Nilfisk E 130.2, E 140.2
Manuel d’Instructions
Sommaire |
|
|
1 |
Mesures de sécurité et mises en garde ................................... |
3 |
2 |
Description ............................................................................... |
4 |
3 |
Avant d’utiliser votre laveuse à pression .................................. |
5 |
4 |
Mode d’emploi de votre laveuse à pression ............................. |
6 |
5 |
Applications et méthodes de travail........................................ |
10 |
6 |
Après utilisation de votre laveuse à pressio .......................... |
12 |
7 |
Maintenance........................................................................... |
13 |
8 |
Diagnostic des pannes ........................................................... |
15 |
9 |
Plus d’informations ................................................................ |
17 |
10 |
Déclaration CE de conformité ................................................ |
19 |
1 Mesures de sécurité et mises en garde |
Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes
Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui n’ont pas lu ce manuel d’instructions utiliser la machine.
Avant de démarrer votre machine, veuillez vérifi er soigneusement l’absence de défauts. Si vous en constatez, ne démarrez pas votre machine et contactez votre distributeur Nilfi sk.
Soyez particulièrement attentif aux points suivants :
L’isolation du câble électrique doit être parfaite et le câble ne doit comporter aucune
fi ssure. Si le câble électrique est endommagé, vous devez
Veuillez lire attentivement ce ma-
nuel d’instruction avant la première utilisation de vo-
tre laveuse à haute pression. Conservez le manuel pour consultation ultérieure.
Les consignes de sécurité marquées par ce symbole sont à respecter
scrupuleusement pour écarter tout risque de lésions corporelles.
le faire réparer par un distributeur Nilfi sk agréé.
ATTENTION !
Des jets à haute pression peuvent être dangereux. Ne dirigez jamais le jet d’eau vers des personnes, des animaux domestiques, de l’équipement électrique sous tension ou la machine ellemême.
N’essayez jamais de nettoyer des vêtements ou chaussures sur vous ou d’autres personnes à l’aide du jet.
Tenez la lance de pulvérisation fermement des deux mains. La poussée de la
Ce symbole est utilisé pour mettre en évidence les
consignes de sécurité à respecter
pour éviter d’endommager la machine et de réduire ses performances.
Ce symbole indique les conseils et instructions
servant à simplifi er le travail et à assurer un fonctionnement en toute sécurité.
lance de pulvérisation peut atteindre 16,4 N pendant l’utilisation.
L’opérateur ainsi que toute personne se trouvant juste à côté de l’endroit à nettoyer
doivent prendre des mesures afi n d’éviter d’être heurtés par des déchets détachés sous l’effet du nettoyage. Le port de lunettes de protection est fortement recommandé pendant l’utilisation. N’utilisez jamais la machine dans un env ironnement comportant un risque d’explosion. Dans le doute, ren- seignez-vous auprès des autorités locales.
3
Il est interdit de nettoyer des surfac es contenant de
l’amiante à la haute pression. N’utilisez jamais la laveuse à haute pression à des températures inférieures à 0°C.
Ne laissez personne rester au-dessous du produit lorsque celui-ci est rangé sur le mur.
ATTENTION !
Utiliser des câbles d’extension inappropriés peut être dangereux. Laissez des câbles sur tambour complètement déroulés pour éviter qu’ils surchauffent.
Les câbles de rallonge doivent être de fabrication étanche et conformes aux critères de dimensions indiqués ci-après :
1,0 mm² |
max. |
12,5 m |
1,5 mm² |
max. |
20 m |
2,5 mm² |
max. |
30 m |
Veuillez à ce que les raccords de câble soient secs et non pas posés à ras le sol.
Connexion de l’alimentation électrique
Lors du branchement de la laveuse à haute pression sur l’installation électrique, veuillez respecter les consignes suivantes :
Connectez toujours la machine à une installation disposant d’une mise à la terre. L’installation électrique doit être effectuée par un électricien qualifi é.
