Intermatic HV401PL2 User Manual

Size:
69.71 Kb
Download

 

 

 

 

 

 

 

L

TED TWO YEA

W

ANTY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I wi

) y

s f

e d

 

chase, this p ct fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or

r

ace it, at its sole option, f

 

f c ge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable. T

rranty

does not a

ply to: (a) da

to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of G

or any negligent use; (b) units which have

b

en subject to unauthorized r

r, opened, taken apart or o

se modified; (c) units not used in accordance with instructions; (d) damages

e

ding the cost o t product; (e) t

finish on any portion of the product, such a s

ce and/or weathering, a t

is considered normal wear

a

ear; (

transit da

tial installation costs, r val costs, or reinstallation costs.

 

 

 

 

 

 

I

MATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT

ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE A

LIMITATION OR EXCLU-

SION MAY NO

APPLY TO Y

THIS W

ANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR I

ED WARRANTIES. ALL IMPLIED

W

ANTIES, INCLUDING THE WARRANTY O

ME

TABILITY AND THE W

ANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE, ARE HERE

MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL BE OF THE SAME

D

ON AS THE WARRANTY PERIOD STATED A

TES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON T

URATION OF AN

IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NO

APPLY T

Y

 

 

 

 

 

 

 

T

rranty s ice is available by mailing the product, along with proof of purchase, postage prepaid t

t

authorized s e center listed below.

T

rranty i

m

 

termatic

In

porated/After Sales

Service/7777 Winn Rd., Spring Gro

inois

60081-9698/815-675-7000

h tp://www.intermatic.com Please be sure to wra the product securely to avoid shipping damage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

NTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

 

 

 

 

 

Si en un plazo de dos (2) años c

ados a partir de la fecha de compra, e p

cto falla debido a un defecto de material o mano de obra,

I

ati I

rporated lo reparará o r emplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al c

ador particular

o

al y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades c

ados p accidente, caídas o abuso

d

nte su manipulación, f

a m

cualquier uso negligente; (b) u

s que hayan sido s

idas a una reparación no autorizada,

a

rtas, d

ontadas o modificadas de otra f

a; (c) unidades que no se hayan usado según las instrucciones; (d) daños que e dan el

cucto; (e) el acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que e

c

idera como un desgaste natural; (f) daños d

ansporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.

I

 

MATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS

N

P

N LA EXC

TACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE

N

SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN AN

OR. ESTA G

NTÍA SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS

EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y LA GARANTÍA

DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN CONTENIDAS EN ESTA GA

L

TADA, Y DE

ENER LA MISMA D

 

DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. ALGUNOS ESTADOS NO

P

 

TEN LIMITACIONES DE L

DU

NA GARANTÍA IMPLÍCITA, P

POSIBLE Q

A LIMITACIÓN

A

 

OR NO SE APLIQUE EN SU CASO.

 

 

 

 

Este servicio de garantía está dis

ible mediante el e

eo del producto, j

n el comprobante de c

a y franqueo po l

p

 

ado al cetro de servicio autorzado que aparece en la lista siguienye. Esta garantía es provista po ntermatic Incorporated/After Sales

Se

ce/7777 Winn Rd., Spring Grove, I linois 60081-9698/815-675-7000

http://www.intermatic.com Asegúrese de envolver bien el producto

p

 

tar daños du

te el transporte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

NTI

L

É

DE DEUX ANS

 

 

 

 

 

 

 

Si dans un délai de deux (

ans à compter de la date d'achat, c p

it s'avère défectueux pour v de matériau ou de fabrication, Intermatic

I

rporated le réparera ou l r

lacera, la décision appartenant Intermatic I

rporated, s

ais. Cette garantie ne c erne que l'acheteur

i ial et n'est pas transférable. Cette garantie ne couvre p

: (a) dommages o casionnés par a cident, chute ou ab

lors de m

ulations, cas

f

uits ou toute négligence ; (b) unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouve , démontées ou modifiées d'une quelconque façon ;

(c) unités qui ne sont pas utilisées c

ormément aux instructions ; (

dommages s

ieurs au coût du produit ; (e) l finition d'une partie du produit,

t

e l

rayures d s

ace et/ou le vi issement c atique qui sont considérés comme u

usure normale ; (f) dommages a

t li

endant

le transport, frais initiaux d'installation, de désinstallation ou de réinstallation.

