Gravely 992054, 992043 User Manual

0 (0)

Promaster 144Z / 148Z / 152Z / 160Z

Owner/Operator Manual

Models

992042 19HP-144Z

992043 21HP-148Z

992044 23HP-152Z

992051 23HP-160Z

992054 25HP-152Z

992055 25HP-160Z

992310 19HP-144Z

992311 21HP-148Z

US Patent 6,301,864

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

08498100C 2/03 Supercedes 08498100,A,B Printed in USA

Ariens Company
655 West Ryan Street P.O. Box 157
Brillion, Wisconsin 54110-0157 USA
Telephone (920) 756-2141
Facsimile (920) 756-2407

MODEL DECLARATION OF CONFORMITY ISSUED BY THE MANUFACTURER

CERTIFICAT DE CONFORMITÉ DU MODÈLE DÉLIVRÉ PAR LE FABRICANT

VOM HERSTELLER AUSGESTELLTE MODELL-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG

MODELCERTIFICAAT VAN OVEREENSTEMMING AFGEGEVEN DOOR DE FABRIKANT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DEL PRODOTTO REALIZZATA DAL PRODUTTORE

MODELO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EMITIDA POR EL FABRICANTE

MODEL KONFORMITETSERKLÆRING UDSTEDT AF FABRIKANTEN MODELLENS SAMSVARSERKLÆRING UTFERDIGET AV PRODUSENTEN

FÖRSÄKRAN OM MODELLÖVERENSSTÄMMELSE, UTFÄRDAT AV TILLVERKAREN

We the undersigned, - Je soussigné, - Mit meiner Unterschrift - Wij de ondergetekenden, - Il sottoscritto, - El abajo firmante - Undertegnede, - Undertecknaren av detta dokument, - Me, allekirjoittaneet,

ARIENS COMPANY, declare that the Lawn Mowercertifie que la tondeuse à gazon - erklärt, dass der Rasenmäher - verklaart dat de maaitrekker - dichiara che il tosaerba - certifica que el cortacésped - erklærer, at græsslåmaskinen - erklærer at plenklipperen - intygar att gräsklipparen:

Category:

Riding Rotary Lawnmower

Make and Trade Name:

Gravely

 

Model:

992310

992311

Serial #Range:

00101 and up

00101 and up

Cutting Width (cm):

112

122

conform to the specifications of directive 2000/14/EC, 98/37/EC, 89/336/EEC and their current amendments.

est conforme aux spécifications des directives 2000/14/EC, 98/37/EC et 89/336/EEC et à leurs modifications actuelles.

den Spezifikationen der Richtlinie 2000/14/EC, 98/37/EC, 89/336/EEC und deren aktuellen Zusätzen entspricht. voldoet aan de specificaties van richtlijn 2000/14/EG, 98/37/EG, 89/336/EEG en recente aanvullingen hierop.

è conforme alle specifiche contenute nelle direttive 2000/14/EC, 98/37/EC, 89/336/EEC e nei loro relativi amendamenti.

cumple las especificaciones de la normativa 2000/14/EC, 98/37/EC, 89/336/EEC y sus enmiendas en curso. opfylder specifikationerne i Direktiv 2000/14/EF, 98/37/EF, 89/336/EØF og gældende ændringer.

er i overensstemmelse med spesifikasjonene i direktiv 2000/14/EF, 98/37/EF, 89/336/EØF og de gjeldende endringer.

överensstämmer med specifikationerna i direktiven 2000/14/EC, 98/37/EC, 89/336/EEC och deras nuvarande tillägg.

Representative Measured Sound Power Level -

Niveau de puissance acoustique représentatif

Repräsentativer gemessener Geräuschpegel

Typisch gemeten geluidssterkteniveau Livello di potenza sonora rappresentativo rilevato

Nivel de potencia acústica representativo medido Repræsentativt målt lydstyrkeniveau Representativt målt lydeffektnivå Representativ uppmätt ljudnivå

992310: 99 dBA

992311: 104 dBA

Guaranteed Sound Power Level - Niveau garanti de puissance acoustique

Garantierter Geräuschpegel Gegarandeerd geluidssterkteniveau Livello di potenza sonora garantito Nivel de potencia acústica garantizado Garanteret lydstyrkeniveau

Garantert lydeffektnivå Garanterad ljudnivå

992310: 100 dBA

992311: 105 dBA

2

Stated Sound Power Levels are established following Annex VIII “Full Quality Assurance” of directive 2000/14/EC.

