonctionne sur batterie avec négatif à la masse seulement. Une installation incorrecte de cet adaptateur peut entraîner un mauvais fonctionnement et un risque d’incendie.
aLecteur DVD portatif
bAdaptateur pour voiture
cÀ la douille de l’allume-cigare
Remplacement du fusible B
N’utiliser qu’un fusible 125 V, 4 A.
L’utilisation d’un autre type de fusible pourrait causer un incendie.
dFusible (No de piece de rechange: XBA1C40NBAU)
eRefermer f Ouvrir
Précautions à prendre
≥Pour éviter l’affaiblissement de la batterie de la voiture
≥Débrancher l’adaptateur de la douille de l’allume-cigares après utilisation. L’adaptateur continue de consommer de l’énergie même s’il n’est pas en marche, de même qu’un bloc-batterie s’il est branché au lecteur.
≥Ne pas utiliser l’adaptateur pendant de longues périodes lorsque le moteur de la voiture est arrêté.
≥Panasonic n’assume aucune responsabilité pour tout dommage qui pourrait être causé par une installation impropre. Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le lecteur.
≥Ne pas recharger le bloc-batterie avec cet adaptateur. Utiliser l’adaptateur c.a. inclus avec le lecteur DVD portatif.
≥S’assurer que le cordon n’est pas tendu.
Une manipulation impropre de l’adaptateur peut en affecter le fonctionnement et présenter un risque d’incendie. Respecter les consignes suivantes.
≥Ne pas utiliser l’adaptateur s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement.
≥Ne pas retirer les couvercles ni tenter de le réparer.
≥Éviter de l’échapper ou de lui faire subir des chocs.
≥Ne pas pincer le cordon ni tirer dessus. ≥Ne pas laisser l’adaptateur dans un véhicule toutes vitres fermées ni l’exposer aux rayons solaires directs
ou à une température élevée.
WO dF « WGK «
"UNO M
Æ…—UO4 « W!—UD WM;? –UH# ÍœUH •
Æ«b ²Ýô« bFÐ dzU−? « WŽôË s ‰u;« qB8« •
r «–≈ v²Š …—bI « iFÐ „öN²Ý« w= ‰u;« dL²?¹ W¹—UDÐ WŽuL− „UM¼ X½U5 «–≈Ë ¨ÎU b ²? sJ¹ s×A « …œUŽ≈ √b³ð ·uÝ ¨÷dF « “UNł v ≈ WK-u Æ…—bI « s b¹e*« Âb ²?¹ Íc «
Ê«—Ëœ ÂbŽ bMŽ WK¹uÞ «d²H ‰u;« Âb ²?ð ô •
Æ„d;«
VO5d² « V³?Ð rłUM « nK²K WO u¾? W¹√ qL% r²¹ s •
q³$ dšü« “UN'UÐ W-U)« «œUý—ù« √d$« ÆTÞU)« Æ«b ²Ýô«
Ɖu;« «cNÐ W¹—UD³ « WŽuL− s×ý …œUŽSÐ rIð ô • ÷dŽ “UNł l ‰uLA*« œœd²*« —UO² « ‰u× Âb ²Ý«
ÆWOL$d « u¹bOH « U½«uDÝ« ÆpK? « w= ¡U ð—ô« iFÐ „dð« •
WHOBu U qK)« V 4! Ê√ sJ1 ‰u;« ‰Ë«b ¡u$ Ê≈ ÆWO U « ◊UIM « kMô Æo!d(« v ≈ ÍœR!Ë
dOž …—uBÐ qLF¹ Ë√ UHÎ Uð ÊU5 «–≈ ‰u;« Âb ²?ð ô • ÆW¹œUŽ
Æp?HMÐ ‰u;« ÃöŽ ‰ËU% Ë√ WODž_« ŸeMð ô • Æ U bBK t{dFð Ë√ tDI?ð ô • ÆtÐ UHKðÎ Àb% Ë√ ÁbAð Ë√ pK? « vKŽ …bAÐ jGCð ô •
¡uC W{dF Ë√ W¹uN² « W1bŽ …—UOÝ w= t5d²ð ô • ÆWO UF « …—«d(« Uł—œË dýU³*« fLA «
qO u « q
cOHM rI ô ¨o!dD « vK ÊU _« w «Ëb "U#«uD$« ÷d “UN( qOGA "UOKL "UO( d …b-UA Ë√ ‰uL;« WOL d « u!bOH « Æ…—UO4 « …œUO ¡UM7√ u!bO8
÷dŽ …eNł√ l «b ²Ýö hB ‰u;« «c¼ •
v ≈ lł—« ÆpO½uÝU½UÐ W uL;« WOL$d « u¹bOH « |
U½«uDÝ« |
U½«uDÝ« ÷dŽ “UN−Ð W-U)« qOGA² « |
«œUý—≈ |
qO5u « dA²Ý« Ë√ pO½uÝU½UÐ Ãu U²5 ¨WOL$d « u¹bOH « Ɖu;« «c¼ l WI=«u²*« ö¹œu*« W=dF* pM V¹dI « v ≈ WOL$d « u¹bOH « U½«uDÝ« ÷dŽ “UNł ‰uײ¹ b$ • fO «c¼ sJ …—UO? « qOGAð √b³ð U bMŽ qHI « l{Ë
ÆÈdš√ …d tKOGA²Ð r$ ÆWHOþu UÐ öKšÎ
"öO u «
qO5u «Ë√ pð—UO?Ð ’U)« p U*« VO²5 lł«— ¨qO-u² « q³$ ÆpM V¹dI « w² « …—UO? UÐ dzU−? « WŽôË f³I v ≈ qO-u² UÐ r$ •
ÆX u= ≤¥ Ë√ X u= ±≤ W¹—UDÐ UNÐ Æ’Uš ÷dG V UÝ w{—QÐ …—UOÝ …—b$ ‰u× u¼ «c¼ • sJ1 Vłu w{—√ «– …—UOÝ l ‰u;« «c¼ «b ²Ý«
Æo¹d(« v ≈ ÍœR¹Ë WHOþu UÐ ÎöKš V³?¹ Ê√
‰uL;« WOL d « u!bOH « "U#«uD$« ÷d “UN:
…—UO4 « ‰u;
dzU−? « WŽôË f³I v ≈
…dONB « ‰«b $«
ÆjI= dO³ √ ¥ ¨X u= ±≤µ …œb;« …dONB UÐ ‰b³²Ý« Æo¹d(« V³?¹ Ê√ sJ1 dš¬ Ÿu½ Í√ «b ²Ý«
(XBA1C40NBAU ∫‰«b³²Ýô« WFD$ r$—) …dON
oK=
` 8