Il est fortement recommandé que l’alimentation électrique de cette machine possède d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI).
Connexion à l’eau
Raccordement au réseau de ca-
nalisation public - conformément aux réglementations en vigueur.
Ce nettoyeur haute pression doit être uniquement raccordé au circuit d’eau potable lorsque un dispositif anti-refoulement (de type BA selon EN 1717) a été installé. Le dispositif anti-re- foulement peut être commandé avec la référence 106411177. La longueur de tuyau entre le dispositif anti-refoulement et le nettoyeur haute pression doit être de 10 mètres au moins pour absorber les éventuels pics de pression (diamètre minimum 12,7 mm).
Le fonctionnement par aspiration (à partir d’un récipient pour eau de pluie, par exemple) s’effectue sans dispositif antirefoulement. Kit d’aspiration recommandé : 126411387.
Dès que l’eau traverse la valve BA, on considère qu’elle n’est plus potable.
IMPORTANT ! L’eau utilisée doit être exempte d’impuretés. S’il y un risque que l’eau d’arrivée contienne du sable (venant par ex. de votre propre puits), vous devez installer un fi ltre complémentaire.
Réparation et maintenance ATTENTION ! Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant toute maintenance sur la machine.
Dispositifs de sécurité
Dispositif de verrouillage du pistolet pulvérisateur (7a) (voir encart en fi n du manuel) :
Le pistolet pulvérisateur est muni d’un dispositif de verrouillage. Lorsque le cliquet est engagé, le pistolet pulvérisateur est verrouillé.
Capteur de température :
Un capteur de température protège le moteur contre la surchauffe. La machine redémarrera après quelques minutes, une fois le capteur de température refroidi.
Soupape de sécurité haute pression
Une soupape de sécurité hydraulique intégrée protège le système d’une pression excessive.
2 Description
2.1 Application |
La laveuse à haute pression |
|
a été développée en vue d’un |
|
usage domestique pour : |
|
- voitures, motos, bateaux, ca- |
|
ravanes, remorques, terras- |
|
ses/allées/dalles, boiseries, |
|
briques, barbecues, meubles |
|
de jardin, tondeuses |
|
La section 5 traite de l’utilisation |
|
de la laveuse à haute pression |
|
pour différentes tâches de net- |
toyage.
La laveuse à haute pression ne doit pas servir à d’autres applications que celles décrites dans ce manuel.
Veuillez respecter scrupuleusement les mesures de sécurité pour écarter tout risque d’endommager la machine ou la surface à traiter ainsi que de lésions corporelles graves.
4
2.2 Eléments de fonctionne- |
Voir illustration en fin du manuel. |
12 |
Poignée de chariot |
|
ment et vue d’ensemble |
|
|
|
(poignée télescopique) |
du modèle |
1 |
Contrôleur marche/arrêt |
13 |
Dévidoir tuyau (en option) |
|
2 |
Entrée d’eau (avec fi ltre) |
14 |
Crochet pour tuyau |
|
3 |
Connexion haute pression |
15 |
Plaque de modèle |
|
|
(modèles sans dévidoir |
16 |
Raccord rapide |
|
|
tuyau seulement) |
17 |
Bouton pour poignée téles- |
|
4 |
Tuyau haute pression |
|
copique |
|
5 |
Câble électrique |
18 |
Crochet de câble enroulable |
|
6 |
Lance de pulvérisation |
|
|
|
|
Click & Clean |
Spécifications : Voir plaque de |
|
|
7 |
Pistolet pulvérisateur avec |
modèle (15) de la machine. |
|
|
|
verrouillage |
|
|
|
8 |
Buse Click & Clean |
Niveau de pression sonore |
|
|
|
Tornado®PR |
mesuré conformément à ISO |
|
|
9 |
Buse Click & Clean |
3744 Directive CEE 2000/14/ |
|
|
|
Powerspeed® |
CEE: LpA = 69,9 dB(A), LWA = 84 |
|
|
10 |
Pulvérisateur à mousse |
dB(A). |
|
|
|
Click & Clean |
|
|
|
11 |
Outil de nettoyage pour |
Nous nous réservons le droit de |
|
|
|
buse |
modifi er ces spécifi cations. |
3Avant d’utiliser votre laveuse à pression
3.1Montage de la poignée de chariot et le crochet de tuyau (modèles standard)
1.Appliquez la poignée de chariot (12) sur les deux tubes métalliques. Assurez-vous que la poignée est montée
comme sur l’illustration. Montez les vis avec les écrous (assurez-vous que les vis traversent aussi bien la poignée que le tuyau).