Les déclarations de niveau de puissance acoustique sont établies conformément à l’Article VIII « Assurance qualité totale » de la directive 2000/14/EC.

Die angegebenen Geräuschpegel wurden gemäß Anhang VIII „Totales Qualitäts-Management“ der EU-Richtlinie 2000/14/EC.

Gespecificeerde geluidssterkteniveaus zijn vastgesteld aan de hand van Annex VIII “Full Quality Assurance” (Volledige kwaliteitsborging) van richtlijn 2000/14/EG.

I livelli di potenza sonora dichiarati sono rilevati in base all’Appendice VIII del “Controllo qualità totale” della direttiva CE/2000/14.

Los niveles de potencia acústica se establecen siguiendo el Anexo VIII “Garantía de calidad total” de la directiva 2000/14/EC.

De anførte lydstyrkeniveauer er fastlagte efter tillæg VIII “Fuld kvalitets sikring” i direktiv 2000/14/EF. Lydeffektnivåene er fastsatt etter tillegg VIII ”Full kvalitetssikring” i direktivet 2000/14/EF.

Fastställda ljudnivåer har etablerats enligt bilaga VIII “Full kvalitetssäkring” i direktiv 2000/14/EC.

Notified Body –

SNCH/TUV Rheinland

Entité notifiée – Benachrichtigte

11, Route de Luxembourg

Körperschaft – Certificeringsinstantie

 

L-5230 Sandweiler

–Organismo notificato – Cuerpo

 

 

 

notificado – Bekendtgjort til – Kunngjøring

 

 

til – Underrättad myndighet –

 

 

Keeper of Technical File-

Tim Peter

Dépositaire du fichier technique - Verwalter der

Product Team Leader

technischen Dokumente - Houder technische

Chef d’équipe de produit - Produktteam-Leiter - Teamleider

gegevens - Depositario del file tecnico -

Product - Capo team produttivo - Jefe del equipo del producto

Depositario del archivo técnico - Ansvarlig for

- Produktansvarlig - Produktansvarlig - Produktledare

teknisk data - Ansvarlig for teknisk

dokumentasjon - Innehavare of teknisk fil -

Signature/Unterschrift/

11/22/02

Handtekening/Firma/U

Date/Datum/Data/

nderskrift/Underskrift

Fecha/Dato/Päiväys

Handlekening/Unders

Philip J. Smucker

krift/Allekirjoitus

Manager of Product Conformance Position/Qualité/Functie/Qualifica/Puesto/Stilling/Titel/Arvo

Ariens Company

WARNING

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.

3

CONTROLS AND FEATURES

ENGLISH

 

 

 

 

1.

Choke Control

2

4

5

6

2.

Throttle Lever

 

 

 

 

3.

Wing Knob

1

3

 

 

4.

Hydraulic Oil Reservoir

 

 

 

 

5.

Fuel Tanks and Caps

20

 

 

 

6.

Steering Levers

 

 

 

 

 

 

 

7.

Battery

 

 

 

7

8.

Mower Lift Lever

 

 

 

5

 

 

 

9.

Fuel Shut Off Valve

 

 

 

 

 

 

 

10.

Mower Deck with Chute

19

 

 

8

 

Deflector

 

 

 

11.

Cylinder Stops

 

 

 

 

12.

Height of Cut Indicator

18

 

 

 

13.

Foot Board Latch

 

 

9

17

 

 

14.

Cylinder Stop Storage Post

 

 

 

 

 

 

 

15.

Parking Brake

 

 

 

 

16.

Seat Adjustment Lever

 

 

 

 

17.

Power Take Off (PTO) Switch

16

 

 

 

18.

Ignition Switch

 

 

 

19.

Hour Meter

 

 

 

 

20.

Oil Pressure Indicator

15

 

 

 

FRANÇAIS

14

 

 

 

1.

Starter

 

 

 

13

 

 

 

2.

Manette des gaz

 

 

 

3.

Molette

 

 

 

 

4.

Réservoir d’huile hydraulique

12

 

 

 

5.

Réservoirs de carburant et

 

 

 

11

 

 

 

 

bouchons

 

 

 

6.

Leviers de direction

10

 

 

 

7.

Batterie

 

 

OF3312

 

 

 

8.

Levier de relevage de la

 

 

Figure 1

 

 

 

 

 

tondeuse

 

 

 

 

9.

