Lasko 5367 User Manual

Size:
503.64 Kb
Download

MODELO 5367

MANTENIMIENTO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones. Limpiar el Calefactor regularmente ayudará a mantener su eficiencia.

-Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.

-NUNCA coloque el Calefactor dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA

-Limpie el Calefactor solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora quitará el polvo y los desperdicios del interior del Calefactor.

-Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del calefactor.

-Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que no haya sido retirado por la aspiradora

-NUNCA intente desarmar el Calefactor.

-Limpie el cuerpo del Calefactor únicamente con un trapo suave.

-NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros limpiadores duros.

REPARACIONES: Toda otra reparación, con excepción del mantenimiento general del usuario, debe ser realizada por un representante autorizado de reparaciones. Llame al1-800-233-0268,de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST para conocer la ubicación de su centro de reparaciones más cercano.

ALMACENAMIENTO: Almacene el Calefactor con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.

(NO VÁLIDO EN MÉXICO)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) años a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio comercial o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía

CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOSOTOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTOY DICHA RESPONSABILIDADTERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268.Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. Se puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra.

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Por favor no envíe el producto a este lugar)

www.laskoproducts.com

LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.

El manual imprimió en la China

IMPORTANT INSTRUCTIONS -

OPERATING MANUAL

SPACE-SAVINGCERAMIC TOWER HEATER with OSCILLATION

MODEL 5367

This Heater is for residential use only.

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR

PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Rev. A 5/07

8

5367ES

Rev. A 5/07

1

5367ES

SAVE THESE INSTRUCTIONS

GENERAL SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:

Read all instructions before using this Heater.

1.DO NOT PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE OUTLET ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPEAIR FRESHENER.THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE HAZARD. PLUG UNIT DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET ONLY.

2.AVOID THE USE OF EXTENSION CORDS BECAUSE THE EXTENSION CORD MAY OVERHEAT AND CAUSE A RISK OF FIRE. HOWEVER, IF YOU HAVE TO USE AN EXTENSION CORD, MINIMIZE THE RISK OF OVERHEATING BY USING THE SHORTEST CORD POSSIBLE AND BY ENSURINGTHAT IT IS UL LISTED.THE CORD SHALL BE A 3-WIRE,GROUNDINGTYPE,WITH NO. 14 AWG MINIMUM SIZE AND RATED NOT LESSTHAN 1875 WATTS (15A). NEVER USE A SINGLE EXTENSION CORDTO OPERATE MORETHAN ONE HEATER. NEVER USE A CORD REEL.

WARNING: Faulty wall outlet connections may cause the wall outlet to overheat. Be sure that heater plug fits tightly into outlet before each use. During use, check to make certain the Heater plug is not overheating. If necessary have a qualified electrician check and/or replace the wall outlet.

3.Use this Heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury to persons.

4.Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.

5.Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.

6.Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left operating unattended.

7.This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.

8.Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner. Please contact Customer Service at 800-233-0268Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.

9.To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.

DO NOT DEPEND ONTHE ON/OFF SWITCH ASTHE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN SERVICING OR MOVINGTHE HEATER. ALWAYS UNPLUGTHE POWER CORD. ALWAYSTURN OFF AND UNPLUG HEATER BEFORE LEAVINGTHE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHENTHE HEATER IS ON OR PLUGGED IN.

10.Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.

11.Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage the Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.

12.To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

13.Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power Cord so the Heater or other objects are not resting on it. DO NOT run Power Cord under carpeting. DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.

14.This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.

15.A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres.This Heater is intended for general use ONLY.

16.This Heater is not intended for use in wet or damp locations.This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.

17.DO NOT use Heater outdoors.

18.This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined.Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7(2002), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings.THIS HEATER DOES NOT MEETTHE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2002).

19.This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS HEATER DOES NOT MEET THE

REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2002).

WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.

Rev. A 5/07

2

5367ES

MODELO 5367

FUNCIONAMIENTO (Figura 1)

1.Retire cuidadosamente el Calefactor de su bolsa y caja.

2.Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana. CUIDADO: Los tacos de plástico o hule, tales como las patas

de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.

3.Cerciórese de que la Perilla de Encendido del Calefactor esté en la posición deAPAGADO (0) antes de enchufarlo a un tomacorriente.

4.Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; si queda cubierto por una

cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor.

5.Cuando el Calefactor se enchufa inicialmente, la luz roja se encenderá para indicar que la unidad está recibiendo electricidad. La luz roja permanecerá encendida hasta que el Calefactor sea desenchufado del tomacorriente.

