YIP®
10 snelheidscombinaties
Ultra Power™ Blender
Instructies & Recepten
10 Speed Combinations
Ultra Power™
Blender
Instructions & Recipes
10 Combinaisons de vitesse
Ultra Power™ Blender
Instructions & Recettes
10 Geschwindigkeitskombinationen
Ultra Power™
Blender
Anleitungen & Rezepte
10 Combinazioni di Velocità
Ultra Power™ Frullatore
Istruzioni e Ricette
10 combinaciones de velocidad
Ultra Power™ Licuadora
Instrucciones & Recetas
10 hastighetskombinationer
Ultra Power™ Mixer
Bruksanvisning & recept
10 Hastighetskombinasjoner
Ultra Power™
Blender
Bruksanvisning og oppskrifter
10 eri nopeutta
Ultra Power™ Tehosekoitin
Käyttöohjeet ja reseptit
10 hastighedskombinationer
Ultra Power™ Blender
Brugsanvisning og opskrifter
10 combinações de velocidade
Misturadora
Ultra Power™
Instruções e receitas
10 συνδυασµ ί τα υτήτων
Ultra Power™ Μπλέντερ
Oδηγίες ρήσης και Συνταγές
5KSB52xxxx
r |
|
Inhoudstabel |
|
Belangrijke veiligheidsmaatregelen.......................................................................... |
2 |
Garantie op de KitchenAid®-Blender (huishoudelijk gebruik)................................. |
3 |
Indien u service nodig hebt ...................................................................................... |
4 |
Dienst na-verkoop/service ........................................................................................ |
5 |
Klantencontact.......................................................................................................... |
5 |
Servicepunten in de rest van Europa, het Midden Oosten en Afrika ....................... |
6 |
Elektrische vereisten ................................................................................................ |
6 |
Onderdelen van de blender ...................................................................................... |
7 |
Montage van de blender ........................................................................................... |
8 |
Bediening van de blender....................................................................................... |
10 |
Overzicht snelheden .............................................................................................. |
12 |
Onderhoud en Reiniging ........................................................................................ |
13 |
Tips voor de blender............................................................................................... |
14 |
Recepten................................................................................................................. |
16 |
Drankjes en Cocktails................................................................................. |
16 |
Desserts ...................................................................................................... |
17 |
Soepen ........................................................................................................ |
18 |
Hoofdgerechten........................................................................................... |
19 |
Dressings en garneringen............................................................................ |
20 |
Babymaaltijden........................................................................................... |
21 |
Nederlands
N.B.: DOOR HET UNIEKE ONTWERP VAN DE MENGBEKER EN DE MESSEN IS HET BELANGRIJK DAT U VOOR HET VERKRIJGEN VAN EEN MAXIMAAL RESULTAAT, EERST DEZE INSTRUCTIES EN RECEPTEN LEEST ALVORENS U UW NIEUWE KITCHENAID®-BLENDER GAAT GEBRUIKEN .
9709310
1
Nederlands
r
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten bepaalde voorzorgsmaatregelen worden getroffen opdat het risico op brand, elektrische schokken en/of persoonlijke verwondingen zou worden voorkomen:
1.Lees alle instructies.
2.Plaats het voetstuk van de blender nooit in water of in een andere vloeistof om het risico op een elektrische schok te voorkomen.
3.Dit toestel mag niet worden gebruikt door jonge kinderen noch door mindervalide zonder toezicht.
4.Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de blender niet wordt gebruikt, voor u onderdelen aanbrengt of verwijdert en voor u de blender reinigt.
5.Vermijd aanraking met bewegende delen.
6.Bedien de blender niet wanneer het snoer of de stekker zijn beschadigd of nadat de blender niet naar behoren heeft gewerkt of is gevallen of op welke wijze dan ook beschadigd is geraakt. Stuur het apparaat dan naar de dichtstbijzijnde gevolmachtigde dienst na verkoop om het te laten nakijken, repareren of elektrische of mechanische afstellingen te laten uitvoeren.
7.Het gebruik van niet door de fabrikant aanbevolen toebehoren, zoals onder andere inmaakpotten, kunnen persoonlijke verwondingen tot gevolg hebben.
8.Gebruik de blender niet buiten.
9.Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen.
10.Hou tijdens het mengen handen of keukengerei nooit in de mengbeker om het risico op ernstige persoonlijke verwondingen of schade aan de blender te voorkomen. U kunt een pannenlikker gebruiken, maar alleen wanneer de blender niet in werking is.
11.De messen zijn scherp. Hanteer met de nodige voorzichtigheid.
12.Om het risico op verwonding te voorkomen mag u de messenset nooit op het voetstuk aanbrengen zonder dat de mengbeker correct is aangebracht.
13.Bedien de blender alleen als het deksel is aangebracht.
14.Verwijder bij het mengen van hete vloeistoffen het middelste gedeelte van het tweedelige deksel.
15.Dit product is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval.
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
2
r
Voor nadere informatie over de behandeling, |
afvalophaaldienst of de winkel waar u het |
terugwinning en recycling van dit product |
product heeft aangeschaft. |
wordt u verzocht contact op te nemen met het |
|
stadskantoor in uw woonplaats, uw |
|
Nederlands
Uw veiligheid en die van anderen zijn van het allergrootste belang.
In deze handleiding en op uw blender staan veel belangrijke veiligheidsaanduidingen. Lees alle veiligheidsvoorschriften en volg deze nadrukkelijk op.
!
voorafgaan.
Dit is het waarschuwingssymbool.
Dit symbool waarschuwt u voor mogelijke gevaren, die voor u en anderen verwondingen of de dood tot gevolg kunnen hebben.
Het waarschuwingssymbool alsook, of het woord "GEVAAR" of het woord "WAARSCHUWING", zullen alle veiligheidsaanduidingen
Deze woorden houden in dat:
! GEVAAR
! WAARSCHUWING
Indien de instructies niet onmiddellijk worden opgevolgd, dit ernstige verwondingen of de dood tot gevolg kunnen hebben.
Alle veiligheidsaanduidingen zullen op het mogelijke gevaar wijzen, duidelijk maken hoe u de kans op verwonding kunt vermijden en u aantonen wat er kan gebeuren indien u de instructies niet opvolgt.
