Init PR-MS10265 User Manual

Size:
421.04 Kb
Download

PARTS LIST • LISTE DES PIÈCESLISTA DE PIEZASMissing parts? Call 877-433-5776

ATop shelf / Étagère supérieure /Repisa superior

BBottom shelf / Étagère inférieure / Repisa inferior

CNarrow shelf support panel × 4 /

4 panneaux étroits de support d'étagère / Panel angosto de soporte de repisas × 4

DWide shelf support panel × 4 /

4 panneaux larges de support d'étagère / Panel ancho de soporte de repisas × 4

ESwivel base / Base orientable / Base giratoria

FLarge cam lock / Ferrure d'assemblage à excentrique grand modèle / Perno de leva grande

GLarge cam pin / Goujon métallique grand modèle / Pasador de leva grande

HSmall cam lock / Ferrure d'assemblage à excentrique petit modèle / Perno de leva pequeño

JSmall cam pin / Petit goujon métallique / Pasador de leva pequeño

KShelf support / Taquet d'étagère / Soporte de repisa

LDowel / Goujon en bois / Espiga

MGlue tube / Tube de colle / Tubo de pegamento

NBearing pin / Axe du plateau à roulements / Pasador de apoyo

P Wood screw / Vis à bois / Tornillo para madera

RBearing plate / Plateau à roulements / Placa de apoyo

SWasher / Rondelle / Arandela

T

Bolt / Boulon /Perno

F

 

 

U

Cam cover sticker /Cache de ferrure autocollant

 

 

Cubierta adhesiva de leva

G

W

Shelf × 28 / Étagères × 28 / Repisa × 2

H

 

 

A

D

C

D

D

C

B

E

× 4

12.5mm

X 4

× 12

9.5mm

Additional tools required: Phillips screwdriver, mallet

J

× 12

Outils supplémentaires nécessaires : Tournevis cruciforme,

K

× 112

maillet

 

 

Herramientas adicionales requeridas: Destornillador

L

× 20

Phillips, mazo

 

6 × 30 mm

 

 

 

M

X 1

W

D

C

N

× 1

P

× 16

R

× 1

S

× 1

T

 

U

× 16

1 Prepare narrow shelf support panels

 

 

 

Préparation des panneaux étroits des supports d'étagères

(2) dowels

 

Prepare los paneles angostos de soporte de repisas

 

(2) espigas

 

 

 

(2) goujons en bois

 

Screw in the three cam pins (J) and glue the two dowels

 

(3) cam pins Small

 

(L) into the narrow shelf support panel (C). To fully insert

 

(3) petits goujons métalliques

 

 

(3) pasadores de leva pequeños

 

dowels into the holes, you may need to tap them with a

 

 

 

mallet.Do this for all four narrow shelf support panels.

 

 

 

Visser les trois goujons métalliques (J) et coller les deux

 

 

 

goujons en bois (L) dans le panneau étroit de support

 

 

 

d'étagères (C). Pour introduire complètement les

J

 

 

goujons en bois dans les trous, il peut s'avérer

L

 

nécessaire d'utiliser un maillet.Procéder de même pour

 

 

 

J

 

les quatre panneaux étroits de support des étagères.

 

 

 

L

 

 

 

J

Atornille los tres pasadores de levas (J) e introduzca con

 

 

C

 

 

pegamento las dos espigas (L) dentro del panel angosto

 

 

 

de apoyo de repisa (C). Quizás necesite golpear

 

 

 

ligeramente las espigas con un mazo para insertarlas

 

 

 

completamente en los orificios.Haga lo mismo con los

 

 

 

cuatro paneles de soporte de repisas.

 

 

 

2 Connect narrow and wide shelf

Assemblage des supports d'étagères larges et étroits Conecte las repisas angosta y ancha

Insert the cam locks (H) into the wide shelf support panel (D). Turn the cam locks with a Phillips screwdriver to make sure that the cam pins (J) can be inserted later. Slide the wide shelf support panel (D) onto the cam pins and dowels of the narrow shelf support panel (C), then tighten the cams (H) with a Phillips screwdriver. To slide the (D) panel onto the (C) panel, you may need to tap it with a mallet. Do these steps for all four (C/D) panel assemblies. Make sure that the panel ends with large holes (for dowels later) are on the same end.

Faire tourner les ferrures d'assemblage avec un tournevis cruciforme

en s'assurant que les goujons métalliques (J) pourront être insérés ultérieurement.Insérer le

panneau large de support d'étagères

 

(D) dans les goujons métalliques et les goujons en bois du

 

panneau étroit de support d'étagères (C) et verrouiller

 

les ferrures d'assemblage (H) avec un tournevis cruciforme.

H

Pour insérer le panneau (D) dans le panneau (C), il peut être

nécessaire d'utiliser un maillet.Réaliser ces étapes pour les quatre

 

panneaux d'assemblage (C/D). S'assurer que les extrémités

 

des panneaux avec les trous les plus grands (pour les goujons

 

en bois ultérieurement) se trouvent sur la même extrémité.

 

Inserte los pernos de leva (H) en el panel ancho de soporte de repisa (D).

C

Gire los pernos de leva con un destornillador Phillips para asegurar que los

 

pasadores de levas (J) puedan insertarse posteriormente.