6.Gire la PerilladeEncendidoa la posición deseada.() paraSólo Ventilador, (1) paraCalor Bajo (900 vatios) y (2) paraCalor Alto

(1500 vatios).

7.Para hacer funcionar el Calefactor, gire la Perilla del Termostato a la posición más alta () (Véase las instrucciones del Termostato).

8.Al oprimir el Botón de Oscilación () el Calefactor podrá oscilar de un lado al otro. Para detener la oscilación, oprima elBotón de Oscilación () otra vez.

9.ParaapagarelCalefactor,girelaPerilladeEncendidoalaposición deAPAGADO (0), y desconecte del tomacorriente eléctrico.

Perilla De

Termostato

Botón De

Oscilación

Perilla De

Encendido

Figura 1

INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO(Figura 2)

1.Permita que el Calefactor caliente la habitación antes de fijar el termostato.

2.Unavezquesealcancelatemperaturadeseada,bajeeltermostato hasta que la unidad se apague.Esto se efectúa girando la Perilla delTermostato hacia ().

3.El Calefactor ahora mantendrá automáticamente la temperatura fijada, encendiéndose y apagándose en forma cíclica.Para impedir que el Calefactor se encienda y apague cíclicamente, ajuste el termostato hacia ().

4.Para ajustar el termostato, gire la PerilladelTermostatohacia () paraaumentar la temperatura deseada y hacia () paradisminuir la temperatura deseada.

Nota: Es normal que el Calefactor se encienda y apague en forma cíclica mientras mantiene la temperatura deseada.

Disminuir

Aumentar

Temperatura

Temperatura

Figura 2

FUNCIÓN DE SEGURIDAD

1.Se incorpora un protector para sobrecargas térmicas a fin de impedir el sobrecalentamiento.

2.Sisealcanzaunatemperaturadesobrecalentamiento,elCalefactor seapagaautomáticamente.Sólopodráreanudarsufuncionamiento una vez que se reinicie la unidad. (Véase las instrucciones de reinicio más abajo).

Para Reiniciar el Calefactor:

1.Desenchufe el Calefactor y espere 10 minutos para que la unidad se enfríe.

2.Después de 10 minutos, enchufe el Calefactor nuevamente y siga la INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO que se describe en este manual de instrucciones.

CONSEJOS PARA IDENTIFICAR PROBLEMAS

Sisucalefactorseapagainesperadamenteonofunciona,esprobable que la función de seguridad descrita anteriormente se haya activado para impedir el sobrecalentamiento.

1.Cerciórese de que el cable eléctrico esté enchufado en un tomacorriente en buen estado.

2.Revise su posición del Termostato. El Calefactor podría estar apagado porque alcanzó la temperatura deseada.

Si tiene algún problema que no pueda resolverse con los pasos indicados más arriba, contacte a Asistencia Técnica al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8am y las 5pm (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).

Rev. A 5/07

7

5367ES

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.

1.NO CONECTE EL CALEFACTOR A CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO CONECTADO A UN CABLE,COMO UN CABLE DE CONTACTOS MÚLTIPLES,PROTECTOR DE SOBRECARGAS,ADAPTADORES DETOMACORRIENTES MÚLTIPLES O REFRESCANTES DE AIRE TIPO TOMACORRIENTE. EL USO DE TALES DISPOSITIVOS PODRÍA CREAR UN RIESGO DE INCENDIO. CONECTE LA UNIDAD DIRECTAMENTE A UNTOMACORRIENTE DE PARED DE 120V ÚNICAMENTE.

2.EVITE EL USO DE CABLES DE ALARGUE PORQUE EL CABLE DE ALARGUE PODRÍA SOBRECALENTARSE Y PROVOCAR UN RIESGO DE INCENDIO. SIN EMBARGO, SI USTED TIENE QUE USAR UN CABLE DE ALARGUE, MINIMICE EL RIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO USANDO EL CABLE MÁS CORTO POSIBLEY GARANTIZANDO QUE ESTÉN AUTORIZADOS POR UL. EL CABLE DEBE SERTRIFÁSICO CON CONEXIÓN ATIERRA CON UNTAMAÑO MÍNIMO NO. 14 AWGY UNA CALIFICACIÓN NO

INFERIOR A 1875 VATIOS (15A). NUNCA USE UN CABLE DE ALARGUE ÚNICO PARA OPERAR MÁS DE UN CALEFACTOR. ADVERTENCIA: Conexiones defectuosas al tomacorriente de pared pueden causar que el tomacorriente de pared se sobrecaliente. Asegúrese que el enchufe del calefactor encaje firmemente en el tomacorriente antes de cada uso. Durante el uso, verifique para asegurarse que el enchufe del calefactor no esté sobrecalentando. De ser necesario, haga que un electricista calificado revise y/o reemplace el tomacorriente de pared.