Garantie op de KitchenAid®-Blender (huishoudelijk gebruik)
Duur van de |
KitchenAid |
KitchenAid |
garantie: |
vergoedt: |
vergoedt geen: |
Europa, Australië en |
Vervangingsonderdelen en |
A. Reparaties wanneer de |
Nieuw-Zeeland: |
arbeidsloon voor reparaties |
blender gebruikt werd |
DRIE JAAR VOLLEDIGE |
met betrekking tot materiaal- |
voor andere toepassingen |
GARANTIE vanaf de |
of fabricagefouten. |
dan de normale |
aankoopdatum (enkel voor |
De service moet worden |
voedingswarenbereidingen. |
huishoudelijk gebruik). |
verleend door een erkende |
B. Schade als gevolg van een |
|
KitchenAid dienst na- |
ongeval, wijzigingen, |
Voor het Midden-Oosten, |
verkoop. |
ruwe behandeling, |
Azië en Afrika: |
|
verkeerd gebruik, |
ÉÉN JAAR VOLLEDIGE |
|
misbruik, of schade als |
GARANTIE vanaf de |
|
gevolg van een |
aankoopdatum. (enkel voor |
|
installatie/werking die |
huishoudelijk gebruik). |
|
niet in overeenstemming |
|
|
is met de lokale |
|
|
|
KITCHENAID AANVAARDT GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE.
Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
3
Nederlands
r
Indien u service nodig hebt
BEWAAR EEN KOPIE VAN DE FAKTUUR WAAROP DE DATUM VAN AANKOOP VERMELD STAAT. UW BEWIJS VAN AANKOOP VERZEKERT U VAN ONDER DE GARANTIE VALLENDE SERVICE.
Indien uw blender niet naar behoren werkt of niet werkt, controleer dan het volgende:
-Zit de stekker in het stopcontact?
-Functioneert de zekering in de stroomkring van de blender? Indien de blender voorzien is van een stroomonderbreker, controleer dan of deze stroomkring gesloten is.
-Trek de stekker uit het stopcontact, wacht 15 - 20 minuten, en steek de stekker van de blender dan opnieuw in het stopcontact.
-Indien het probleem niet voortkomt uit één van bovenstaande punten, zie dan “Dienst na-verkoop/service” op pagina 5.
- Raadpleeg voor het verkrijgen van de nodige service uw plaatselijke KitchenAid dealer of de winkel waar u uw blender heeft gekocht voor informatie over de plaatselijke dienst na-verkoop.
Gevaar voor elektrische schokken.
De netstekker uittrekken alvorens aan het apparaat te werken.
Zo niet kan dit de dood of elektrische schokken tot gevolg hebben.
4
r
Dienst na-verkoop/service
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerde erkende KitchenAid dienst na-verkoop. Neem contact op met uw dealer waar u het apparaat kocht, deze zal u verder kunnen verwijzen naar de dichtsbijzijnde KitchenAid dienst na-verkoop.
In Nederland: |
In BelgiÎ: |
|
MICAVE B.V. |
GEBROEDERS NIJS |
|
Schimminck 10 a |
Mechelsesteenweg 56 |
|
NL-5301 KR ZALTBOMMEL |
B-2840 RUMST |
|
Tel.: +32 15 30 67 60 |
||
Tel.: +31 (0)418 540505 |
||
|
|
Klantencontact |
In Nederland: |
In BelgiÎ: |
MICAVE B.V. |
Gratis oproepnummer: 00800 38104026 |
Schimminck 10 a |
Adres: KitchenAid Europa, Inc. |
NL-5301 KR ZALTBOMMEL |
Postbus 19 |
Tel.: +31 (0)418 540505 |
B-2018 ANTWERPEN 11 |
www.KitchenAid.com |
www.KitchenAid.com |
Nederlands
5
Nederlands
r
Servicepunten in de rest van Europa, het Midden Oosten en Afrika
Raadpleeg voor service uw plaatselijke KitchenAid dealer of de winkel waar het product werd aangekocht.
Elektrische
Voedingsspanning: 220-240 volt Stroomsterkte: 50-60 Hz
2,4 Ampère
Dit product wordt met een stroomkabel Y” geleverd. Mocht deze kabel beschadigd zijn, dan moet deze vervangen worden door een erkende dienst na-
verkoop om gevaren te vóórkomen.
Gevaar voor elektrische schokken.
Stekker in een contactdoos met randaarde steken.
Randaarde niet verwijderen.
Geen adapter gebruiken.
Het niet opvolgen van deze instructies kan de dood, brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.
®Geregistreerd handelsmerk van KitchenAid, V.S. ™Handelsmerk van KitchenAid, V.S.
© 2005. Alle rechten voorbehouden.
6
r
Onderdelen van de blender
KitchenAid kwaliteit betekent dat deze blender is gemaakt en getest naar de KitchenAid kwaliteitsnormen voor optimale werking en een lange, storingsvrije levensduur.
60 30
ml ml
2 liters 1 liters
IngrediÎntenbekert je van 60 ml
met schaalverdeling.
Deksel
ml |
liters |
1000 |
1 |
750 |
3 |
4 |
|
500 |
1 |
2 |
|
250 |
|
Stevige, hittebestendige glazen mengbeker
(Vaatwasmachinebestendig)
Roestvrijstalen
messenset
Vaste afdichtring.
Makkelijk te reinigen
|
|
|
Puls |
Clean Touch |
|
|
|
e |
bedieningspaneel |
|
Off |
On |
|
|
|
|
|
||
|
Speeds |
|
||
|
|
shingAll |
|
|
|
|
IceCru |
|
|
A |
RTIS |
|
|
met bedieningsvriendelijke en |
|
AN |
|
|
|
|
|
|
|
éénvoudige symbolen. |
Nederlands
Stevig metalen voetstuk
met rubber antislip voeten.
7
Nederlands
r
Montage van de blender
1.Veeg vooraleer u de blender monteert het voetstuk af met een warme schuimende doek; veeg het voetstuk vervolgens af met een vochtige doek en droog het met een zachte doek.
OPMERKING: plaats het voetstuk niet in water. Was de mengbeker, de sluitmoer en messen in de vaatwasmachine of met de hand in warm, schuimend water. Zorg dat u de onderdelen afspoelt en droogt, als u ze met de hand wast. Het deksel is NIET vaatwasbestendig!
2.Keer de mengbeker van de blender ondersteboven en draai de sluitmoer op de mengbeker. Zorg dat de schroefdraad correct en stevig aangrijpt. Zet de gemonteerde mengbeker rechtop.
4.Als het snoer korter gemaakt moet worden, rol het dan in het opberggedeelte onder aan het voetstuk.
mengbeker op het voetstuk.
3. mengbeker.
ml |
liters |
1000 |
1 |
750 |
4 |
|
3 |
500 |
2 |
|
1 |
250 |
4 |
|
1 |
ml |
liters |
|
|
1000 |
1 |
|
|
|
3 |
750 |
4 |
|
|
|
1 |
500 |
2 |
|
|
|
1 |
250 |
4 |
|
WAR |
Pulse |
Control |
|
Off |
On |
AllSpeeds |
|
|
IceCrushing |
A |
|
RTISAN |
|
8
r
Montage van de blender
6.6. Steek de stekker in een geaard stopcontact. De blender is nu klaar voor gebruik.
7.Druk altijd, voordat u de mengbeker na
gebruik van het voetstuk afhaalt, op de
toets en let erop dat het knipperende groene lampje uit is, voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. Til de mengbeker met de sluitmoer op: verdraai hem niet. De mengbeker losdraaien terwijl die op het voetstuk staat, kan de sluitmoer doen losgaan en dat heeft lekken tot gevolg.