Robinet de carburant

ESPAÑOL

 

 

 

10.

Carter de coupe avec déflecteur

1. Control de aire

 

 

 

11.

Butées de vérin

2. Palanca de ralentí

 

 

 

12.

Indicateur de hauteur de coupe

3. Perilla de mariposa

 

 

13.

Attache du repose-pied

4. Depósito de aceite hidráulico

 

14.

Montant de remisage de butées de

5. Tapas y depósitos de combustible

 

 

vérin

6. Palancas de dirección

 

 

15.

Frein de stationnement

7. Batería

 

 

 

16.

Levier de réglage du siège

8. Palanca de elevación del cortacésped

17.

Contacteur de régime de la PdF

9. Válvula de cierre de combustible

 

18.

Contacteur de démarrage

10. Plataforma de corte

 

 

19.

Compteur horaire

11. Topes de cilindro

 

 

 

20.

Indicateur de pression d'huile

12. Altura del indicador de corte

 

 

13.Traba de la plataforma de pie

14.Poste de almacenamiento del tope del cilindro

15.Freno de estacionamiento

16.Palanca de ajuste del asiento

17.Interruptor de la toma de fuerza (TDF)

18.Interruptor de encendido

19.Horómetro

20.Indicador de la presión del aceite

4

TABLE OF CONTENTS

Controls and Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Service Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Maintenance Schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Service and Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

 

 

INTRODUCTION

THE MANUAL

Before operation of unit, carefully and completely read your manuals. The contents will provide you with an understanding of safety instructions and controls during normal operation and maintenance.

All reference to left, right, front, or rear are given from operator sitting in the operation position and facing the direction of forward travel.

SERVICE AND REPLACEMENT PARTS

Transfer

 

When ordering publications,

 

 

replacement parts, or making service

model &

 

 

inquiries, know the Model and Serial

serial

 

 

numbers of your unit and engine.

number

 

 

Numbers are located on the product

label from

 

product

 

registration form in theliterature package.

registration

 

They are printed on a serial number

here.

 

label, located on the frame of your unit

 

 

(Figure 2).

 

 

 

 

Serial Number Label

 

Figure 2

OF1611

Record Unit Model and Serial numbers here.

Record Engine Model and Serial numbers here.

PRODUCT REGISTRATION

The Gravely dealer must register the product at the time of purchase. Registering the product will help the company process warranty claims or contact you with the latest service information. All claims meeting requirements during the limited warranty period will be honored, whether or not the product registration card is returned. Keep a proof of purchase if you do not register your unit.

Customer Note: If Dealer does not register your product, please fill out, sign and return the product registration card to Gravely.

UNAUTHORIZED REPLACEMENT PARTS

Use only Gravely replacement parts. The replacement of any part on this equipment with anything other than a Gravely authorized replacement part may adversely affect the performance, durability, and safety of this unit and may void the warranty. Gravely disclaims liability for any claims or damages, whether regarding warranty, property damage, personal injury or death arising out of the use of unauthorized replacement parts.

NOTE: To locate your nearest Gravely Dealer, call 1-800-472-8359 or go to www.gravely.com on the internet

DISCLAIMER

Gravely reserves the right to discontinue, change, and improve its products at any time without public notice or obligation to the purchaser. The descriptions and specifications contained in this manual were in effect at printing. Equipment described within this manual may be optional. Some illustrations may not be applicable to your unit.

DEALER DELIVERY

Dealer should:

1.Test brakes after tractor is assembled to be sure adjustment has not been disturbed in shipment (See Parking Brake Interlock System on page 12). Wheel brakes are properly adjusted at factory.

2.Check the safety interlock system to make sure that it is functioning properly. With operator on seat, unit must not start unless steering levers are in neutral

GB - 5

Copyright 2003 Ariens Company

(N) and Power Takeoff (PTO) is disengaged (Off). Engine must stop if operator leaves seat when steering levers are in any drive position or PTO is engaged (On). See Safety Interlock System on page 12.

3.Fill out Original Purchaser Registration Card and return the card to Gravely.

4.Explain Gravely Limited Warranty Policy.

5.Explain recommended lubrication and maintenance. Advise customer on adjustments. Instruct customer on controls and operation of unit.

Discuss and emphasize the Safety Precautions. Give customer Owner/Operator, Parts, and Engine Manuals. Advise customer to thoroughly read and understand them.

