NAD C440 User Manual

5 (1)

C440

Stereo AM/FM Tuner

GB

Owner’s Manual

F

 

Manuel d’Installation

D

 

Bedienungsanleitung

E

 

Manual del Usuario

I

 

Manuale delle Istruzioni

P

 

Manual do Proprietário

S

 

Bruksanvisning

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION

 

ATTENTION:

RISK OF ELECTRIC

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

SHOCK DO NOT OPEN

 

NE PAS OUVRIR

 

 

 

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture.

The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

Do not place this unit on an unstable cart, stand or tripod, bracket or table. The unit may fall, causing serious injury to a child or adult and serious damage to the unit. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the unit. Any mounting of the device on a wall or ceiling should follow the manufacturer’s instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.

An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.

Read and follow all the safety and operating instructions before connecting or using this unit. Retain this notice and the owner’s manual for future reference.

All warnings on the unit and in its operating instructions should be adhered to.

Do not use this unit near water; for example, near a bath tub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool.

The unit should be installed so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, it should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet, that may impede the flow of air through its ventilation openings.

The unit should be situated from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other devices (including amplifiers) that produce heat.

The unit should be connected to a power supply outlet only of the voltage and frequency marked on its rear panel.

The power supply cord should be routed so that it is not likely to be walked on or pinched, especially near the plug, convenience receptacles, or where the cord exits from the unit.

Unplug the unit from the wall outlet before cleaning. Never use benzine, thinner or other solvents for cleaning. Use only a soft damp cloth.

The power supply cord of the unit should be unplugged from the wall outlet when it is to be unused for a long period of time.

Care should be taken so that objects do not fall, and liquids are not spilled into the enclosure through any openings.

This unit should be serviced by qualified service personnel when:

A.The power cord or the plug has been damaged; or

B.Objects have fallen, or liquid has been spilled into the unit; or

C.The unit has been exposed to rain or liquids of any kind; or

D.The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or

E.The device has been dropped or the enclosure damaged.

DO NOT ATTEMPT SERVICING OF THIS UNIT YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

ATTENTION

POUR ÉVITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

CAUTION

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT.

If an indoor antenna is used (either built into the set or installed separately), never allow any part of the antenna to touch the metal parts of other electrical appliances such as a lamp, TV set etc.

CAUTION

POWER LINES

Any outdoor antenna must be located away from all power lines.

OUTDOOR ANTENNA GROUNDING

If an outside antenna is connected to your tuner or tunerpreamplifier, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode.

a.Use No. 10 AWG (5.3mm2) copper, No. 8 AWG (8.4mm2) aluminium, No. 17 AWG (1.0mm2) copper-clad steel or bronze wire, or larger, as a ground wire.

b.Secure antenna lead-in and ground wires to house with stand-off insulators spaced from 4-6 feet (1.22 - 1.83 m) apart.

c.Mount antenna discharge unit as close as possible to where leadin enters house.

d.Use jumper wire not smaller than No.6 AWG (13.3mm2) copper, or the equivalent, when a separate antenna-grounding electrode is used. see NEC Section 810-21 (j).

EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE INSTRUCTIONS CONTAINED IN ARTICLE 810 - RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT.

NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the National Electrical Code that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the ground cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.

Upon completion of any servicing or repairs, request the service shop’s assurance that only Factory Authorized Replacement Parts with the same characteristics as the original parts have been used, and that the routine safety checks have been performed to guarantee that the equipment is in safe operating condition. REPLACEMENT WITH UNAUTHORIZED PARTS MAY RESULT IN FIRE, ELECTRIC SHOCK OR OTHER HAZARDS.

2

NAD C440 User Manual

REAR PANEL CONNECTIONS

FRONT PANEL CONTROLS

3

NAD C440 Stereo AM/FM Tuner

NOTES ON INSTALLATION

Your NAD C440 should be placed on a firm, level surface. Avoid placing the unit in direct sunlight, near sources of heat and damp or in poorly ventilated positions.

It comes with RCA leads for connection to your amplifier. Ensure that leads and connectors are not damaged in any way and all connectors are firmly pushed home.

If the unit is not going to be used for some time, disconnect the plug from the AC socket.

Should water get into your NAD C440, shut off the power to the unit and remove the plug from the AC socket. Have the unit inspected by a qualified service technician before attempting to use it again. Do not remove the cover, there are no userserviceable parts inside.

Use a dry soft cloth to clean the unit. If necessary, lightly dampen the cloth with soapy water. Do not use solutions containing benzol or other volatile agents.

QUICK START

Use the RCA-to-RCA lead to connect the NAD C440 left & right outputs to the Tuner Input of your amplifier.

1.Plug in the AC power cord.

2.Connect AM and FM antenna.

3.Connect C440 outputs to amplifier.

4.Press the POWER button (No. 1) to turn on the NAD C440.

5.Press the AM/FM button (No. 2) to select AM or FM reception.

6.Press Search/Preset until “SEARCH” is indicated in the display to select Search mode.

7.Use TUNE/PRESET to select a station.

REAR PANEL CONNECTIONS

1. AM ANTENNA

An AM loop antenna is supplied with the NAD C440 and is required for AM reception. To connect the AM antenna, first press the keys on the Antenna terminals downwards. Insert the bare antenna wires into the two terminal holes and push the connector

GB keys upwards again to secure the connection (see fig 2).

Test various positions for the antenna but always ensure the loop is placed vertically for best reception. Placing the antenna close to large metal items such as metal shelves or radiators may interfere with reception.