 

 

 

 

 

 

I

MATIC INCORPORATED N'ENDOSSE AUCUNE RESPO

LITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDRECTS

CE

INES PROV

 

RMETTENT P

'EXC

ONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU

C

ÉC

MITE INDIQUÉE CI-DESSUSPEUT NE PAS V

ONCERNER. CETTE GARANTIE CI-PRÉSEN

 

MPLACE

T

ES AUTRES GARANT

EXPRESSES OU TACIT

TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LA GARANTIE DE

C

 

CIALISATION ET CELL D'A

BILITÉ À

DES FINS

PARTICULIÈRES

SONT MOD IÉES

CI-PRÉSEN

OUR

N'EX

QUE TELLES QUELLES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AU

LA MÊME DURÉE DE VALIDITÉ QUE LA PÉRIODE

DE GARAN

IQUÉE CI-DESSUS.CER

S PROVINCES NE PERMETTENT P DE LIMITATIONS AUX TERMES DE LA DURÉE

DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUSPEUT NE PAS VOUS C

 

Ce service sous g ntie est disponible par en expédiant le produit par la poste, avec une preuve d’achat, affranchissement pré-payéau centre

d

s

ice autorisé indiqué plus b

antie fait pa ntermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 6 081-

9

 

/815-675-7000http://www.intermatic.com Veiller à bien emballer le produit afin qu'il ne subisse a n dommage pendant l'expédition.

AUTHORIZED SERVICE CENTER / CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO / CENTRE DE SERVICE ABRÉÉ

Intermatic Incorporated

I

uctions for Assemb ng nd Installing M bu® Post Lights

W

To avoid the risk of electrical shock, make sure power is turned

off while installing or servicin this light fixture.

 

 

NOTE: Before installing, consult our local electrical codes f r wiring and grounding requirements

NOTE: Install at least 4 feet above ground level.

Recommended Tools: Slotted Screwdriver, Step Ladder (Additional tools may be required for some installations)

E

y- o-followSte s:

Model HV401PL

 

 

 

Turn off power at

 

 

1

 

 

 

 

main breaker panel.

 

PART #

HV401PLA

 

Remove existing light fixture from post and any

2

mounting hardware that may be present.

 

Get a helper to hold the light fixture

3

while you make the wire connections.

 

Remove top of light fixture by turning firmly in a counter-clockwise

4

direction–approximately1/2". Lift off top and place it in a safe place

 

while installing the fixture.

 

 

Make wire connections using twist on wire connectors.

5

• Connect black wire from light fixture to black

 

wire from power source using a twist on wire connector.

 

 

• Connect white wire from light fixture to white wire

 

from power source using a twist on wire connector.

 

• Attach the grounding wire from the light fixture to the

 

ground wire (center, wire) coming out of post.

 

Secure light fixture to post. Carefully tuck wires back into post.

6

Place light fixture over light post. Take care not to pinch wires.

 

Back out set screws if needed. Rotate light fixture to desired facing.

 

 

Tighten set screws securely.

 

Screw in light bulb. 100 watts maximum (sold separately).

7

IMPORTANT: Exceeding recommended maximum bulb

 

wattage may cause over heating and risk of fire.

 

 

Replace Top of light fixture by aligning slots on underside of top with

8

locking tabs on light. Turn top in a clockwise direction approximately

 

1/2" to lock top.