Customer Note: Your Dealer has been provided complete setup and preparation instructions which must be completed prior to you taking delivery of this unit. The dealer is required to review important information in this manual with you before or upon delivery of the unit or attachment.

SAFETY

WARNING: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the safety instructions in the manuals and on decals could result in serious injury or death.

Slopes are a major factor related to loss-of-control and tip-over accidents. Operation on all slopes requires extra caution.

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Never assume that children will remain where you last saw them.

Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive, handle with care.

Disengage attachment, stop unit and engine, remove key, engage parking brake, and allow moving parts to stop before leaving operator’s position.

OL1253

OL3900

SAFETY ALERT SYMBOL

These are safety alert symbols. They mean:

ATTENTION!

YOUR SAFETY IS INVOLVED!

When you see this symbol:

BECOME ALERT!

•OBEY THE MESSAGE!

SIGNAL WORDS

The safety alert symbols above and signal words below are used on decals and in this manual.

Read and understand all safety messages.

DANGER: IMMINENTLY HAZARDOUS SITUATION! If not avoided, WILL RESULT in death or serious injury.

WARNING: POTENTIALLY HAZARDOUS SITUATION! If not avoided, COULD RESULT in death or serious injury.

CAUTION: POTENTIALLY HAZARDOUS SITUATION! If not avoided, MAY RESULT in minor or moderate injury. It may also be used to alert against unsafe practices.

NOTATIONS

NOTE: General reference information for proper operation and maintenance practices.

IMPORTANT: Specific procedures or information required to prevent damage to unit or attachment.

PRACTICES AND LAWS

Practice usual and customary safe working precautions, for the benefit of yourself and others. Understand and follow all safety messages. Be alert to unsafe conditions and the possibility of minor, moderate, or serious injury or death. Learn applicable rules and laws in your area, including those that may restrict the age of the operator.

REQUIRED OPERATOR TRAINING

Original purchaser of this unit was instructed by the seller on safe and proper operation. If unit is to be used by someone other than original purchaser (loaned, rented or sold), ALWAYS provide this manual and any needed safety training before operation.

GB - 6

Gravely 992054, 992043 User Manual

SAFETY DECALS AND LOCATIONS

ALWAYS replace missing or damaged Safety Decals. Refer to Figure 3 for Safety Decal locations.

7

 

DANGER / PELIGRO

 

 

 

• Avoid injury - Stay clear of rotating parts.

07735200C

 

 

• Risque de blessures - ne pas s’approcher des pièces en

 

 

mouvement.

 

 

 

• Evitar lesiones - Mantenerse alejado de las piezas giratorias.

 

 

6

 

 

5

 

 

 

 

 

077560

 

4

 

 

 

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

 

Do not operate mower

Ne jamais utiliser

No operar segadora a

 

unless guards are in

la tondeuse sans

menos que las defensas

 

operating position or

protecteur sur le

esten en posicion de

 

bagger is attached.

canal d'ejection ou

operacion o el

 

07742300B

sans le bac monte.

recogedor este fijo.

 

3 DANGER / PELIGRO

07731400D

2

05359400

DANGER / PELIGRO 3

 

07731400D

1

DANGER / PELIGRO

 

 

17

MAX

TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH

 

• Read the operator's manual.

• If machine stops going uphill, stop blade and

 

• Keep children and others away from unit while

back down slowly.

 

operating.

• Avoid sudden turns.

 

• Never direct discharge toward other people.

• Keep safety devices (guards, shields, switches,

Thrown objects can cause injury.

etc.) in place and working.

 

• Look down and behind before and while backing. • Check interlock system per manual before use.

• Never carry children.

• Understand location and function of all controls.

• Go up and down slopes, not across.

• Never allow operation by untrained persons.

POUR EVITER LES BLESSURES GRAVES

PARA EVITAR DAÑOS SERIOS O LA

OU LA MORT

MUERTE

• Lire le manuel d'utilisation.

• Leer el manual del operador.

• Éloigner les enfants et tout autre personne

• Mantenga la unidad alejada de los niños y otras

pendant le fonctionnement de la machine.

personas cuando esté en funcionamiento.

• Ne jamais décharger directement en direction

• Nunca dirija la descarga hacia otras personas,

de quelqu’un. Des particules projetées

ya que los objetos lanzados pueden provocar

peuvent provoquer des blessures.

lesiones.

• Regardez derrière et sur les côtés lorsque

• Antes y durante retroceso mirar hacia abajo y

vous reculez.

detras.