2. FM ANTENNA

A ribbon wire FM antenna is included and should be connected to the FM connector at the rear of the unit (120V versions (North America) should use the ‘balun’ adapter supplied - see fig 1). The ribbon aerial should be mounted on a vertical surface and placed so that it forms a ‘T’.

Experiment with placement of the antenna to find the position that gives the best signal strength and lowest background noise. An inadequate FM signal normally results in high levels of hiss, especially in stereo, and interference from external electrical sources. In areas of poor FM reception, the tuner section’s performance can be improved by using an externally mounted FM antenna. A qualified aerial installer will be able to advise and fit a recommended aerial for your reception conditions.

3. OUTPUT

Using twin RCA-to-RCA leads, connect to the left (white) and right (red) audio outputs to the ‘Tuner’ input or other line-level input such as ‘Aux’ input of your amplifier.

4. NAD-LINK IN OUT

The NAD-Link connector is used to pass commands from other units fitted with NAD-Link connectors. This allows centralised control of a complete system, and also allows some of the basic functions of the NAD C440 to be controlled using a NAD-linked amplifier’s remote control or gives system control from more than one room. To function with such other units, connect the Tuner’s NAD-Link IN to the NAD-Link Out on the other unit. NAD-Link connectors can be daisy-chained, IN to OUT, so that a whole system can be controlled from the remote control facilities of one unit.

5. AC LINE CORD

Plug the AC power cord into a live AC wall socket or to an AC convenience outlet at the rear of your amplifier.

FRONT PANEL CONTROLS

1. POWER ON/OFF

POWER switches the tuner on or off. Pressing the power switch turns the Tuner on, indicated by the Display Panel becoming active. Pressing the POWER button again will switch the unit off.

The C440 uses a memory back-up system to store Preset information. This information is retained for several weeks, even if the unit is switched off completely or unplugged.

NOTE: When switching power On, the C440 will go back to the station last tuned to before the unit was turned off. This will allow you to make timer recordings using an external timer and recorder.

2. AM/FM

The AM/FM button switches the tuner from the AM band to the FM band and vice-versa. The Display Panel shows the frequency of the tuned station and which band is selected. The FM tuning is in 0.025 MHz increments, AM tuning is in 9 kHz or 10 kHz increments, depending on the version.

3. BANK

Pressing Bank switches between the C440’s three Preset Memory Banks (A, B or C). Each of these banks can hold up to 10 Preset stations. These Banks can contain a mix of AM or FM stations each. The Bank selected is shown in the Display Panel. You can use the banks to sort your Presets, for instance by station type

(Bank A for rock/pop; Bank B for Classical music; Bank C for Jazz). Refer to the separate chapter “Storing, recalling and naming Presets” for more information.

4

4. SEARCH/PRESET

The Search/Preset button scrolls between three different tuning modes, each successive push of the button engages the next one of the three modes.

a)Preset mode: In this mode you can use the Tune/Preset button (No. 10) to select a Preset. When Preset Mode is selected “PRESET” lights up in the display.

b)Search mode: By pressing the Tune/Preset button (10) or

you can engage automatic tuning respectively up or down

the frequency band . The tuner will search automatically for the first reasonably strong radio station, where it will stop. Press the Tune/Preset button again to start searching again. “SEARCH” lights up in the display. If a stereo station is received “STEREO” will light up in red in the display, unless FM Mute/Mode (No. 7) was engaged.

c)Tune mode: By pressing the Tune/Preset button (No. 10) or you can engage manual tuning respectively up or down the frequency band for precise tuning to a specific frequency. Keep either one of the Tune/Preset buttons pressed until you

are in the proximity of the desired frequency (use the to tune upwards in frequency; for downwards tuning). With each successive tap of the keys, the tuner will take 0.025MHz steps on FM so you can accurately tune into the desired frequency. For AM the tuning steps can be 9 kHz or 10 kHz, depending on the version of your C440. This tuning mode can also be useful when trying to receive a radio station which is too weak for the Search mode. When tuned accurately to a station, “>TUNED<” will light up in the display.

NOTE: The Search/Preset buttons are also used in conjunction with the Memory (No. 6) and Tune/Search (No. 10) buttons to add and memorise user defined names to Presets. Refer to the separate chapter “Storing, recalling and naming Presets” for more information.

5. BLEND

Weak or remote stereo radio stations are sometimes received with noise and hiss as the antenna signal is too weak. By switching the tuner to mono will reduce the amount of noise and hiss but at the expense of any stereo information. The NAD Blend feature will allow you to reduce the amount noise and hiss but still retain some level of stereo separation, instead of mono.

The Blend button toggles between engaging or disengaging the Blend feature; when engaged, “BLEND” lights up in the display.

6. MEMORY

The Memory is used to store stations into the three Preset Memory banks or to store user defined names for non-RDS Preset stations. Used in conjunction with the Search/Preset (No.4) and Tune/Preset (No. 10) buttons. When Memory is active, the Preset number flashes and the red ‘MEMORY’ indicator is shown in the Display Panel. Refer to the separate chapter “Storing, recalling and naming Presets” for more information.

Note: The 120V versions (North America) do not have RDS (Radio Data System).

7. FM MUTE/MODE

This button combines two functions; it switches the tuner from Stereo to Mono and disengages the muting circuitry at the same time. The muting circuit will mute the tuner in between radio stations when searching or tuning. This way the tuning noise is avoided.