OPMERKING: plaats de blender altijd op een schone, droge ondergrond.
ml |
liters |
1000 |
1 |
|
|
|
3 |
750 |
4 |
|
|
|
1 |
500 |
2 |
|
|
|
1 |
250 |
4 |
|
Gevaar voor elektrische schokken.
Stekker in een contactdoos met randaarde steken.
Randaarde niet verwijderen.
Geen adapter gebruiken.
Het niet opvolgen van deze instructies kan de dood, brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.
Nederlands
Control
Ultra |
Power |
|
Stir |
Mix |
TOOPERATE |
|
INDICATESREESADY |
|
||
|
LIGHT |
HBLAD |
|
:FLASHINGNOTTOUC |
Pulseulse |
||
WARNING |
DO |
On |
|
Off |
|
|
|
|
AllSpeeds |
|
|
|
IceCrushing |
|
9
Nederlands
r
Bediening van de blender
N.B.: Wanneer het groene controlelampje knippert of de blender aanstaat:
-Raak de messen niet aan.
-Hinder de draaibeweging van de messen niet.
-Verwijder het deksel van de mengbeker niet.
•Wanneer het groene lampje knippert kan het per ongeluk aanraken van een tiptoets voor de snelheidsinstelling of andere omstandigheden de blender in werking stellen.
•Als het lampje knippert terwijl de is ingedrukt, gebruik dan de blender niet. Breng het apparaat naar een geautoriseerde dienst na verkoop. (Een zacht knipperen is echter normaal)
•De blender mag alleen werken wanneer een tiptoets voor de snelheidsregeling is ingedrukt.
Schakel de blender onmiddellijk uit met de
toets wanneer hij toch werkt wanneer geen snelheids-tiptoets is ingedrukt. Gebruik in dat geval de blender niet en breng hem naar een geautoriseerde dienst na verkoop.
De KitchenAid®-blender beschikt over tien snelheidscombinaties.
Ijs fijnmalen
•Alle snelheden kunnen worden gecombineerd met
•Zorg ervoor dat voordat de blender wordt bediend, de mengbeker correct is gemonteerd (zie pagina 8) en correct is aangebracht op het voetstuk. Doe de ingrediënten in de mengbeker en druk het deksel stevig op zijn plaats.
•Druk op de toets. Het groene controlelampje moet knipperen om aan te geven dat de snelheidstoetsen zijn geactiveerd.
C |
ulse |
trol |
|
on |
|
ARTISAN
N.B.: Indien het groene controlelampje op dat moment niet knippert, trek dan de stekker uit het stopcontact en breng de blender naar een geautoriseerde dienst na verkoop.
•Druk de gewenste tiptoets in voor werking op constante snelheid. Het controlelampje zal oplichten en het groene lampje blijft aan. U kunt de snelheid wijzigen zonder de blender eerst uit te schakelen door de andere tiptoets in te drukken.
•Verwijder bij het mengen van warme of hete vloeistoffen het ingrediëntenbekertje
en gebruik alleen de snelheid.
• Druk op de toets om de blender uit te schakelen. Door het indrukken van de toets worden alle snelheden stopgezet en de blender tegelijkertijd gedeactiveerd.
Voor het verwijderen van de mengbeker moet de blender eerst met de toets worden gedeactiveerd en de stekker uit het stopcontact worden verwijderd.
N.B: Verwerk etenswaren niet te lang. Zet de blender na enkele seconden stop en controleer de consistentie van de etenswaren.
10
r
Bediening van de blender
INGREDIÀNTENBEKERTJE
Verwijder het bekertje en voeg de ingrediënten toe op de snelheden of . Bij hogere snelheden, een volle mengbeker of een hete inhoud, moet de blender eerst worden afgezet alvorens de ingrediënten worden toegevoegd.
ml
1000
750
500
litliters
1
33 44
11 22
250 |
11 |
44 |
60 ml |
2 liters |
30 ml |
1 liters |
STEP STARTô VOORZIENING
Om spatten te voorkomen zorgt de Step Start™ voorziening ervoor dat de blender automatisch met een lager toerental begint te draaien.
Voor optimale prestaties neemt het toerental vervolgens snel toe en gaat de blender met het gekozen toerental draaien.
DE FUNCTIE PULSEREN
Uw KitchenAidÆ blender beschikt over de functie ìPulseren op elke gewenste snelheidî.
•Zorg ervoor, voordat de blender wordt bediend, dat de mengbeker correct is gemonteerd
(zie pagina 8) en correct is aangebracht op het voetstuk . Doe de ingrediënten in de mengbeker en druk het deksel stevig op zijn plaats.
•Druk op de toets. Het groene controlelampje moet knipperen om aan te geven dat de blender is geactiveerd.
•Druk op de toets. Het controlelampje boven de toets licht op om aan te geven dat alle snelheidstoetsen in de functie “pulseren”
C |
P |
|
l |
||
o |
|
|
n |
|
|
tro |
On |
|
Off |
||
AllSpeeds |
||
|
IceCrushing |
ARTISAN
Contro
l
ARTISAN
staan.
n |
|
lse |
C |
P |
|
l |
|
|
o |
u |
|
tro |
||
Off |
On |
|
AllSpeeds |
|
|
|
IceCrushing |
|
ARTISAN
Nederlands
11
Nederlands
r
Overzicht snelheden
Bestanddeel |
Snelheid |
Pannenkoekenbeslag....................... |
|
Wafelbeslag..................................... |
|
Saus op groentenbasis voor |
|
hoofdmaaltijd ................................ |
|
Saus op vruchtenbasis..................... |
|
Slasaus ............................................ |
|
Romige soep.................................... |
|
Gepureerde vruchten/vruchten |
|
voor babymaaltijd ......................... |
|
Gepureerd vlees/vlees voor |
|
babymaaltijd ................................. |
|
Gepureerde groenten/ |
|
Gepureerde groenten voor |
|
babymaaltijd ................................... |
|
Vleessalade als sandwichbeleg...... |
|
Kwarktaart.......................................
“Luchtige” gelatine voor taarten/desserts ...............................
Mousse ............................................ Pesto........................................
Zoete knapperige kruimellaag voor koekjes............................................
Zoete zachte kruimellaag ................