3.Use este Calefactor solamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.

4.Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.

5.Garantice que la fuente de alimentación eléctrica sea la adecuada a los requerimientos eléctricos del Calefactor.

6.Es necesario practicar extrema precaución al utilizar cualquier Calefactor cerca de o por niños o personas discapacitadas y cuando el Calefactor esté funcionando sin atención.

7.Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente en un sentido.Si el enchufe no encaja perfectamente en el tomacorriente, coloque el enchufe a la inversa. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente alterar esta característica de seguridad.

8.No ponga en funcionamiento ningún calefactor con un cable eléctrico o enchufe dañados, después que un calefactor haya funcionado mal o haya sido arrojado o dañado en cualquier modo. Por favor contacte a Servicio al Cliente al 800-233-0268de lunes a viernes de 8

am a 5 pm EST para obtener asistencia.

NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD CUANDOESTÉREPARANDOOTRASLADANDOELCALEFACTOR.SIEMPREDESCONECTEELCABLEELÉCTRICO.SIEMPREAPAGUE Y DESCONECTE EL CALEFACTOR ANTES DE DEJAR EL ÁREA. NUNCA DEJE NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL CALEFACTOR ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.

9.Para desconectar el Calefactor, APAGUE el Calefactor y luego retire el enchufe del tomacorriente.

10.Siempre desconecte el Calefactor cuando no esté en uso. Desconecte el cable eléctrico antes de reparar o trasladar el Calefactor.

11.No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños se introduzcan en ninguna abertura o escape de ventilación ya que esto podría causar un choque eléctrico, incendio o dañar el Calefactor. No bloquee ni altere el Calefactor de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.

12.Para evitar un posible incendio, no bloquee las tomas o escapes de aire de ninguna manera. No coloque sobre superficies suaves como una cama, donde las aberturas podrían resultar bloqueadas.

13.Siempre coloque el Calefactor sobre una superficie estable, lisa y nivelada mientras esté en funcionamiento para evitar la posibilidad de que el Calefactor se sobrecaliente. Ubique el Cable Eléctrico de modo tal que el Calefactor u otros objetos no estén encima de él. NO coloque el Cable Eléctrico debajo de alfombras. NO cubra el Cable Eléctrico con alfombrillas, alfombras de protección o similares. Coloque el Cable Eléctrico lejos del paso de las personas en la habitación y donde no exista la posibilidad de que alguien se tropiece con el mismo.

14.Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las superficies calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.

15.Un Calefactor tiene partes calientes y arcos eléctricos o partes que producen chispas en su interior.NO use el Calefactor en áreas donde se almacene o use gasolina, pintura o líquidos inflamables. NO use el Calefactor en lugares donde sustancias químicas inflamables o explosivas, sean almacenadas, o en atmósferas húmedas. Este Calefactor está diseñado ÚNICAMENTE para uso general.

16.Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños, áreas de lavandería o lugares interiores similares.NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño o cualquier otro recipiente de agua.

17.NO use Calefactores al aire libre.

18.Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7(2002) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura.ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE

CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7DEL NEC (2002)

19.Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos.Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE CALEFACTOR

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2002)

ADVERTENCIA: REDUZCA EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO – NO USE ESTE CALEFACTOR CON DISPOSITIVOS DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Rev. A 5/07

6

5367ES

MODEL 5367

OPERATION (Figure 1)

1.Carefully remove the Heater from the bag and the carton.

2.Place the Heater on a firm, level surface.

CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to furniture surfaces and/or hardwood floors.The unit may leave a residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on the finish of certain furniture surfaces, including wood surfaces,

and/or hardwood floors.

3.Make certain the Heater Power Knob is in the OFF (0) position before plugging unit into an outlet.

4.Plug the cord set into a 120 volt outlet.

Be sure that the plug fits tightly into outlet.

When plugs fit loosely into receptacles, they may slip partially or completely out of the receptacle with only the slight movement of the attached cord.Receptacles in this condition may overheat and pose a serious fire hazard;if covered by a curtain or drape, the fire hazard

is even greater.

5.When the Heater is initially plugged in, the red light will come on indicating that there is power to the unit.The red light will remain lit until the Heater is unplugged from the electrical outlet

6.Turn the Power Knob to the desired setting.() forFan Only, (1) forLow Heat (900 Watts) and (2) forHigh Heat (1500 Watts).

7.For Heater operation, turn the Thermostat Knob to the highest setting (). (See Thermostat Instructions)

8.Pressing the Oscillation Button () will allow the Heater to oscillate back and forth.To stop the oscillation, press theOscillation Button () again.