Very weak radio station signals however may be suppressed by the muting circuit. if such a very weak station is in stereo it will have a high level of background hiss. Switching to Mono Mode and disengaging the muting circuit by depressing the FM MUTE/MODE button will allow the station to be heard and will cancel most or all of this background noise.

In normal operation the mute circuit is engaged, the display indicates “FM MUTE”. Press the FM Mute/Mode button to disengage the muting circuit and switch from stereo to mono reception. “FM MUTE” in the display will extinguish. Press the FM Mute/Mode switch again to return to Auto Stereo FM operation.

8. PS/RT (ON RDS VERSIONS ONLY)

With stations carrying RDS information, The PS/RT button scrolls between three different display modes, each successive push of the button engages the next one of the three modes:

a)In the default mode, the station’s RDS name is displayed, Program Service (PS; normally the station’s calling letters, BBC R3, for instance).

b)From the default mode, press the button once to view Radio Text (RT). This can be additional information such as the presenter’s or program’s name; what song is playing, etc. This text scrolls continuously over the 8 alphanumeric display segments. It takes a few seconds for the tuner to gather the RT information, so immediately after tuning to a station and selecting to view RT the display will indicate “WAIT” and default to the station name.

c)Press the button from the display RT mode to display the station frequency. Press again to return to the default mode

(a).

When tuned to a non-RDS station

The Display button toggles the display to show either the station

frequency or user entered station name. If no user name was GB entered the display will just flash once.

NOTE: The 120V versions (North America) do not have RDS (Radio Data System)

8.DISPLAY (ON NON-RDS VERSIONS ONLY)

The Display button toggles the display to show either the station frequency or user entered station name. If no user name was entered the display will just flash once.

9.CHARACTER

The Character Button is used to enter the names of Preset radio stations for display when the station is selected. Used together with the Tune/Preset (No. 10) and MEMORY (No. 6) Buttons. Refer to the separate chapter “Storing, recalling and naming Presets” for more information.

5

10. TUNE/PRESET AND

The function of these buttons depends on the tuning mode indicated in the display and selected with the Search/Preset button (No. 4). In normal operation there are 3 modes:

a)Preset mode: Press the button to scroll to a lower number Preset; press the button to scroll to a higher Preset number. This is a “wrap-around” function, so that going from the highest number Preset the tuner will go to the lowest Preset number when is pressed.

b)Search mode: By pressing the Tune/Preset button (No. 10)

or you can engage automatic tuning respectively up

or down the frequency band . The tuner will search automatically for the first reasonably strong radio station, where it will stop. Press the Tune/Preset button again to start searching again.

c)By pressing the Tune/Preset button (No. 10) or you can engage manual tuning respectively up or down the frequency band for precise tuning to a specific frequency.

Refer also to section 4 for additional information.

NOTE: The Tune/Preset buttons are also used in conjunction with the Memory (No. 6) and Search/Preset (No. 4) buttons to add and memorise user defined names to Presets. Refer to the separate chapter “Storing, recalling and naming Presets” for more information.

15. DISPLAY PANEL

The Display Panel shows information about the NAD C440 operating modes and information about the station currently selected.

STATION DATA Displays the station name, frequency and other information supplied on the RDS service or entered manually by the user.

STORING, RECALLING AND NAMING PRESETS

To store a Preset:

• Tune to the radio station you wish to enter into a Preset (refer

 

to chapter “Front Panel Controls; section 4). If the station is

GB

transmitting RDS information, the RDS indicator will light up

and station initials or name will be shown in the Display Panel.

If a non-RDS station is found, then just the frequency will be

 

 

shown.

 

 

To store that station as a Preset, press Memory (No. 6). The

 

Memory indicator will be displayed and the Preset section will

 

flash in the Display Panel.

 

 

Press Bank (No. 3) to select which of the three Banks of

 

Presets (A, B or C) you want to store the station into. Press

 

either the Tune/Preset

or

button to select which

Preset number you wish to assign to the station (from 1 to 10), shown as a flashing number in the Display Panel, and then press Memory (No. 6) again. The Memory light in the Display Panel will go out and the station is now stored in your NAD C440 memory.

To exit the Memory mode without storing a station, leave all the controls untouched; the Memory mode will automatically cancel itself after 8 seconds. The Memory Presets have a memory backup, so they will remain stored for several weeks even if the Tuner is switched off or unplugged from the mains supply.

NOTE: You can enter a new station into an unused Preset or overwrite an existing programmed Memory Preset. By doing this you will replace all the data previously held on that Preset number.

RECALLING A PRESET STATION

To select a Preset station, select the Preset mode by pressing the Search/Preset button (No. 4) until “PRESET” lights up in the display.

By pressing the Bank button (No. 3) select which Bank of Presets you want to use (A, B or C, indicated in the display).

Press either the Tune/Preset or buttons (No. 10) until the right Preset is found and shown in the Display Panel.

Any unused Presets will be skipped and it is not possible to select a Bank unless it has at least one Preset stored into it.

DELETING A STORED PRESET

You can empty a Preset by deleting the stored information:

Select the Preset to be emptied.

Press the Memory button (No. 6), hold it down and press the FM Mute/Mode button (No. 7). The Preset will then be deleted and ‘--’ appears as the Preset number.

You can also store a new station into a used Preset, by simply going through the Preset storing process and placing a new station over the existing one.

STORING A STATION NAME

When a station is transmitting RDS information, your NAD C440 will automatically show the station initials when its Preset is used. Although the Tuner automatically shows the frequency of any other AM or non-RDS Preset station, it also allows you to type in the station name to make it easier to identify which station is stored in the Memory Preset. To enter a name:

Select the Preset you want to attach a name to.