2.Montez le crochet de tuyau (14) sur la machine (avec 2 vis).
Remarque : Le crochet de tuyau peut être monté aussi bien sur la face avant que sur la face arrière. Il convient de le monter sur la face avant
si le produit est censé être suspendu au mur à l’aide d’un crochet mural spécial.
3.2Montage de la poignée de dévidoir (modèles pourvus de dévidoir tuyau)
1.Enfoncez la poignée du dévidoir tuyau dans la poignée de chariot jusqu’au clic (aucune vis nécessaire).
5
3.3 Montage du raccord |
1. Vissez fermement le raccord |
rapide |
rapide (16) sur l’arrivée d’eau |
|
(2). |
Remarque : n’oubliez pas d’installer le fi ltre d’entrée dans le tuyau d’alimentation en eau afi n de fi ltrer du sable, du calcaire ou d’autres impuretés susceptibles d’abîmer les valves de pompe.
Attention : faute d’installation du fi ltre,
la garantie ne sera pas valable.
3.4Montage du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur
1.Montez le tuyau haute pression (4) sur le pistolet pulvérisateur (7).
Détacher le fl exible haute pression en appuyant sur la manette (A).
4Mode d’emploi de votre laveuse à pression
4.1Connexion du tuyau haute pression (modèles sans de dévidoir tuyau)
1.Montez le tuyau haute pression sur la sortie d’eau (3).
6
4.2 Montage de la lance |
1. Introduisez la lance de pul- |
de pulvérisation et des |
vérisation (6) dans le pistolet |
buses Click & Clean |
pulvérisateur (7) et vissez-la. |
|
|
Remarque :
La lance de pulvérisation (6) pos-
sède une buse basse tension intégrée qui peut servir à évacuer les saletés.
2. Fixez la buse.
Attention : une fois la buse Click & Clean fi xée, assurez-vous que le cliquet situé sur le côté de la lance
de pulvérisation est bien ressorti.
Remarque : La buse Tornado®PR
et le pulvérisateur à mousse sont munis d’un verrouillage pivotant qui doit s’engager dans le trou dans la lance de pulvérisation Click & Clean.
Pour enlever la buse Click & Clean, appuyez sur le cliquet.
4.3 Connexion à l’eau |
Un tuyau d’arrosage 1/2" stan- |
|
|
dard de min. 10 m et max. 25 |
|
|
m conviendra. |
|
|
|
|
|
|
|
REMARQUE :
Raccordement
au réseau de canalisation public - conformément
aux réglementations en vigueur.
IMPORTANT ! L’eau utilisée doit être exempte d’impuretés. S’il y a un risque que l’eau d’arrivée contienne du sable (venant par ex. de votre propre puits), vous devez installer un fi ltre complémentaire.
1.Faites circuler l’eau dans le tuyau avant de le relier à la machine pour éviter que les impuretés éventuellement présentes dans le tuyau ne s’introduisent dans la machine.
Remarque : Vérifi ez que le fi ltre est bien installé dans le tuyau d’alimentation en eau et qu’il n’est pas bouché.
2.Raccordez le tuyau à l’alimentation en eau à l’aide du connecteur rapide (pression max. d’arrivée d’eau : 10 bars, température max. : 50°C).
3.Ouvrez le robinet.
7