Bestanddeel |
Snelheid |
Zoete knapperige kruimellaag......... |
|
Zoete zachte kruimellaag ................ |
|
Dipsaus ........................................... |
|
Beleg op basis van roomkaas .......... |
|
Gemengde ijsdrank ......................... |
|
Vruchtendrank ................................ |
|
Drank op basis van |
|
ingevroren yoghurt ........................ |
|
Sorbet.............................................. |
|
Drank op basis van ijsmelk............. |
|
Geraspte harde kaas........................ |
|
Sap .................................................. |
|
Witte saus ....................................... |
|
Gladde ricotta of cottagecheese ..... |
|
Havermout....................................... |
|
Vruchtensap van diepvries |
|
vruchtenconcentraat...................... |
|
Gehakte groenten ............................ |
|
Gehakte vruchten .................. |
|
Gehakt ijs........................................ |
|
Gemalen ijs .....................................
Tip - IJs kan op elke gewenste snelheid worden gemalen. Verwerk de inhoud van een standaard ijsblokrekje of 12 tot 14 standaard ijsblokjes per keer. Er hoeft geen vloeistof te worden toegevoegd.
12
r
Onderhoud en Reiniging
N.B.: plaats het voetstuk niet in water.
DE MENGBEKER VAN DE BLENDER REINIGEN
Voor een lichte reiniging:
Vul de beker met heet zeepwater en zet hem gedurende 30 seconden aan. Verwijder de mengbeker van het voetstuk, demonteer de onderdelen en spoel de mengbeker en het deksel af met proper water. Droog de mengbeker en het deksel af. De mengbeker kan ook in de vaatwasmachine gereinigd worden.
Voor een volledige reiniging:
1.Keer de mengbeker van de blender ondersteboven en verwijder de sluitmoer door hem tegen de wijzers van de klok in te draaien.
2.Verwijder de messenset van de mengbeker (de set kan niet volledig van de mengbeker verwijderd worden) en maak plaats tussen de bodemflens van de messenset en de afsluitring door de afsluitring van de bodemflens weg te trekken. Hierdoor kan de afsluitring volledig gereinigd worden.
3.Was de mengbeker van de blender, de messenset en de sluitmoer in de vaatwasmachine of met de hand in warm, schuimend water. Let erop dat u de onderdelen afspoelt en afdroogt, als u ze met de hand wast. Het deksel is NIET vaatwasbestendig!
HET VOETSTUK EN HET SNOER REINIGEN
1.Veeg het voetstuk van de blender af met een warme, schuimende doek; veeg het voetstuk vervolgens af met een vochtige doek en droog het met een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen of schuursponsjes.
NB: plaats het voetstuk niet in water.
2.Veeg het snoer af met een warme, schuimende doek; veeg het snoer vervolgens af met een vochtige doek en droog het met een zachte doek. Het snoer kan in het opberggedeelte onder aan het voetstuk van de blender opgerold worden.
NB: zorg er altijd voor dat de propere onderdelen van de blender correct zijn aangebracht, voordat u ze op het voetstuk van de blender aanbrengt.
Nederlands
spuC
2
3
4
5
8
16
24
32
40
13
Nederlands
r
Tips voor de blender
TIJDBESPARENDE TIPS
■Gebruik de functie pulseren bij het maken van drankjes met ijsblokjes voor het verkrijgen van een gladdere structuur..
■Gebruik de toets als u een grote hoeveelheid van een drank maakt waarbij u
veel ijs gebruikt. Gebruik voor kleinere hoeveelheden de toets .
■Kleinere ijsblokjes kunnen sneller worden gehakt of gemalen dan grotere.
■U kunt in deze mengbeker grote hoeveelheden gebruiken - u kunt per keer 2 tot 3 kopjes (500 ml tot 750 ml) toevoegen.
■Begin bij het mengen van vele verschillende ingrediënten met om een goede vermenging van de ingrediënten te verkrijgen. Verhoog zo nodig daarna de snelheid.
■Zorg ervoor dat tijdens het mengen het deksel is aangebracht.
■Plaats tijdens het malen van ijs uw hand op het deksel.
■Indien gewenst kunt u het middelste gedeelte van het deksel van de mengbeker verwijderen om vloeistoffen of ijsblokjes toe
te voegen terwijl de blender op de snelheid
of staat. Bij hogere snelheden, een volle mengbeker of een warme inhoud, moet de blender eerst worden afgezet alvorens de ingrediënten worden toegevoegd.
■Schakel de blender uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u keukengerei aanwendt in de mengbeker.
■Laat warme etenswaren voor het mengen
eerst afkoelen. Begin voor het mengen van hete etenswaren met . Verhoog zo nodig daarna de snelheid.
■Verwijder bij het mengen van warme of hete vloeistoffen het ingrediëntenbekertje en gebruik alleen de snelheid.
HOE U ...
Ingevroren vruchtensap oplost: Doe voor 177 ml geconcentreerd sinaasappelsap, het ingevroren sap en de juiste hoeveelheid water in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 20 tot 30 seconden draaien op de snelheid tot het geheel goed gemengd is.
Doe voor een blik van 355 ml het sap in de blender en voeg 1 blik water toe. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 30 tot 40 seconden draaien op de snelheid tot het geheel goed gemengd is.
Het oplossen van gelatine met een smaak: Giet kokend water in de mengbeker. Voeg de gelatine toe. Plaats het deksel op de mengbeker en laat de blender draaien op tot de gelatine is opgelost, ongeveer 1 minuut. Voeg de andere ingrediënten toe.
Het maken van biskwietjes en volkorenkoekjes:Breek grotere koekjes in stukjes van ongeveer 4 cm diameter. Kleinere koekjes hoeft u niet te breken. Doe ze in de mengbeker Breng het deksel aan en laat de blender draaien op , waarbij u de blender een paar maal, ongeveer 3 seconden per keer, laat pulseren tot de gewenste vastheid is verkregen. Gebruik de kruimels als een snel gemaakte sierlaag voor ingevroren yoghurt, pudding of een vruchtencompote.
Om een fijnere kruimellaag te maken voor een taart of dessert, breekt u biskwietjes of volkorenkoekjes in stukjes van ongeveer 4 cm diameter. Doe ze in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender draaien op , waarbij u de blender een paar maal laat pulseren tot de gewenste vastheid is verkregen, na ongeveer 20 tot 30 seconden.
Het maken van cracker-kruimels: Ga te werk als bij de koekjes. Gebruik de kruimels als sierlaag of als ingrediënt in groentenof stoofschotels.
Het maken van broodkruimels: Verdeel het brood in stukjes van ongeveer 4 cm diameter. Breng het deksel aan en laat de blender 5 keer ongeveer gedurende 3 seconden per keer draaien op . Gebruik ze zoals u crackerkruimels gebruikt.