Then press Character (No. 9) and the first space in the Station Data area of the Display Panel will flash.

Press either the Tune/Preset or (No. 10) button to scroll and select the first character (see Character list for reference).

Pressing Memory (No. 6) will store the first character and move forward to the next space on the line.

Use the Tune/Preset buttons again to select the next character in the name and press Memory to store it. Continue until the station name is complete (up to 8 characters).

Press Character again to store the completed name.

There are 54 characters available including a blank space.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_

A

B

C

D

E

F

G

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"

&

'

(

)

*

+

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

/

=

?

[

\

]

|

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE: This function is only available for non-RDS stations. RDS stations will always display their transmitted name and this cannot be over-written using CHARACTER.

NOTE: The 120V versions (North America) do not have RDS (Radio Data System)

6

TROUBLESHOOTING

Problem

Cause

Solution

 

 

 

NO SOUND

• Power AC lead unplugged or power not

• Check AC lead

 

switched on

 

 

• Signal leads incorrectly connected

• Check connections to amplifier

 

• Station not selected or weak signal with

• Re-tune or switch off FM Mute

 

FM Mute on.

 

 

• Internal fuse blown

• Consult dealer

 

 

 

NO SOUND IN ONE CHANNEL

• Signal leads to amplifier disconnected

• Check leads and connections

 

or damaged

 

 

 

 

NOISE, HISS

• Weak signal

• Check station tuning. Adjust or replace

 

 

antenna.

 

 

 

DISTORTION

• Multi-path signals or interference from

• Check station tuning. Adjust or replace

 

another station

antenna

 

 

 

WHISTLES OR BUZZES ON FM & AM

• Interference from other electrical

• Check station tuning. Switch off or

 

sources - computers, games consoles

move the source of the electrical noise

 

 

 

WHISTLES OR BUZZES ON AM

• Interference from fluorescent lighting

• Check station tuning. Adjust or replace

 

or electrical motors

AM antenna

 

 

 

NO RDS INFORMATION

• Station signal too weak.

• Check station tuning. Adjust or replace

 

 

antenna

 

• Station not transmitting RDS data

• No remedy

 

 

 

GB

7

Tuner Stereo AM/FM NAD C440

NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION

Poser votre NAD C440 sur une surface stable, plane et horizontale. Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d’humidité, ainsi que les endroits où une ventilation correcte ne peut pas être assurée.

Il est pourvu de câbles RCA pour effectuer les connexions à votre amplificateur. Vérifier que les câbles et les connecteurs ne présentent aucune détérioration, et que tous les connecteurs soient bien enfoncés jusqu’en butée.

Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, retirer la fiche de la prise secteur.

Si de l’eau pénètre à l’intérieur de votre NAD C440, couper l’alimentation de l’appareil et retirer la fiche de la prise secteur. Faire contrôler l’appareil par un technicien de service après-vente qualifié, avant toute tentative de remise en service.

Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.

Utiliser un chiffon doux, sec et propre pour nettoyer l’appareil. Si nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d’eau savonneuse. Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre agent volatile.

DEMARRAGE RAPIDE.

Utiliser le câble RCA-à-RCA pour brancher les sorties gauche et droite du NAD C440 à l’entrée Tuner de votre amplificateur.

1.Brancher le cordon d’alimentation secteur.

2.Brancher l’antenne AM et FM.

3.Brancher les sorties du C440 à l’amplificateur.

4.Appuyer sur le bouton MARCHE-ARRET [POWER] (N° 1) pour mettre votre NAD C440 sous tension.

5.Appuyer sur le bouton AM/FM (N° 2) pour sélectionner la réception AM ou FM.

6.Pour sélectionner le mode “Recherche” [Search], appuyer sur “Recherche/Station Préréglée” [Search/Preset] jusqu’à ce que “Recherche” [SEARCH] soit signalé sur l’affichage.

7.Utiliser “Accordage/Station Préréglée” [TUNE/PRESET] pour sélectionner une station.

BRANCHEMENTS SUR LA FACE ARRIERE

1. ANTENNE AM

F Une antenne cadre AM est livrée avec le NAD C440 et permet de recevoir les stations émettant sur la bande AM. Pour brancher l’antenne, il faut d’abord pousser les clés sur les bornes d’antenne vers le bas. Insérer les fils d’antenne nus dans les trous des deux bornes et pousser les clés des bornes vers le haut pour assurer la connexion (Voir fig. 2).

Faire des essais en mettant l’antenne dans différentes positions, mais en s’assurant que le cadre est toujours vertical afin que la réception soit optimale. Le fait de positionner l’antenne à proximité d’éléments métalliques de taille importante, comme des étagères en métal ou des radiateurs par exemple, peut affecter la réception.

2. ANTENNE FM

Une antenne filiaire FM, sous forme de câble plat, est livrée et se branche au connecteur FM à l’arrière de l’appareil. Pour les versions de 120V (Amérique du Nord), utiliser l’adaptateur “balun” fourni (Voir figure 1). L’antenne câble plat doit être fixée sur une surface verticale, et doit former un “T”.

Faire des essais en mettant l’antenne dans différentes positions, de manière à obtenir le meilleur signal possible avec un minimum de bruit de fond. Un signal FM insuffisant entraîne beaucoup de sifflements, surtout en réception stéréophonique, et de l’interférence en provenance de sources électriques externes. Dans les endroits où la réception FM est faible, il est possible d’améliorer les performances du tuner en utilisant une antenne FM montée à l’extérieur du bâtiment. Un installateur d’antennes qualifié pourra donner les conseils appropriés, et poser une antenne adaptée aux conditions de réception locales.