• Ne transportez jamais d'enfant.

• Nunca monten niños.

• Tondez toujours de haut en bas et

• Suba y baje pendientes, no transversalmente.

inversement jamais le long des pentes.

• Si la maquina se detiene subiendo cuesta,

• Si la machine s'arrête en montee. Debrayez

desactive la cuchilla y baje lentamente.

la lame et redescendez doucement.

• Evite viradas subitas.

• Evitez les virages brusques.

• Mantenga artefactos de seguridad (defensas,

• Maintenez toujours en place tous les

protectores, interruptores, etc.) en su lugar y

elements de sécurité (protecteurs,

trabajando.

interrupteurs, etc.).

• Verifique en el manual el sistema de engranar

• Controler le bon fonctionnement du système

antes de usar.

de sécurité avant utilisation tel qu'indiqué

• Tenga conocimiento de funciones y

dans le manuel d'utilisation.

localizaciones de todos los controles.

• Comprenez bien la fonction et la situation de

• No permitir que personal sin la necesaria

chacun des leviers et boutons de commande.

formación use la máquina.

• Ne jamais permettre l'utilisation par des

 

personnes n'ayant pas reçu la formation

 

nécessaire.

05359300

 

 

OF1625

Figure 3

1. DANGER! TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH

Read Owner/Operator Manual.

OL1801

Keep children and others away from unit while operating.

OL4370

Never direct discharge toward other people. Thrown objects can cause injury. Remove objects that could be thrown by the blade.

OL0910

Look down and behind before and while backing.

OL4460

Go up and down slopes, not across.

DO NOT operate on slopes over 17˚.

MAX 17°

OL4450

If machine stops going uphill, stop blade and back down slowly.

Avoid sudden turns.

Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working.

Check interlock system per manual before use.

Understand location and function of all controls.

Never allow operation by untrained persons.

2.PINCH POINT

Avoid pinch points.

OF3330

OL4470

OL4480

Keep children out of work area and under watchful care of a responsible adult.

NEVER CARRY CHILDREN.

3. DANGER! ROTATING PARTS

Always keep feet and hands away from rotating parts.

OL3030

GB - 7

Always stand clear of discharge area. Do not

direct discharge toward other people.

OL0910

Keep people away from unit while operating.

OL3292

Shut off engine, remove key, read manual before you adjust or repair unit.

OL4010

NO STEP! Always keep feet away from rotating parts.

OL4420

4. WARNING!

Do not operate mower unless guards are in operating position or bagger is attached.

Always stand clear of discharge area.

OL4430

Do not operate mower unless bagger is attached or guards are in operating position.

OL3320

5. HOT SURFACES!

DO NOT touch parts which are hot from operation. ALWAYS allow parts to cool.

OS0731

6. ROTATING PARTS

AVOID INJURY. Stay clear of rotating parts.

OF3450

7. DANGER!

AVOID INJURY. Stay clear of rotating parts.

OL4730

SAFETY RULES

Read, understand, and follow all safety practices in Owner/Operator Manual before beginning assembly. Failure to follow instructions could result in personal injury and/or damage to unit.

ALWAYS remove key and/or wire from spark plug before assembly. Unintentional engine start up can cause death or serious injury.

Complete a walk around inspection of unit and work area to understand:

• Work area • Your unit • All safety decals

ALWAYS check overhead and side clearances carefully before operation. ALWAYS be aware of traffic when operating along streets or curbs.

Keep children and people away.

Keep children out of work area and under watchful care of a responsible adult.

Keep area of operation clear of all toys, pets, and debris. Thrown objects can cause injury.

Check for weak spots on docks, ramps or floors. Avoid uneven work areas and rough terrain. Stay alert for hidden hazards or traffic.

DO NOT operate near drop-offs, ditches, or embankments. Unit can suddenly turn over if a wheel is over the edge of a cliff or ditch, or if an edge caves in.

Data indicates that operators, age 60 and above, are involved in a larger percentage of riding mower related injuries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury.

Read the entire Owner/Operator manual and other training material. If the operator or the mechanic cannot read the manual, it is the owner’s responsibility to explain it to them. Only the user can prevent and is responsible for accidents or injuries occurring to themselves, other people or property.

Only trained adults may operate or service unit.

Local regulations may restrict the age of the operator.

Training includes actual operation.

NEVER allow children to operate or play on or near unit. Be alert and shut off unit if children enter area.