 

 

Restore power and test light

9

for proper operation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

White

Wire

Ground

Wire

HV401PLB

Fixture

Set

Screw

HV401PLC

T

connector HV401PLD

Black

Wire

Existing

Post

IMPORTANT:

For Missing/Damaged parts from newly purchased products go to: www.intermatic.com/warranty

or call: 1-800-492-2289.

For Replacement parts go to: www.intermatic.com/parts

or call: 1-815-675-7000.

Note:

Matching low voltage and Solar light fixtures are available.

See back of fixture carton.

 

A

Sa Se

158HV12411

7777 Winn Road • Spring Grove, IL 60081-9698

www.intermatic. om

Instrucciones para armar e instalar las lámparas de poste Malibu® Lights

ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de shock eléctrico, verifique que la alimentación de energía esté apagada mientras instala o repara la lámpara.

NO : Antes de instalar, consulte el código eléctrico local para determinar los requisitos de cableado y

conex ón a tierra

NOTA: Instálese por lo menos 4 pies por encima del nivel del suelo.

Herramientas recomendadas: Destornillador plano, Escalera

(Podría necesitar herramientas adicionales para algunas instalaciones)

Pasos sencillos:

Modelo

HV401PL

 

 

1

Desconecte la alimentación en el panel

 

 

 

 

 

 

principal de interruptores de circuitos.

 

 

 

 

 

Retire la lámpara existente del poste y cualquier

 

 

 

 

2

 

 

 

 

otro accesorio de instalación que pueda estar presente.

 

 

 

 

Haga que lo ayude otra persona, para que sostenga la

 

 

 

3

 

 

 

lámpara mientras realiza las conexiones de los cables

 

 

 

 

Gire la parte superior de la lámpara en sentido contrario a las agujas del reloj

 

 

4

 

 

aproximadamente 1/2 pulgada para retirarla. Levante la parte superior de la

 

 

 

lámpara y colóquela en un lugar seguro mientras instala la lámpara.

 

 

 

Haga las conexiones de los cables utilizando tuercas para cables.

 

 

5

 

 

• Conecte el cable negro de la lámpara con el cable negro que proviene

 

 

 

de la fuente de alimentación utilizando una tuerca de cable.

 

 

 

 

• Conecte el cable blanco de la lámpara con el cable blanco que proviene

Cable

 

 

de la fuente de alimentación utilizando una tuerca de cable.

 

 

 

• Conecte el cable de tierra de la lámpara con el cable de tierra (centro,

blanco

 

 

 

 

 

cable) que sale del poste.

 

 

Cable

 

 

 

 

de tierra

 

 

Fije la lámpara al poste. Introduzca los cables nuevamente en el poste.

 

 

6

 

 

Coloque la lámpara sobre el poste de iluminación. Tenga cuidado de no

 

 

 

apretar demasiado los cables. De ser necesario, afloje los tornillos de presión.

 

 

 

 

 

 

Gire la lámpara hasta la posición deseada. Ajuste los tornillos de presión para

 

 

 

asegurarlo.

 

 

 

7Atornille el bombillo. Máximo de 100 vatios (se vende por separado).

IMPOR TE: El uso de bombillos que excedan el vatiaje máximo recomendado pueden causar sobrecalentamiento y riesgo de incendio.

8Vuelva a colocar la parte superior de la lámpara mediante la alineación de las ranuras que se encuentran debajo de su parte lateral con las pestañas de seguridad de la lámpara. Gire la parte superior de la lámpara en dirección de las agujas del reloj aproximadamente media pulgada para asegurarla.

9Conecte nuevamente la alimentación y pruebe el correcto funcionamiento de la lámpara.

PIEZA #

HV401PLA

HV401PLB

Lámpara

T

presión

HV401PLC

Tuerca de cable HV401PLD

Cable negro

Poste existente

IMPOR TE:

Si el producto que acaba de adquirir está incompleto o tiene piezas dañadas, notifique el problema a través de: www.intermatic.com/warranty

o llame al: 1-800-492-2289.