14
r
Tips voor de blender
Hak vruchten en groenten fijn: Doe twee kopjes met stukjes (400 g) fruit of groenten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender draaien op , waarbij u de blender
een paar keer ongeveer 2 tot 3 seconden per keer laat pulseren, tot de gewenste consistentie is verkregen.
Pureer vruchten: Doe 2 kopjes (450 g) ingeblikt of voorgekookt fruit in de mengbeker. Voeg 2 tot 4 eetlepels (25 ml - 50 ml) vruchtensap of water per kopje vruchten (225 g) toe. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op .
Pureer groenten: Doe 2 kopjes (350 g) ingeblikte of voorgekookte groenten in de mengbeker. Voeg per kopje groenten 2 tot 4 eetlepels (25 ml
- 50 ml) bouillon, water of melk (175 g) toe. |
|
Breng het deksel aan en laat de blender |
|
ongeveer 10 tot 20 seconden draaien op |
. |
Pureer vlees: Doe gekookt, in blokjes gesneden, mals vlees in de mengbeker. Voeg per kopje vlees (175 g) 2 tot 4 eetlepels (25ml - 50ml) bouillon, water of melk toe. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 10 seconden draaien op . Schakel de blender
uit en schraap de zijkanten van de mengbeker schoon. Breng het deksel aan en laat de blender nog ongeveer 10 tot 20 seconden draaien op .
Pureer cottagecheese of ricotta: Doe de cottagecheese of de ricotta in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 25 tot 35 seconden draaien op tot u een glad geheel hebt verkregen.
Voeg zonodig per kopje cottagescheese (240 g) 1 eetlepel (15 ml) afgeroomde melk toe. Gebruik het mengsel als basis voor dipsauzen en beleg met een laag vetgehalte.
Combineer vloeibare ingrediÎnten voor gebakken etenswaren: Giet de vloeibare ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 1 minuut draaien op tot het geheel goed
gemengd is. Giet het vloeibare mengsel over de droge ingrediënten en roer alles goed door elkaar.
Verwijder klontjes uit sap: Indien de saus of het sap klonterig wordt doet u deze in
de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de 15
blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op
tot u een glad geheel hebt verkregen.
Combineer bloem en vloeistof tot een verdikkingsmiddel: Doe de bloem en de vloeistof in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op tot u een glad geheel hebt verkregen.
Bereid witte saus: Doe melk, bloem, boter, peper en desgewenst zout in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op tot het geheel goed gemengd is. Giet het mengsel in een steelpan en kook het zoals gebruikelijk.
Pannenkoekenof wafelbeslag met gebruik van een mix: Doe de mix en de andere ingre-diënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender opgeveer 10 tot 20 seconden draaien op tot het geheel goed gemengd is; schraap zonodig de zijkanten van de mengbeker schoon.
Maal kaas: Snij zeer koude kaas in blokjes van 1,5 - 2,5 cm. Doe 1⁄2 kopje (88 g) kaas in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op . Breng harde kazen, zoals Parmesaanse kaas, eerst op kamertemperatuur, en maal de kaas vervolgens 10 tot 15 seconden op .
Maak havermout voor een baby: Doe de havervlokken in de mengbeker. Laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op tot de gewenste vastheid is verkregen waarbij u gebruikt maakt van de toets. Bereid de havermout op de gebruikelijke wijze.
Maak babyvoedsel met voedsel voor volwassenen: Doe het klaargemaakte volwassenenvoedsel in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 10 seconden draaien op . Laat de blender vervolgens ongeveer 10 tot 30 seconden draaien op .
Spoel de mengbeker schoon: Vul de mengbeker voor een derde tot de helft met warm water. Voeg enkele druppels afwasmiddel toe. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op
tot de zijkanten schoon zijn. Spoel en droog
Nederlands
Nederlands
DRANKJES EN COCKTAILS
AARDBEIEN-BANANEN DRANKJE
375 ml |
(11⁄2 kopje) karnemelk |
250 g |
(1 kopje) ingevroren, |
|
niet zoete aardbeien |
250 ml |
(1 kopje) afgeroomde |
|
melk |
3middelgrote bananen, elk in 4 stukken gebroken
45 g (3 eetlepels) sinaasappel marmelade
Doe alle ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 4 keer 15 seconden per keer draaien op .
Hoeveelheid: 5 kopjes (1,5 l). (4 porties)
MARGARITA
175 ml |
(3⁄4 |
kopje) tequila |
125 ml |
(1⁄2 |
kopje) Triple Sec |
|
likeur |
|
125 ml |
(1⁄2 |
kopje) vers |
|
limoensap |
|
50 ml |
(1⁄4 |
kopje) siroop of |
|
20 g (11⁄2 eetlepels) |
|
|
suiker |
|
24 |
ijsklontjes |
Doe alle ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender draaien op , waarbij u de blender 6 tot 8 keer ongeveer 15 seconden per keer laat pulseren tot u een waterig mengsel hebt verkregen. Schraap zonodig de zijkanten van de mengbeker schoon.
Hoeveelheid: 5 kopjes (1,25 l). (4 cocktails)
BEVROREN DAIQUIRI
175 ml |
(3⁄4 |
kopje) rum |
50 ml |
(1⁄4 |
kopje) vers |
|
limoensap |
|
25 g |
(1⁄4 |
kopje siroop of |
|
twee eetlepels) suiker |
|
16 |
ijsklontjes |
Doe de ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender draaien op, waarbij u de blender 6 tot 8 keer ongeveer 15 seconden per keer laat pulseren tot u een waterig geheel hebt verkregen. Schraap zonodig de zijkanten van de mengbeker schoon.
Hoeveelheid: 31⁄4 kopjes (800 ml). (Ongeveer 4 cocktails)
Variaties: Voeg 2 bananen, 2 kopjes (400 g) verse of ingevroren aardbeien of 5 middelgrote perziken aan de ingrediënten toe.
16
DESSERTS
FLENSJES MET APPELVULLING
Flensjes: |
|
2 |
eieren |
1⁄4 |
theelepel zout |
90 g |
(3⁄4 kopje) bloem |
250 ml |
(1 kopje) melk |
25 ml |
(2 eetlepels) olie |
Vulling: |
|
2grote appels, geschild, klokhuis verwijderd en in vier gesneden
125 ml |
(1⁄2 |
kopje) appelsap |
25 g |
(1⁄8 |
kopje) suiker |
1 |
eetlepel maïzena |
|
1⁄2 |
theelepel kaneel |
|
35 g |
(1⁄4 |
kopje) rozijnen |
Doe alle ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender 10 seconden draaien op . Schraap overgebleven bloem van de zijkanten van de mengbeker. Laat de blender 5 tot 10 seconden draaien op of tot u een glad mengsel hebt verkregen. Zet het beslag minimaal 1 uur in de koelkast. Spuit de koekenpan of tefalpan in met een kookspray tegen aanbakken. Verhit de pan op een middelhoog vuur. Doe voor elk 15 tot 18 centimeter groot flensje 2 of 3 eetlepels (25 tot 50 ml) beslag in de pan. Bak het flensje tot het goudbruin is en keer het om.