NEVER operate unit after or during the use of medication, drugs or alcohol. Safe operation requires your complete and unimpaired attention at all times.

DO NOT wear loose clothing or jewelry and tie back hair that may get caught in rotating parts.

Wear adequate outer garments.

NEVER wear open sandals or canvas shoes during operation. Wear adequate safety gear, protective gloves and footwear.

Wear proper footwear to improve footing on slippery surfaces.

Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower.

Moving parts can cut or amputate fingers or a hand. Wrap blade(s) or wear gloves to service. On multiblade mowers, rotation of one blade will cause all blades to rotate.

GB - 8

NEVER place your hands or any part of your body or clothing inside or near any moving part while unit is running.

ALWAYS keep hands and feet away from all rotating parts during operation. Rotating parts can cut off body parts.

ALWAYS keep body and hands away from pin holes or nozzles which eject hydraulic fluid under pressure.

DO NOT touch parts which are hot. Allow parts to cool.

ALWAYS keep hands and feet away from all pinch points.

Fumes from the engine exhaust can cause death or serious injury. DO NOT run engine in an enclosed area. Always provide good ventilation.

Read, understand, and follow all instructions in the manual and on the machine before starting.

Understand:

How to operate all controls

The functions of all controls

How to STOP in an Emergency

Braking and steering characteristics

Turning radius and clearances

Keep safety devices or guards in place and functioning properly. NEVER modify or remove safety devices.

Ensure Safety Interlock System is functioning properly. DO NOT operate unit if safety interlock is damaged or disabled.

Start and operate unit only when seated in operator’s position. Steering control levers must be in neutral, PTO disengaged and parking brake set when starting engine.

Use care when approaching blind corners, shrubs, trees or other objects that may obscure vision.

Dust, smoke, fog, etc. can reduce vision and cause an accident. Mow only in daylight or good artificial light.

Avoid slippery surfaces. Always be sure of your footing.

DO NOT mow on wet grass. Reduced traction could cause sliding and effect the machine’s stability.

Watch for traffic when operating near or crossing roadways.

Never carry passengers.

DO NOT try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.

Never direct discharge towards persons or property that may be injured or damaged by thrown objects. Use extreme caution on gravel surfaces.

Always stand clear of the discharge area.

ALWAYS disengage PTO, stop unit and engine, remove key, engage parking brake and allow moving parts to stop before leaving operator’s position.

Never engage PTO while raising attachment or when attachment is in raised position.

DO NOT operate at too fast a rate. DO NOT change engine governor settings or over-speed engine. Slow down before turning.

DO NOT operate in reverse unless absolutely necessary. ALWAYS look down and behind before and while backing.

If equipment vibrates abnormally, stop engine at once, wait for moving parts to stop and remove wire from spark plug. Repair any damage before restarting unit.

Take all possible precautions when leaving unit unattended. Shut off engine. Remove wire from spark plug and secure it away from spark plug.

ALWAYS remove key to prevent unauthorized use.

Know the weight of loads. Limit loads to those you can safely control and the unit can safely handle.

Disengage PTO when attachment is not in use. ALWAYS turn off power to attachment when travelling, crossing driveways, etc.

Mow up and down slopes, not across them.

DO NOT operate on slopes of more than 17 degrees.

Use of a Rollover Protection System (ROPS) is recommended for slope operation. See Attachments and Accessories.

Always wear a seat belt when operating unit using a Rollover Protection System (ROPS).

Keep all movements on the slope slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction.

Avoid starting or stopping on the slope. If tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.

If you cannot back up a slope or you feel uneasy on it, do not mow it.

DO NOT park on slopes unless necessary. When parking on slope always chock or block wheels. Always engage parking brake.

Use a slow speed. Tires may lose traction on slopes even though the brakes are functioning properly.

Do not bypass transmission when on a slope.

Use extra care when loading or unloading unit onto trailer or truck.

Secure unit chassis to transport vehicle. NEVER secure from rods or linkages that could be damaged.

DO NOT transport machine while engine is running.

ALWAYS turn off power to attachment when transporting.

Keep unit free of debris. Clean up oil or fuel spills.

This product is equipped with an internal combustion type engine. DO NOT use unit on or near any unimproved, forest-covered or brush covered land unless exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local, state or federal laws. A spark arrester, if it is used, must be maintained in effective working order by operator.

GB - 9

Loading...
+ 18 hidden pages