3. SORTIE

A l’aide des câbles jumelés RCA-à-RCA, brancher les sorties audio gauche (blanc) et droite (rouge) à l’entrée “Tuner” ou à une autre entrée de niveau ligne, telle que l’entrée “Aux” de votre amplificateur. Ne pas connecter ce câble aux jacks d’entrée RCA de l’amplificateur.

4. ENTREE/SORTIE LIAISON-NAD [NAD-LINK IN, OUT]

Le connecteur de Liaison-NAD [NAD-Link] sert à relayer les commandes en provenance d’autres appareils équipés de connecteurs de Liaison-NAD. Ceci permet d’assurer une commande centralisée pour tout un réseau, et permet aussi de télécommander certaines fonctions de base du NAD C440 à l’aide de la télécommande à Liaison-NAD de l’amplificateur ou de commander le réseau depuis plusieurs pièces. Pour assurer le relais vers d’autres appareils, relier le connecteur d’ENTREE Liaison-NAD [NAD-Link IN] au connecteur de SORTIE Liaison-NAD [NAD-Link OUT] de l’autre appareil. Il est possible de relier les connecteurs de Liaison-NAD en chaîne, ENTREE vers SORTIE, et donc de commander tout un réseau d’appareils à l’aide de la télécommande d’un seul d’entre eux.

5. CORDON ALIMENTATION SECTEUR

Brancher ce cordon à une prise murale secteur ou à une prise commutée à l’arrière de votre amplificateur.

COMMANDES SUR LA FACE PARLANTE

1. MARCHE/ARRET [POWER ON/OFF]

Le bouton-poussoir Marche/Arrêt [POWER] sert à mettre le tuner sous tension et hors tension. Une impulsion sur le bouton Marche/Arrêt [POWER] met le Tuner sous tension et active l’affichage. Une nouvelle impulsion sur le bouton MARCHE-ARRET [POWER] met l’appareil hors tension.

Le C440 dispose d’une mémoire auxiliaire pour sauvegarder les informations préréglées. L’appareil retient ces informations en mémoire pendant plusieurs semaines; même dans le cas où il est tout à fait mis hors tension ou débranché.

NOTA: Lorsque vous mettez l’appareil sous tension [impulsion sur le bouton POWER], le C440 remettra la station qui était sélectionnée avant la mise hors tension de l’appareil. Ceci vous permet de faire des enregistrements chronométrés à l’aide d’une minuterie et un magnétophone externes.

8

2. AM/FM

Le bouton AM/FM commute le tuner entre la bande AM et la bande FM et vice versa. L’affichage indique la fréquence de la station choisie et la bande sélectionnée. L’accordage FM se fait en accroissements de 0,025 Mhz; l’accordage AM se fait en accroissements de 9 ou 10 kHz, tout selon la version.

3. BANQUE [BANK]

Une impulsion sur “banque” [BANK] permet de commuter entre les trois “Banques”, c’est-à-dire les trois blocs de mémoire des Stations Préréglées (A, B ou C) du C440. Chacune de ces banques peut mémoriser jusqu’à 10 stations préréglées et peut retenir un mélange de stations AM ou FM. La Banque [bloc de mémoire] choisie est indiquée sur l’Affichage. Vous pouvez utiliser ces banques pour trier vos stations préréglées; par ex. les classer par type de station (Banque A pour musique rock/pop; Banque B pour musique classique; Banque C pour le jazz).

Pour obtenir plus d’informations, voir le chapitre spécialisé “Mise en mémoire, rappel et désignation des stations préréglées”.

4. RECHERCHE/VALEUR PREREGLEE [SEARCH/PRESET]

Le bouton de Recherche/Station Préréglée [SEARCH/PRESET] fait défiler trois différents modes d’accordage; chaque impulsion de bouton successif sélectionne le mode suivant.

a)Mode Station Préréglée [Preset]: Dans ce mode, vous pouvez utiliser le bouton “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] (N° 10) pour sélectionner une Station Préréglée. Dès que le mode “Station Préréglée” [Preset] est sélectionné, l’affichage indique “PRESET”.

b)Mode “Recherche” [Search] : En appuyant sur le bouton

“Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] (10) ou vous pouvez activer l’accordage automatique, soit ascendant ou descendant la bande de fréquences. Le tuner recherchera automatiquement la première station à signal suffisamment puissant sur laquelle il s’arrêtera. Appuyer à nouveau sur le bouton “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] pour recommencer la recherche. “Recherche” [SEARCH] s’allume sur l’affichage. Dès que le tuner capte une station stéréphonique, “STEREO” s’allume en rouge sur l’affichage; à moins que le mode “Silencieux FM/Mode FM” [FM Mute/Mode] (N° 7) n’ait été activé.

c)Mode “Accordage” [Tune] : En appuyant sur le bouton

“Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] (N° 10) ou

vous pouvez activer l’accordage manuel, d’une part ascendant, d’autre part descendant la bande de fréquences, afin de vous accorder exactement sur une certaine fréquence. Garder l’un ou l’autre des boutons “d’Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] enfoncé jusqu’à ce que vous arriviez près de la

fréquence requise (utiliser le pour l’accordage de fréquences ascendant; pour l’accordage descendant). Chaque impulsion successive sur les touches oblige le tuner à faire un pas de 0,025 MHz sur la bande FM ce qui vous permet d’accorder la fréquence requise de façon précise. Sur la bande AM, les pas d’accordage peuvent être de 9 kHz ou de 10 kHz, tout selon la version de votre C440. Ce mode d’accordage est également utile lorsque l’on essaie de capter une station à signal trop faible pour le mode de “Recherche” [Search]. Lorsque la station est accordée de façon précise, l’affichage indique “Accordée” [” >TUNED< “].