Doe intussen de stukken appel, het appelsap, de suiker, de
maïzena en de kaneel in de blender. Breng het deksel aan, zet de blender op en pulseer 2 tot 3 keer gedurende 8
seconden tot alles is gemengd en de appels in stukjes gehakt zijn. Giet het mengsel in een middelgrote steelpan. Roer de rozijnen erdoor. Breng het mengsel onder regelmatig roeren aan de kook. Laat het mengsel 10 tot 12 minuten op een middelhoog vuur koken, roer ondertussen regelmatig, of tot het ingedikt is en de appels zacht zijn. Schep 2 tot 3 eetlepels (25 tot 50 ml) van de vulling in het midden van elk flensje; vouw het flensje dicht of rol het op. Schep eventueel overgebleven vulling over de flensjes. Bedek de flensjes desgewenst met slagroom.
Hoeveelheid: 8 porties (2 flensjes per persoon).
SINAASAPPELSORBET
200 g |
(1 blik) |
|
mandarijntjes, |
|
uitgelekt |
250 ml |
(1 kopje) water |
175 ml |
(1 blik) ingevroren, |
|
geconcentreerd |
|
sinaasappelsap |
30 g |
(1⁄4 kopje) |
|
poedersuiker |
15 ml |
(1 eetlepel) vers |
|
citroensap |
Doe alle ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 15 tot 20 seconden draaien op . Giet het mengsel in een ijsbeker en zet het in het vriesvak tot het bijna hard is, ongeveer 3 tot 4 uur. Schraap het mengsel in de mengbeker. Laat de blender ongeveer 1 minuut draaien op tot u een glad geheel hebt verkregen.
Giet het mengsel in een ijsbeker. Laat het mengsel ongeveer 5 tot 6 uur in het vriesvak staan tot het hard is.
Hoeveelheid: 6 porties.
Nederlands
17
Nederlands
SOEPEN
GASPACHO
410 g elk (2 blikken) ongezouten gepelde tomaten
2stengels bleekselderij, in blokjes van 5 cm gesneden
1middelgrote komkommer, geschild
en in blokjes gesneden
1middelgrote ui, in blokjes gesneden
1kleine groene paprika, in blokjes gesneden
2theelepels fijngesnipperde verse peterselie
1theelepel fijngesnipperde bieslook
1 |
teentje knoflook |
45 ml |
(3 eetlepels) olijfolie |
45 ml |
(3 eetlepels) |
|
rode-wijnazijn |
500 ml |
(2 kopjes) groente- |
|
cocktail (Zonnatura) |
1⁄4 |
theelepel zwarte peper |
Tabasco |
|
Doe 1 blik tomaten, de bleekselderij en de komkommer in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 10 tot 15 seconden draaien op tot het geheel fijngehakt is. Giet het mengsel in een grote kom.
Doe het tweede blik tomaten, de ui, paprika, peterselie, bieslook, knoflook, olijfolie en rode-wijnazijn in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 10 tot 15 seconden draaien op tot het geheel fijngehakt is; schraap zo nodig de zijkanten van de mengbeker schoon.
Giet het mengsel in de kom. Roer de groenten-cocktail, de zwarte peper en een paar druppels tabasco door het mengsel. Zet het in de koelkast tot het goed koud is, ongeveer 6 tot 8 uur.
Hoeveelheid: 8 porties.
VICHYSOISSE
15 g (1 eetlepel) margarine
200 g (11⁄2 kopje) in plakjes gesneden prei of uien
2middelgrote aardappelen, geschild en in blokjes gesneden
750 ml |
(3 kopjes) zoutarme |
|
kippenbouillon |
1⁄4 |
theelepel zwarte |
|
peper |
250 ml |
(1 kopje) magere |
|
melk (2% vet) |
Fijngesnipperde bieslook, naar keuze
Laat de margarine op een middelhoog vuur in een braadpan smelten. Voeg de prei toe. Laat het mengsel al roerend ongeveer 3 minuten koken tot de prei zacht is. Doe het mengsel met de aardappelen in de mengbeker en voeg 11⁄2 kopje (375 ml) bouillon toe. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 1 minuut draaien op tot alles fijngehakt is. Giet het mengsel in een steelpan.
Roer de resterende bouillon en peper erdoor. Breng het mengsel aan de kook; zet het vuur laag en laat het mengsel sudderen tot de groenten bijna zacht zijn (al dente), ongeveer 10 tot 12 minuten. Roer de melk erdoor.
Zet het in de koelkast tot het goed koud is, ongeveer 6 tot 8 uur. Garneer elke portie desgewenst met gesnipperde bieslook.
Hoeveelheid: 6 porties.
18
HOOFDGERECHTEN
GEHAKTBALLETJES
1kleine ui in stukjes van 2,5 cm gesneden
500 g |
(1 pond) mager |
|
rundsgehakt |
125 g |
(1⁄4 pond) |
|
varkensgehakt |
25 g |
(1⁄4 kopje) droge |
|
broodkruimels |
1 |
ei |
1 |
theelepel aromat |
15 ml |
(1 eetlepel) olie |
70 g |
(1 kopje) in plakjes of |
|
in vier gesneden verse |
|
champignons |
300 ml |
(11⁄2 kopje) |
|
rundsbouillon |
1 |
eetlepel maïzena |
1⁄2 |
theelepel basilicum |
1⁄4 |
theelepel peper |
Doe de ui in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 8 seconden draaien op of tot de ui fijngehakt is. Voeg de resterende ingrediënten voor de gehaktballetjes toe. Gebruik 4 tot 5 keer 8 tot 10 seconden per keer op de snelheid of tot het geheel goed gemengd is; schraap het mengsel zonodig van de zijkanten van de mengbeker. Maak van het gehakt 32 balletjes van ongeveer 4 cm.
Verhit de olie op een middelhoog vuur in een grote tefal braadpan. Voeg de gehaktballetjes toe. Braad de balletjes onder af en toe keren 5 tot 8 minuten of tot ze bruin zijn.
Was intussen de blender grondig met zeep en zet hem weer in elkaar. Doe de champignons, bouillon, maïzena, basilicum en de peper in de blender. Laat de blender 5 seconden draaien op of tot de champignons fijngehakt zijn. Voeg dit mengsel toe aan de gehaktballetjes. Laat het geheel koken, roer afwisselend, tot het suddert. Zet het vuur tussen laag en middelhoog. Laat het geheel 8 tot 10 minuten koken of tot de jus is ingedikt en de gehaktballetjes goed gaar zijn. Serveer desgewenst met rijst of aardappelen.
