Miele G 7825, G 7826 User Manual

0 (0)

Operating Instructions

Medium capacity Glassware Washer G 7825 / G 7826

To prevent accidents and machine damage read these instructions before

UV

installation or use.

M.-Nr. 06 408 150

2

Contents

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Description of the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Guide to the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Automatic mobile unit recognition (AWK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mobile unit coding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Setting mobile unit coding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Laboratory glassware (LG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Transfer cart for loading and unloading the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Adding of liquid detergents and neutralizers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Priming the DOS dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Filling the containers with the relevant detergent or neutralizer . . . . . . . . . . . . 25 Priming the liquid dispensing systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Dispensing system maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 External Dispensing systems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Power switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Turning on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 To change the operating level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Starting a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Program sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Turning off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 To change or cancel a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cancelling a program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Serial interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Cleaning the filters in the wash cabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Cleaning the fine filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Cleaning the flat filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Cleaning the filter system for the circulation pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Drying unit (TA) - Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Changing the coarse filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Changing the fine filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Maintenance of report printer (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Replacing the print paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Replacing the ribbon cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

3

Contents

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Steam/Electro or Electro/Steam conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Plumbing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Do not shorten hoses! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Requirements (refer to the Installation Diagram for more information). . . . . . . 38 Drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

After sales service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This machine conforms to current safety requirements. Inappropriate use can however lead to personal injury and property damage. Read the operating instructions carefully before starting to use this machine. Keep these instructions in a safe place, and make them available to future users.

Use

This machine is designed for commercial use and for

specialized applications only, as described in these Operating Instructions. Do not use for purposes other than those for which it was designed, as this might be dangerous. Miele is not responsible for damages caused by improper use.

The installation of this unit in non stationary locations (e.g. ships)

must be performed by a qualified installer or service agency in strict accordance with national and local safety regulations and standards.

Please pay attention to the following notes, to maintain safe procedures.

The machine should be commissioned and then maintained only by a Miele Service Technician. Repairs by unqualified

persons could be dangerous.

Do not install the machine in an area where a danger of explosion

or of freezing may be present.

Be certain this appliance is properly installed and grounded by

an authorized technician. To guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the appliance and an effective grounding system. It is imperative that this basic safety requirement be met. If there is any doubt, have the electrical system checked by a qualified technician. The manufacturer cannot be held responsible for damage or injury caused by the lack of or inadequacy of an effective grounding system (e.g. electric shock).

A damaged machine is dangerous. Turn off the machine immediately at

the power switch and call the Miele Service Department.

Personnel operating the machine should be trained regularly.

Children and untrained personnel must not be allowed access to the machine or its controls.

5

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Take care when handling liquids such as detergents, neutralizing

agents, wetting agents and rinse aids. These may contain irritant or corrosive ingredients, acids or alkalis. Never use any organic solvent, as the danger of an explosion exists. Wear protective gloves and goggles. The manufacturer’s safety conditions must be observed at all times.

The water in the machine must not be used as drinking water.

Be careful when sorting items with sharp pointed ends. Position them

in the machine that you do not hurt yourself or create danger for other operators.

When using this machine regard the high temperatures and be

especially careful not to scald or burn yourself. When opening the door bypassing the electrical lock, a danger of burning, scalding or corrosion exists. Let mobile units, inserts and cleaned items cool before touching them. Any water which may remain in containers will be very hot and must be emptied into the wash cabinet.

After drying with the TA drying unit open the door to allow the items

and inserts to cool.

Do not touch the heating elements (under the wide area filter) during

or directly after the end of a program, you could burn yourself. They remain hot for some time after the end of the program.

If the boiler has been programmed to "BOILER READY", be particularly

careful of hot water and steam when opening the door. Danger of burning or scalding. The water inlet pipe to the wash cabinet is located, as viewed from the unclean side, underneath the basket runner on the left hand side.

Steam heating is permissible up to a pressure of 145 psi. This

corresponds to a water steam temperature of 179 °C.

Never clean the machine near or with a water or high pressure hose.

Before servicing, disconnect the power supply by either removing

the fuse, unplugging the unit or manually "tripping" the circuit breaker.

,Mount on non-combustible floor only!

6

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

The following points should be observed to assist in maintaining quality standards, for critical lab glassware, to protect patients, and to avoid damage to the loads being cleaned.

Use only Miele approved cleaning agents with this machine. Use of

unsuitable cleaning agents could adversely affect the components of the machine. Damages resulting from using unsuitable cleaning agents are not covered by the warranty.