NOTA: Utiliser également les boutons de “Recherche/Station Préréglée” [Search/Preset] avec les boutons de mémoire [Memory] (N° 6) et “Accordage/Recherche” [Tune/Search] (N° 10) pour ajouter et mémoriser les noms données aux stations préréglées par l’utilisateur.

Pour obtenir plus d’informations, veuillez lire le chapitre spécialisé “Mise en mémoire, rappel et désignation des stations préréglées”.

5. MELANGE [BLEND]

Certaines stations radio stéréo faibles ou éloignées sont parfois captées avec bruit ou sifflements dû à un signal d’antenne trop faible. Le fait de mettre le tuner sur mono réduit le montant de bruit et de sifflements mais aux dépens de toute information stéréophonique. Par contre, la facilité “Mélange” [Blend] de NAD vous permet de réduire le montant de bruit et de sifflements tout en gardant un certain niveau de séparation stéréophonique, au lieu de mono.

Le bouton “Mélange” [Blend] bascule entre l’enclenchement et le déclenchement de la facilité “Mélange” [Blend]; lorsque celle-ci est enclenchée, “Mélange” [BLEND] s’allume sur l’affichage.

6. MEMOIRE [MEMORY]

La mémoire sert à mémoriser les stations dans les trois “banques” , les Blocs de Mémoire de Stations Préréglées, ou à mémoriser des noms choisis par l’utilisateur dans le cas de stations préréglées n’offrant pas la facilité RDS. “Mémoire” [Memory] s’utilise avec les boutons “Recherche/Station Préréglée” [Search/Preset] (N° 4) et “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] (N° 10). Lorsque “Mémoire” [Memory] est activée, le numéro de la Station Préréglée clignote et le voyant rouge “MEMORY” est visible sur l’affichage.

Pour obtenir plus d’informations, veuillez lire le chapitre spécialisé “Mise en mémoire, rappel et désignation des stations préréglées”.

NOTA: Les versions de 120V (Amérique du Nord) n’offrent pas la facilité RDS [Radio Data System] “Système d’informations radio”.

7. SILENCIEUX FM/MODE FM [FM MUTE/MODE]

Ce bouton combine deux fonctions; il commute le tuner de Stéréo en Mono et désactive en même temps les circuits de silencieux de recherche. Le circuit du silencieux de recherche a comme fonction de rendre muet le tuner entre les stations radio lors de la recherche ou de l’accordage. Ceci permet d’éviter le bruit présent lors de l’accordage.

Des signaux radio très faibles peuvent toutefois être supprimés par le circuit du silencieux de recherche. Si une station très faible est en mode stéréophonique, il y aura beaucoup de sifflements. Le fait de changer en Mode Mono et de désactiver le circuit du silencieux de recherche en appuyant sur le bouton “Silencieux

FM/Mode FM ” [FM MUTE/MODE] vous permettra d’entendre la F station et d’annuler tout, ou la plupart du bruit de fond.

En fonctionnement normal, le circuit du silencieux de recherche est activé et l’affichage signale “Silencieux FM” [FM MUTE]. Appuyer sur le bouton “Silencieux FM/Mode FM” [FM Mute/Mode] pour désactiver le circuit du silencieux et de commuter de la réception stéréo à la réception mono. Le voyant du “Silencieux FM” [FM MUTE] s’éteindra sur l’affichage. Réappuyer sur le bouton “Silencieux FM/Mode FM” [FM Mute/Mode] pour retourner à l’état Auto-Stéréo-FM.

9

8. PS/RT (UNIQUEMENT SUR VERSIONS RDS)

Pour les stations offrant des informations RDS, le bouton PS/RT fait défiler trois différents modes d’affichage et chaque impulsion de bouton successif active le mode suivant:

a)En mode par défaut [default], l’affichage indique le nom RDS de la station, “Service Programme” [Program Service] (PS; normalement les lettres initiales d’une station, p.ex. BBC R3).

b)Toujours en mode par défaut [default], appuyer une fois sur le bouton pour voir “Radio Texte” [Radio Text (RT)]. Ceci peut donner des informations supplémentaires, comme par ex. le nom du présentateur ou du programme; la chanson qui passe, etc. Ce texte défile en continu sur les 8 segments de l’affichage alphanumérique. Le tuner prend quelques secondes pour rassembler les informations RT. Par conséquent, dès que vous vous accordez sur une station et vous sélectionnez la visualisation RT, l’affichage indiquera “Attendez” [WAIT] et donnera automatiquement le nom de la station.

c)Appuyer sur le bouton du mode d’affichage RT pour afficher la fréquence de la station. Réappuyer pour retourner au mode par défaut [default] (a).

Accordage sur une station sans RDS

Le bouton d’affichage [Display] bascule l’affichage pour afficher soit la fréquence de la station, soit le nom de station entré par l’utilisateur. Si l’utilisateur n’a entré aucun nom, l’affichage ne clignotera qu’une fois.

NOTA: Les versions de 120V (Amérique du Nord) n’offrent pas la facilité RDS [Radio Data System] “Système d’informations radio”.