Hoeveelheid: 8 porties (4 gehakballetjes per persoon).
Nederlands
19
Nederlands
DRESSINGS EN GARNERINGEN
KRUIMELGARNERING
60 g |
1⁄2 kopje bloem |
100 g |
1⁄2 kopje bruine suiker |
1⁄2 |
theelepel kaneel, |
|
naar keuze |
1⁄4 |
theelepel zout |
25 ml |
(2 eetlepels) |
|
gepasteuriseerd |
|
roomkaasproduct |
|
(bekertje van 30 g) |
15 g |
(2 eetlepels) gehalveerde |
|
pecannoten |
Doe alle ingrediënten in de aangegeven volgorde in de mengbeker. Breng het deksel aan. Laat de blender ongeveer 20 tot 25 seconden draaien op tot het geheel goed gemengd is; schraap het mengsel zonodig van de zijkanten van de mengbeker. Gebruik het mengsel als garnering voor een salade van stevige vruchten van 33x23 cm of als strooisel over een cake van 33x23 cm voordat deze wordt gebakken.
Hoeveelheid: 11⁄2 kopje (160 g).
KIPSALADE ALS SANDWICHBELEG
60 g |
(1⁄4 |
kopje) mayonaise |
60 g |
(1⁄4 |
kopje) zure room |
1 |
eetlepel fijngehakte ui |
1eetlepel verse peterselie, naar keuze
1⁄8 theelepel zout
1⁄8 theelepel peper
140 g (1 kopje) in blokjes gesneden gekookte kipfilet
110 g (2⁄3 kopje) pitloze rode druiven
Doe alle ingrediënten in de aangegeven volgorde in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender draaien op , waarbij u 3 tot 4 keer ongeveer 5 seconden per keer pulseert tot de kip is fijngehakt en alles goed gemengd is.
Hoeveelheid: 8 porties.
BASILICUM PESTO
2 |
teentjes knoflook |
50 g |
(1⁄2 kopje) versgeraspte |
|
Parmesaanse kaas |
125 g |
(13⁄4 kopje) voorverpakte |
|
verse basilicumblaadjes |
5 g |
(1⁄4 kopje) verse |
|
peterselieblaadjes |
30 g |
(3 eetlepels) geschaafde |
|
amandelen of |
|
pijnboompitten |
50 ml |
(1⁄4 kopje) olijfolie |
50 tot |
75 ml (1⁄4 tot 1⁄3 kopje) |
|
zoutarme kippenbouillon |
Doe de knoflook in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 5 tot 10 seconden draaien op tot alles goed gemalen is.
Voeg de versgeraspte kaas, de basilicum, de peterselie en de amandelen toe, breng het deksel aan en laat de blender draaien op .« Voeg onder het mengen de olijfolie en kippenbouillon toe. Laat de blender ongeveer 45 seconden tot 1 minuut draaien tot het geheel goed gemengd is; schraap de zijkanten van de mengbeker schoon. Voeg zonodig eventueel resterende bouillon toe. Serveer over pasta, pizza, kip of vis, schaalen schelpdieren. »
Hoeveelheid: 1 kopje (250 ml). (8 porties)
20
BABYMAALTIJDEN
WORTELEN AARDAPPELMOES
60 g |
(1⁄2 kopje) (1 kleine) in |
|
plakjes gesneden wortel |
80 g |
(1⁄2 kopje) (1 middelgrote) |
|
geschilde, in blokjes |
|
gesneden aardappel |
125 ml |
(1⁄2 kopje) zoutarme |
|
kippenbouillon |
25 to |
45 ml (2 tot 3 eetlepels) |
|
volle melk |
Doe de wortel, aardappelen en bouillon in een steelpan. Breng het geheel aan de kook. Zet het vuur laag en laat het onafgedekt sudderen tot de groenten zacht zijn, ongeveer 10 tot 15 minuten. Laat het 5 minuten afkoelen.
Doe het afgekoelde groentenmengsel en 2 eetlepels (25 ml) melk in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 10 seconden draaien op ; schraap zonodig de zijkanten van de mengbeker schoon. Laat de blender ongeveer 30 seconden draaien op ; schraap om de 10 seconden het mengsel van de zijkanten van de mengbeker. Voeg zonodig 1 eetlepel (15 ml) melk toe. Bewaar de moes in de koelkast.
Hoeveelheid: 1 kopje (250 ml).
HAVERMOUTPAP MET PERZIK
150 ml (2⁄3 kopje) water
25 g (1⁄3 kopje) snel-klaar havervlokken
55g (1⁄4 kopje) ingeblikte of ingevroren en ontdooide plakjes perziken op sap, uitgelekt
15 ml (1 eetlepel) volle melk
Giet het water in een steelpan. Breng het geheel aan de kook. Roer de havervlokken erdoor en breng het mengsel weer aan de kook. Zet het vuur laag en laat het geheel onafgedekt ongeveer 1 minuut koken. Leg het deksel op de pan en laat het geheel 5 minuten afkoelen.
Doe de havermout, perziken en de melk in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 10 seconden draaien op ; schraap zonodig de zijkanten van de mengbeker schoon. Laat de blender ongeveer 30 seconden draaien op . Bewaar de pap in de koelkast.
Hoeveelheid: 1 kopje (250 ml).
BANANEN VRUCHTEN DRESSING
120 g |
(1⁄2 kopje) |
|
vanilleyoghurt of |
|
aardbeienyoghurt |
1middelgrote banaan, in plakjes gesneden
15 ml |
(1 eetlepel) honing |
15 ml |
(1 eetlepel) |
|
sinaasappelsap |
1⁄8 |
theelepel kaneel |
Doe de ingrediënten in de mengbeker. Breng het deksel aan en laat de blender ongeveer 40 seconden draaien op . Schraap om de 20 seconden het mengsel van de zijkanten van de mengbeker. Serveer over in plakjes gesneden vers fruit.
Hoeveelheid: 11⁄4 kopjes (300 ml).