Deslice el panel ancho de soporte de repisas (D) sobre los pasadores de leva y espigas del panel angosto de soporte de repisas (C), luego apriete las levas (H)

destornillador Phillips. Para deslizar el panel (D) sobre el panel (C) quizás necesite golpearlo ligeramente con un mazo.

Siga estos pasos para los cuatro ensambles de panel (C/D). Asegúrese de que los extremos de panel con los orificios grandes (para las espigas posteriormente) estén en el mismo extremo.

(3)Small cam locks 5/8 inch (9.5 mm)

(3)ferrures d'assemblage à excentrique petit modèle de 9,5 mm (5/8 po)

(3)Pernos de leva pequeños de 5/8 pulg.

(9.5 mm)

H

H

Prerare top shelf

 

 

 

3 Préparation de l'étagère supérieure

 

 

(12) dowels

Prepare la repisa superior

 

 

(12) goujons en bois

 

 

 

 

 

 

(12) espigas

Turn top shelf (A) upside down so that

 

 

G

the holes are pointing up. Screw in the

 

 

(4) cam pins large

 

 

 

cam pins (G) and glue the dowels (L) into

 

G

(4) grands goujons métalliques

G

(4) pasadores de leva grandes

place.

 

G

 

 

 

 

 

Retourner l'étagère supérieure (A) de

 

L

 

sorte que les trous regardent vers le

 

 

haut.Visser les goujons métalliques

 

 

 

grands modèles (G) et coller les goujons

 

 

 

en bois (L) dans leur emplacement

 

 

 

respectif.

 

 

 

A

Voltee la repisa superior (A) boca abajo de manera que los orificios estén orientados hacia arriba.Atornille los pasadores de levas (G) y coloque en su lugar con pegamento las espigas (L).

4 Attach shelf support panels to top shelf

Fixation des panneaux de support d'étagères à l'étagère supérieure Acople los paneles de soporte de repisas a la repisa superior

Insert a large cam lock (F) into a shelf support assembly, then apply a drop of glue to the top of each dowel on the top shelf. Slide the assembly onto the top shelf’s dowels and cam pin, then tap the assembly into place with a mallet. Tighten the cam lock with a Phillips screwdriver. Do these steps for all four (C/D) panel assemblies.

Insérer une ferrure d'assemblage à excentrique grand modèle (F) dans l'assemblage de support d'étagères et appliquer une goutte de colle sur la partie supérieure de chaque goujon en bois de l'étagère supérieure.Insérer l'assemblage sur les goujons en bois et les goujons métalliques de l'étagère supérieure et les mettre en place en s'aidant d'un maillet.Verrouiller la ferrure d'assemblage à excentrique avec un tournevis cruciforme.Réaliser ces étapes pour les quatre panneaux

d'assemblage (C/D).

Inserte un perno de leva grande (F) en el

A

ensamble de soporte de repisas,

 

luego aplique una gota de pegamento a

 

la parte superior de cada espiga

 

en la repisa superior.Deslice el

 

ensamble sobre las espigas y pasador

 

de

 

leva de la repisa superior, luego acople

 

el ensamble en su lugar golpeando

 

ligeramente con un mazo.Apriete el

 

perno de leva con un

 

destornillador Phillips.Siga estos pasos

 

para los cuatro

 

ensambles de panel (C/D).

 

(3)Large cam locks 12.5mm

(3)ferrure d'assemblage à excentrique grand modèle 12,5 mm

(3)Pernos de leva grandes

12.5mm

5 Attach bottom shelf

P

 

Fixation de l'étagère inférieure

 

 

(16) Wood Screws

Acople la repisa inferior

 

 

(16) vis à bois

 

(16)

Tornillos para madera

B

6 Attach swivel base

Fixation de la base orientable Acople la base giratoria

T

 

S

 

 

(1) Bolt

E

(1) Boulon

(1) Perno

R

(1) Bearing Pin

 

 

(1) axe du plateau à

N

roulements

(1) Pasador de apoyo

(1) Bearing Plate

(1) plateau à roulements

(1) Placa de apoyo

(1) Washer

(1) rondelle

(1) Arandela

7 Install shelves

Turn tower right side up

Installation des étagères

Retourner la partie droite vers le haut

Instale las repisas

Voltee la torre a su posición normal

Install four shelf supports (K) for each shelf,

 

then place a shelf (W) onto the shelf supports.

 

Place a cam cover sticker (U) over each cam.

(28) Shelf

 

(28) étagères

 

(28) Repisa

Installer les quatre taquets (K) pour chaque étagère et mettre en place ensuite une étagère

(W) sur les taquets.Placer un

cache autocollant (U) sur chaque ferrure d'assemblage.

Instale cuatro soportes de repisa (K) por cada repisa, luego coloque una repisa (W) sobre los soportes de repisa.Coloque la cubierta adhesiva (U) sobre cada leva.

K W

U

Swivel Base

Base orientable

Base giratoria

(112)Shelf Support

(112)taquets d'étagère

(112)Soporte de repisa

(16)Stickers

(16)caches autocollants

(16)Cubiertas adhesivas

A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S

I N S T R U C T I O N S D ' A S S E M B L A G E

I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E

PR-MS102651

Media Storage Tower Tour de rangement de médias Torre para el almacenamiento de discos