9.To turn the Heater off, turn the Power Knob toOFF (0) and unplug the Heater from the electrical outlet.

Thermostat

Knob

Oscillation

Button

Power

Knob

Figure 1

THERMOSTAT INSTRUCTIONS (Figure 2)

1.Allow the Heater to warm up the room before setting the thermostat.

2.When the desired termperature is reached, lower the thermostat until the unit shuts off. This is done by turning the Thermostat Knob towards ().

3.The Heater will now automatically maintain the set temperature by cycling on and off. To prevent the Heater from cycling, adjust the thermostat towards ().

4.To adjust the thermostat, turn the Thermostat Knob towards () toincrease the desired temperature and towards () todecrease the desired temperature.

Note: It is normal for the Heater to cycle ON and OFF as it maintains the desired temperature.

Decrease

Increase

Temperature

Temperature

Figure 2

SAFETY FEATURE

1.A thermal overload protector is built in to prevent overheating.

2.Ifanoverheattemperatureisreached,theHeaterwillautomatically shut off. It can only resume operation when the unit is reset. (See reset instructions below).

To Reset Heater:

1.Unplug the Heater and wait 10 minutes for the unit to cool down.

2.Afterthe10minutes,plugtheHeaterinagainandfollowtheOPERATION INSTRUCTION described in this instruction manual.

TROUBLE SHOOTING TIPS

If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate, the above-mentionedsafety feature may have been activated to prevent overheating.

1.Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.

2.Check your Thermostat setting. The Heater may be off because it has reached the desired temperature setting.

If you have a problem that can not be resolved by the steps listed above, contact Technical Assistance at 1-800-233-0268,Monday through Friday, between the hours of 8am and 5pm EST.

Rev. A 5/07

3

5367ES

MODEL 5367

MAINTENANCE

To reduce the risk of electrical shock and fire please observe the following instructions. Cleaning the Heater regularly will help to maintain its efficiency.

-Always unplug the cord before moving, servicing or cleaning.

-NEVER place the Heater in or near water. DO NOT IMMERSE HEATER IN WATER.

-Clean the Heater only with a vacuum equipped with a brush attachment; the vacuum will remove the lint and dirt from the surface the Heater.

-Vacuum intake grills every two weeks; this will help to maintain the optimum Heater performance.

-Use a toothbrush or other soft bristle brush to gently loosen any dirt not removed by the vacuum.

-NEVER attempt to take apart the Heater.

-Clean the body of the Heater with a soft cloth only.

-NEVER use ALCOHOL or SOLVENTS such as gasoline, benzene, paint thinner, or other harsh cleaners.

SERVICING: All other servicing, with the exception of generaluser-maintenance,should be performed by an authorized service representative. Call1-800-233-0268,Monday through Friday, between the hours of 8am and 5pm EST for assistance.

STORAGE: Store the Heater with these instructions in the original carton in a cool, dry place.

LASKO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY

(NOT VALID IN MEXICO)

WHATTHIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.

HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three (3) years from the date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.

WHAT LASKO WILL DO: During the warranty period, Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with the same or comparable model.

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted, or the use of the product for commercial or nonresidential service. This warranty does not cover shipping costs for the return of products to Lasko for repair or replacement. Lasko will pay return shipping charges from Lasko following warranty repairs or replacement

ANYANDALLWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,ANYIMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITY), LAST THREE YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERSTHE PRODUCT,WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSEWHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHINGTOTHE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALLTERMINATE UPONTHE EXPIRATION OFTHE WARRANTY PERIOD.

Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights.You may also have other rights which vary from state to state and province to province.

Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.

CUSTOMER SERVICE:

Toll-Free(800)233-0268.Email: producthelp@laskoproducts.com

Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts.They can be reached

Monday through Friday, 8am-5pmEastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the underside of your product). Please do not return product to place of purchase.

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Please do not send product to this location)

www.laskoproducts.com

PARTS FOR DISCONTINUED,OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE AVAILABLE.DUETO SAFETY REASONS,MANY ELECTRONIC COMPONENTS AND MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLETO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.

Manual printed in China

INSTRUCCIONES IMPORTANTES -

MANUAL DE USO

CALEFACTOR DE CERÁMICA DE TORRE con OSCILACIÓN PARA AHORRAR ESPACIO

MODELO 5367

Este Calefactor es para uso residencial únicamente.

No está destinado para uso en ambientes comerciales, industriales o agricultura.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMOY A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALESY/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Rev. A 5/07

4

5367ES

Rev. A 5/07

5

5367ES