8. AFFICHAGE [DISPLAY]

(SEULEMENT POUR VERSIONS SANS RDS)

Le bouton d’affichage [Display] bascule l’affichage pour afficher soit la fréquence de la station, soit le nom de station entré par l’utilisateur. Si aucun nom n’a été entré par l’utilisateur, l’affichage ne clignotera qu’une fois.

 

9. CARACTERE [CHARACTER]

 

 

Utiliser le bouton “Caractère” [Character] pour entrer les noms

 

de stations radio préréglées qui doivent apparaître sur l’affichage

 

lorsque la station a été sélectionnée. Ce bouton est à utiliser avec

 

les boutons “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] (N° 10)

 

et Mémoire [MEMORY] (N° 6). Pour obtenir plus d’informations,

F

veuillez lire le chapitre spécialisé “Mise en mémoire, rappel et

désignation des stations préréglées”.

 

10. ACCORDAGE/STATION PREREGLEE

 

 

 

 

[TUNE/PRESET]

ET

 

 

La fonction de ces boutons dépend du mode d’accordage affiché et

 

sélectionné à l’aide du bouton “Recherche/Station Préréglée”

 

[Search/Preset] (N° 4). Il y a trois modes en fonctionnement normal:

 

a) Mode Station Préréglée [Preset]: Appuyer sur le bouton

 

 

pour défiler jusqu’à une Station Préréglée à numéro inférieur;

 

appuyer sur le bouton

pour faire le défilement jusqu’à une

 

Station Préréglée ayant un numéro plus élevé. Il s’agit d’une

 

fonction “saut à la ligne”, c’est-à-dire que lorsque vous appuyez

 

sur

, le tuner passera du numéro de Station Préréglée le

 

plus élevé au numéro de Station Préréglée le plus bas.

 

 

b) Mode “Recherche” [Search] : En appuyant sur le bouton

 

“Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] (N°10)

ou

 

 

vous pouvez activer l’accordage automatique,

 

respectivement en ordre ascendant ou descendant. Le tuner

 

recherche automatiquement la première station dont le signal

 

est suffisamment puissant et s’arrête là. Appuyer à nouveau sur

 

le bouton “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] pour

 

recommencer la recherche.

 

c)En appuyant sur le bouton “Accordage/Station Préréglée”

[Tune/Preset] (N° 10) ou vous pouvez activer l’accordage manuel, respectivement en ordre ascendant ou descendant, afin que vous puissiez vous accorder exactement sur une certaine fréquence.

Veuillez également lire la section 4 pour obtenir plus d’informations.

NOTA: Les boutons “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] s’utilisent également avec les boutons de mémoire [Memory] (N° 6) et “Recherche/Station Préréglée” [Search/Preset] (N° 4) pour ajouter et mémoriser les noms données aux stations préréglées par l’utilisateur. Pour obtenir plus d’informations, veuillez lire le chapitre spécialisé “Mise en mémoire, rappel et désignation des stations préréglées”.

15. PANNEAU D’AFFICHAGE

Le panneau d’affichage donne des informations concernant les modes de fonctionnement NAD C440 et des informations concernant la station actuelle.

“Informations de station” [STATION DATA] indique le nom de la station, sa fréquence et d’autres informations fournies par le service RDS ou entrées manuellement par l’utilisateur.

MISE EN MEMOIRE, RAPPEL ET DESIGNATION DES STATIONS PREREGLEES [PRESETS]

Mise en mémoire des Stations Préréglées [Preset].

S’accorder sur une station radio que vous désirez entrer comme une Station Préréglée [Preset] (Voir le chapitre “Commandes de la Face Parlante”; section 4). Si la station émet des informations RDS, le voyant RDS s’allume et les initiales ou le nom de la station apparaissent sur le panneau d’affichage. Si le tuner repère une station sans RDS, seule la fréquence sera affichée.

Pour mémoriser cette station comme une Station Préréglée, appuyer sur le bouton MEMOIRE [MEMORY] (N° 6). Le voyant “Mémoire” [Memory] s’allume sur l’affichage et la partie dédiée aux stations préréglées [Preset] clignote sur l’affichage.

Appuyer sur “Banque” [BANK] (N° 3) pour sélectionner dans quel bloc de mémoire de stations préréglées (A, B ou C) vous désirez mémoriser la station. Appuyer soit sur le bouton

“Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] , soit sur

pour sélectionner le numéro de Station Préréglée qui sera affecté à la station (de 1 à 10), signalé par un numéro clignotant sur le panneau d’affichage, et puis réappuyer sur

“Mémoire” [Memory] (N° 6). Le voyant “Mémoire” [Memory] s’éteint sur l’affichage et la station est stockée dans la mémoire de votre NAD C440.

Pour quitter le mode “Mémoire” [Memory] sans mémoriser une station, il faudra ne pas toucher aux commandes; le mode “Mémoire” s’annule automatiquement après 8 secondes. Les stations préréglées en mémoire sont également stockées en mémoire auxiliaire, afin de les sauvegarder pendant plusieurs semaines même si le tuner est mis hors tension, débranché ou l’alimentation secteur est coupée.

NOTA: Vous pouvez entrer une nouvelle station sous un numéro de Station Préréglée libre ou remplacer une Station Préréglée déjà programmée en mémoire. Vous détruisez ainsi toutes les données mémorisées jadis sous ce numéro de Station Préréglée.

10

RAPPEL DES STATIONS PRÉRÉGLÉES

Pour sélectionner une Station Préréglée, il faut sélectionner le mode “Station Préréglée” [Preset] en appuyant sur le bouton “Recherche/Station Préréglée” [Search/Preset] (N° 4) jusqu’à ce que “Station Préréglée” [PRESET] s’allume sur l’affichage.