Para información sobre repuestos, visite: www.intermatic.com/parts

o llame al: 1-815-675-7000.

N Se encuentran disponibles lámparas de bajo voltaje y lámparas solares complementarias. Véase el dorso de la caja de la lámpara.

Instructions

de piquet Malibu®

A

Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vousde

couper le courant en installant ou réparant cette lampe.

 

 

 

 

REMARQUE : Avant d’installer, consultez vos codes d’électricité locaux pour connaître les exigences de câblage et de mise à la terre.

NOTE : Installez à au moins 4 pieds du sol.

Outils recommandés : Tournevis pour écrou à fente, escabeau

(D’autres outils pourraient être nécessaires pour certaines installations)

Étapes faciles à suivre :

Modèle HV401PL

 

 

Coupez le courant au panneau

 

 

 

 

 

1

 

 

 

disjoncteur principal.

 

 

 

 

Retirez la lampe actuelle du piquet et toute

 

 

 

2

 

 

 

autre quincaillerie qu’il pourrait y avoir.

 

 

 

 

Demandez de l’aide pour tenir la lampe

 

 

 

3

 

 

 

tandis que vous faites les connexions.

 

 

 

 

Retirez le dessus de la lampe en tournant fermement dans le sens contraire

 

 

4

 

 

des aiguilles d’une montre d’environ 1/2 po. Soulevez le dessus et placez-leen

 

 

sécurité tandis que vous installez la lampe.

 

 

 

 

 

 

 

 

Faites les connexions par fil à l’aide des capuchons de connexion.

 

 

5

 

 

• Connectez le fil noir de la lampe au fil noir de la source d’énergie

 

 

 

à l’aide d’un capuchon de connexion.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Connectez le fil blanc de la lampe au fil blanc de la source

Fil

 

 

d’énergie à l’aide d’un capuchon de connexion.

 

 

 

 

blanc

 

 

• Fixez le fil de mise à la terre de la lampe au fil de terre (centre, fil)

 

 

Fil de

 

 

sor

 

 

 

 

 

terre

 

 

Fixez la lampe au piquet. Rangez bien les fils à l’arrière du piquet.

 

 

6

 

 

Placez la lampe sur le piquet. Attention de ne pas pincer les fils.

 

 

 

Soutiennent les vis de réglage si nécessaires. Tournez la lampe pour

 

 

 

 

 

 

qu’elle soit dans la direction voulue. Serrez les vis de réglage solidement.

 

 

 

Mettez l’ampoule. 100 watts maximum (vendue séparément). IMPORTANT :

 

 

7

 

 

Dépasser le wattage maximum recommandé pour l’ampoule pour provoquer

 

 

 

une surchauffe et un risqué d’incendie.

 

 

 

 

 

 

 

 

Replacez le dessus de la lampe en alignant les fentes sous le dessus avec les

 

 

8

 

 

onglets de verrouillage de la lampe. Tournez le dessus dans le sens des aiguilles

 

 

d’une montre d’environ 1/2 po pour verrouiller.

 

 

 

 

 

 

 

 

Remettez le courant et essayez la lampe pour

 

 

 

9

 

 

 

vérifier si elle fonctionne.

 

 

PIÈCE #

HV401PLA

HV401PLB

Dispositif

Vis de réglage HV401PLC

Capuchon de connexion HV401PLD

Fil noir

Piquet en place

IMPORTANT :

En cas de pièces manquantes / endommagées dans des produits tout neufs, allez auÊ: www.intermatic.com/warranty ou appelez le : 1-800-492-2289.Pour des pièces de rechange, allez auÊ: www.intermatic.com/parts ou appelez leÊ:1-815-675-7000.

Note : Aussi offerts comme dispositif solaire et basse tension assortis. Voir l’arrière du carton du dispositif.