Nederlands
21
r
Table of Contents
Important Safeguards................................................................................................ |
2 |
Household KitchenAid® Blender warranty ............................................................... |
3 |
If You Need Service or Assistance ........................................................................... |
4 |
Service Centers......................................................................................................... |
5 |
Customer Service...................................................................................................... |
5 |
How to Obtain Service In The Rest of Europe, Middle East and Africa .................. |
5 |
Electrical Requirements........................................................................................... |
6 |
Blender Features ...................................................................................................... |
7 |
Assembling Your Blender ........................................................................................ |
8 |
To Operate Your Blender ....................................................................................... |
10 |
Speed Control Guide............................................................................................... |
12 |
Care and Cleaning .................................................................................................. |
13 |
Blender Tips ........................................................................................................... |
14 |
Recipes................................................................................................................... |
16 |
Drinks and Cocktails .................................................................................. |
16 |
Desserts ...................................................................................................... |
17 |
Soups .......................................................................................................... |
18 |
Main Dishes................................................................................................ |
19 |
Dressings and Toppings.............................................................................. |
20 |
Baby Foods ................................................................................................. |
21 |
NOTE: DUE TO THE UNIQUE CONTAINER AND BLADE DESIGN, READ THESE INSTRUCTIONS AND RECIPES BEFORE USING YOUR NEW KITCHENAID® BLENDER TO ACHIEVE MAXIMUM PERFORMANCE RESULTS.
9709310
English
1
r
|
|
|
IMPORTANT SAFEGUARDS |
|
|
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be |
|
|
|
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including |
|
|
|||
|
|
the following: |
|
English |
1. |
Read all instructions. |
|
2. |
To protect against risk of electrical shock, do not put blender base in water or |
||
|
|
|
other liquid. |
|
3. |
The appliance is not intended for use by young children or infirm persons |
|
|
|
|
without supervision. |
|
4. |
Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and |
|
|
|
|
before cleaning. |
|
5. |
Avoid contact with moving parts. |
|
|
6. |
Do not operate the blender with a damaged cord or plug or after appliance |
|
|
|
|
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the |
|
|
|
nearest authorized service center for examination, repair or electrical or |
|
|
|
mechanical adjustment. |
|
7. |
The use of attachments, including canning jars, not recommended by the |
|
|
|
|
manufacturer may cause a risk of injury to persons. |
|
8. |
Do not use outdoors. |
|
|
9. |
Do not let cord hang over edge of table or counter. |
|
|
10. |
Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of |
|
|
|
|
severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but |
|
|
|
must be used only when the blender is not running. |
|
11. |
Blades are sharp. Handle carefully. |
|
|
12. |
To reduce the risk of injury, never place the cutter-assembly blades on base |
|
|
|
|
without jar properly attached. |
|
13. |
Always operate blender with cover in place. |
|
|
14. |
When blending hot liquids, remove center piece of two-piece cover. |
|
|
15. |
This product is designed for household use only. |
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
2
r
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
! |
This is the safety alert symbol. |
||
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt |
|||
you and others. |
|
||
All safety messages will follow the safety alert symbol and either |
|||
|
|||
|
the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: |
||
|
|
You can be killed or seriously injured |
|
! DANGER |
|||
if you don’t immediately follow |
|||
|
|
instructions. |
|
|
|
||
! WARNING |
|||
You can be killed or seriously injured |
|||
|
|
if you don’t follow instructions. |
|
|
|
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Household KitchenAid® Blender Warranty
Length of |
KitchenAid |
KitchenAid |
|
Warranty: |
Will Pay For: |
Will Not Pay For: |
|
For Europe, Australia and |
Replacement parts and |
A. Repairs when blender |
|
New Zealand: |
repair labor costs to |
is used for operations |
|
THREE YEARS FULL |
correct defects in |
other than normal |
|
WARRANTY from date |
materials or |
household food |
|
of purchase (for |
workmanship. Service |
preparation. |
|
household use only). |
must be provided by an |
B. Damage resulting from |
|
Other: |
Authorized KitchenAid |
||
Service Center. |
accident, alteration, |
||
ONE YEAR FULL |
|||
|
misuse, abuse or |
||
WARRANTY from date |
|
||
|
installation/operation |
||
of purchase (for |
|
||
|
not in accordance |
||
household use only). |
|
||
|
with local electrical |
||
|
|
||
|
|
codes. |
|
|
|
|
KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INDIRECT DAMAGES.
Specifications subject to change without notice.
English
3
r
English
If You Need Service or Assistance
KEEP A COPY OF THE SALES RECEIPT SHOWING THE DATE OF PURCHASE. PROOF OF PURCHASE WILL ASSURE YOU OF INWARRANTY SERVICE.
If your blender should malfunction or fail to operate, check the following:
-Is the blender plugged in?
-Is the fuse in the circuit to the blender in working order? If you have a circuit breaker box, be sure the circuit is closed.
-Try unplugging and waiting 15-20 minutes before re-plugging the blender.
-If the problem is not due to one of
the above items, see “Service Centers”, on page 5.
- To arrange for service, consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased the blender for information on how to obtain service locally.
|
Hazard |
Unplug before |
. |
Failure to do so can result in death or electrical shock.
4
r
Service Centers
All service should be handled locally by an Authorized KitchenAid Service Center. Service centers are subject to change. Contact the service center prior to shipping product to their location.
In the U.K., |
In Ireland: |
||
call 0845 6011 287 |
M.X. ELECTIC |
||
In Australia: |
Service Department |
||
25 Alymer Crescent |
|||
call 1800 990 990 |
|||
Kilcock, CO. KILDARE |
|||
In New Zealand: |
|||
call: 1 |
6792398/87 2581574 |
||
call 0800 881 200 |
Fax: 1 |
6284368 |
Customer Service
In the U.K. & IRELAND:
Tollfree number: 00800 38104026
Address: KitchenAid Europa, Inc.
P.O. BOX 19
B-2018 ANTWERP 11
BELGIUM
www.KitchenAid.com
How To Obtain Service in the Rest of Europe,
Middle East and Africa
To arrange service, consult your local KitchenAid dealer or the store where the product was purchased.
English
5
r
Electrical Requirements
220-240 V
50-60 Hz a.c.
2.4 A
This product is supplied with a Y type power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard.
Hazard
Plug into a grounded outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Failure to follow these instructions can result in death, fire or electrical shock.
®Registered Trademark of KitchenAid, U.S.A.
™Trademark of KitchenAid, U.S.A.
© 2005 All rights reserved.
6
r
Blender Features
KitchenAid quality means this blender was built and tested to KitchenAid quality standards for optimum performance and long, trouble-free life.
60 ml
30 ml
2 liters 1 liters
60ml Ingredient Cap with measurement graduations.
Cover
English
ml |
liters |
1000 |
1 |
750 |
3 |
4 |
|
500 |
1 |
2 |
|
250 |
|
Sturdy, Heat-
Resistant Glass
Jar
Stainless Steel Blade
Sure Seal Ring/
Gasket
Clean-Design
Threaded Collar
ARTISAN
Off
Pulse
On
IceCrushingAllSpeeds
Clean Touch Control Pad with friendly and easy-to- use symbols.
Sturdy Metal Base with no-slip rubber feet.
7