En appuyant sur le bouton “Banque” [BANK] (N° 3) vous pouvez sélectionner quel bloc de mémoire vous désirez utiliser pour les stations préréglées (A, B ou C, signalés sur l’affichage).

Appuyer soit sur les boutons “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] ou (N° 10) jusqu’à ce que la Station Préréglée correcte soit déterminée et affichée.

Le tuner saute tous les numéros des Stations Préréglées non affectés et il n’est pas possible de sélectionner un bloc de mémoire [BANK] s’il ne stocke pas au moins une Station Préréglée.

EFFACEMENT DES STATIONS PRÉRÉGLÉES

Vous pouvez vider un numéro de Station Préréglée en effaçant toutes ses informations mémorisées.

Sélectionner le numéro de Station Préréglée à vider.

Appuyer sur le bouton “Mémoire” [Memory] (N° 6), le tenir enfoncé et appuyer sur le bouton “Silencieux FM/Mode FM” [FM Mute/Mode] (N° 7). Ceci efface le numéro de Station Préréglée et l’affichage indique “- - ” comme le numéro de Station Préréglée.

Vous pouvez également mémoriser une nouvelle station sous un numéro de Station Préréglée déjà affecté, en suivant tout simplement le procédé de mise en mémoire des stations préréglées et en remplaçant l’ancienne station par une nouvelle station.

MISE EN MÉMOIRE D’UN NOM DE STATION

Lorsqu’une station émet des informations RDS, votre NAD C440 indique automatiquement les initiales de la station en cas d’une Station Préréglée. Même si le Tuner indique automatiquement la fréquence de quelconque autre station AM ou Station Préréglée sans RDS, il vous permet également d’entrer le nom de la station vous-même afin d’identifier plus facilement quelle station mémorisée correspond à tel numéro de Station Préréglée. Pour entrer un nom:

Sélectionner la Station Préréglée que vous désirez désigner.

Ensuite appuyer sur “Caractère” [Character] (N° 9) et le premier espace dans la zone d’informations de la station [Station Data] clignotera sur l’affichage.

Appuyer soit sur “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset]

ou (N° 10) pour faire défiler et sélectionner le premier caractère (Voir la liste de caractères à titre d’information).

Appuyer sur “Mémoire” [Memory] (N° 6) pour mémoriser le premier caractère et passer à l’espace suivant sur la ligne.

Utiliser à nouveau les boutons “Accordage/Station Préréglée” [Tune/Preset] pour sélectionner le caractère suivant du nom et appuyer sur “Mémoire” [Memory] pour le mettre en mémoire. Continuer jusqu’à ce que le nom de la station soit complet (jusqu’à 8 caractères).

Appuyer à nouveau sur “Caractère” [Character] pour mémoriser le nom complet.

Il y a 54 caractères disponibles, y inclus un caractère d’espace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_

A

B

C

D

E

F

G

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"

&

'

(

)

*

+

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

/

=

?

[

\

]

|

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Cette fonction est uniquement disponible pour les stations sans RDS. Les stations RDS affichent automatiquement leur nom et

ces données ne peuvent pas être détruites par le bouton F CHARACTER.

NOTA: Les versions de 120V (Amérique du Nord) n’offrent pas la facilité RDS [Radio Data System] “Système d’informations radio”.

11

DEPANNAGE

Problème

Cause

Solution

 

 

 

AUCUN SON

• Câble secteur débranché, ou

• Vérifier le câble secteur.

 

alimentation coupée.

 

 

• Les cordons de transmission des

• Vérifier les connexions de

 

signaux ne sont pas branchés

l’amplificateur.

 

correctement.

 

 

• La station n’est pas sélectionnée ou il y

• Accorder à nouveau ou désactiver le

 

a un signal faible avec le Silencieux FM

Silencieux FM [FM Mute]

 

[FM Mute] activé.

 

 

• Fusible interne grillé.

• Consulter le revendeur.

 

 

 

AUCUN SON SUR UNE VOIE

• Les cordons de transmission des

• Vérifier les câbles et les branchements.

 

signaux vers l’amplificateur sont

 

 

débranchés ou abîmés

 

 

 

 

BRUIT, SIFFLEMENTS

• Signal faible.

• Vérifier l’accordage de la station.

 

 

Régler ou remplacer l’antenne.

 

 

 

DISTORSION

• Signaux multivoie ou interférences

• Vérifier l’accordage de la station.

 

provenant d’une autre station

Régler ou remplacer l’antenne.

 

 

 

SIFFLEMENTS OU BOURDONNEMENTS SUR LA

• Interférences en provenance d’autres

• Vérifier l’accordage de la station.

BANDE FM ET SUR LA BANDE AM.

sources électriques - ordinateurs,

Mettre hors tension ou déplacer la

 

consoles de jeux.

source du bruit électrique.

 

 

 

SIFFLEMENTS OU BOURDONNEMENTS

• Interférences en provenance

• Vérifier l’accordage de la station.

SUR LA BANDE AM

d’éclairages ou de moteurs électriques.

Régler ou remplacer l’antenne AM.

 

 

 

PAS D’INFORMATIONS RDS

• Le signal de la station est trop faible

• Vérifier l’accordage de la station.

 

 

Régler ou remplacer l’antenne.

 

• La station n’émet pas d’informations RDS

• Sans remède

 

 

 

F

12

Loading...
+ 26 hidden pages