Pre-treating (e.g. with cleaning agents), certain soiling and

cleaning agents with a chemical interaction, can cause foam. For pre-treatment and / or cleaning only use low-sudsing detergents which have been approved by Miele. Suds can have an adverse effect on the operation of the machine.

When a chemical additive is recommended, the manufacturer of

the machine takes no responsibility for the effect of the chemical on the items being cleaned.

The machine must only be operated with water and the

recommended cleaning agents. Organic solvents must not be used in the machine, as there is the danger under certain circumstances of explosion and damage to rubber and synthetic materials.

In critical applications where very high requirements have to be met, it is strongly recommended that all the

relevant factors for the process, such as cleaning agent, quality of water etc. are discussed with the Miele Applications Specialists.

If the cleaning result is subject to these particularly stringent

requirements (e.g. chemical analysis, specialized processes), a regular quality control test should be carried out by the user to ensure that required standards of cleanliness are being achieved.

7

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

The mobile units and special inserts should only be used for

their specific application.

Empty any containers or utensils before arranging them in the

machine.

Do not allow any remains of acids or solvents, and in particular

hydrochloric acid or chloride solutions to get into the wash cabinet as well as corroding ferrous material. Similarly avoid any materials with a corrosive effect. The presence in compounds of any solvents should be minimal, (especially those in hazard class A1).

Ensure that solutions or steam containing hydrochloric acid do not

come into contact with the stainless steel casing of the machine, to avoid any corrosion damage.

Please follow the installation advice in these instructions and the

separate Installation Instructions.

Using accessories

Only specific additional equipment made by Miele should be

connected to this machine. Consult the Miele Application Specialist on the type and application of such equipment.

Only Miele mobile units, modules and inserts should be used. If

equipment from another manufacturer is used, Miele cannot ensure the cleaning and disinfection results. Damage or injury caused by this are excluded from the warranty.

Disposal of an old appliance

When discarding a lab washer, disconnect it from the power

supply, and cut off the power cord. The old appliance may be contaminated by blood or other body fluids and must be disinfected before disposal.

For environmental and safety reasons ensure the machine is completely drained of any residue water and cleaning agent. (Observe safety regulations and wear safety goggles and gloves). Make the door lock inoperative or remove the door completely, so that children cannot accidentally shut themselves in. Make appropriate arrangements for the safe disposal of the machine.

Machines with tank system, remove the water from the tank before disposing the machine.

The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by non-observance of these Warning and Safety instructions.

8

Description of the machine

The Miele G 7825 / G 7826 Glassware Washing System is designed to provide high-throughput glassware cleaning in areas where space is at a premium. This unit is ideal for cleaning both large volumes of small items and difficult to clean large items.

This high tech system has been proven in hundreds of laboratories worldwide. It features the user-friendly Profitronic programming system for easy programming, a fully modular basket system for washload flexibility and an automatic basket recognition system to help eliminate user error.

Options

Drying unit (TA)

Steam condenser (DK)

Report printer (PRT)

Dispensing systems DOS 2 and DOS 4

9

Guide to the machine

Electronic controls

10

Guide to the machine

a Display

with screen saver, background light switches off automatically after

15 minutes, hit any key to turn the background light on again.

b On/Off button (I-0)

c Cursor left

moves the cursor to the left:

to the previous menu

to the previous parameter

to the previous input location

d Cursor right

moves the cursor to the right:

to the next menu

to the next parameter

to the next input location

e Minus button

program selection for programs over 24

going back pagewise in menus

type in figures and letters

change default settings, e.g. service parameter

f Plus button

program selection for programs over 24

going forward pagewise in menus

type in figures and letters

change default settings, e.g. service parameter

g Door switch h Start button

Starting a program

Activating insert mode

Confirming settings

Confirming menu points, to get to the respective submenu

i Stop button

Canceling a program

Leaving the insert window without confirming

Leaving a menu

j Optical interface

(for service technician)

k Program selector

Selecting programs 1-23

11

Guide to the machine

Unclean side

a Drying unit (TA) (optional)

b Handle

c Electronic control “Profitronic" (see “Programming manual")

d Controls

e Power switch (with “Emergency cut-off" function for Service)

f Drop-down door (closed)

g Service panel

12

Miele G 7825, G 7826 User Manual

Guide to the machine

Unclean side

a Filter combination

b Drop-down door (open)

c Containers for dispensing systems DOS 1 / DOS 3

(optional DOS 2 / DOS 4)

13

Guide to the machine

Clean side (G 7826 only)

a Handle

d Printer (optional)

b “Door" button

G 7825 on the unclean side

 

c Drop-down door (closed)

e Service panel

 

14

Loading...
+ 30 hidden pages