Gardena HE40, HE32, HE36 User Manual

0 (0)

GARDENA®

HE 32

Art. 4002

HE 36

Art. 4000

HE 40

Art. 4001

MulchCut HE 36

Art. 4008

MulchCut HE 40

Art. 4009

DGebrauchsanweisung

Hattrick

GB Operating Instructions

Hattrick

FMode d’emploi

Tondeuse Hattrick

NL Gebruiksaanwijzing

Hattrick

SBruksanvisning

Hattrick Gräsklippare

IIstruzioni per l’uso

Hattrick

EManual de instrucciones

Hattrick

PInstruções de utilização

Hattrick

D

Bitte lesen Sie diese Gebrauchs-

6.

Conseils pour tondre et aérer

 

4.

Montaggio

48

anweisung vor Montage und

 

correctement

26

5.

Messa in uso

49

Inbetriebnahme Ihres Gerätes

7.

Entretien et rangement

28

6.

Modalità funzionali

50

sorgfältig.

8.

Incidents de fonctionnement

29

7.

Manutenzione

52

Beim Lesen der Gebrauchs-

9.

Conseils de sécurité et

 

8.

Anomalie di funzionamento

53

anweisung bitte die Umschlag-

 

précautions d’emploi

30

9.

Norme d’uso e di sicurezza

54

seiten herausklappen.

 

Garantie

72

Garanzia

 

73

Inhaltsverzeichnis

Seite

N

 

E

 

 

1.

Technische Daten

7

 

 

 

2.

Hinweise zur

 

Lees deze gebruiksaanwijzing

Lea detenidamente estas instruc-

 

 

Gebrauchsanweisung

7

voor de montage en ingebruikname

ciones de este montaje y de la

 

3.

Ordnungsgemäßer Gebrauch

7

van het apparaat zorgvuldig door.

puesta en marcha del aparato.

 

4.

Montage

7

Bij het lezen van de gebruiksaan-

Durante la lectura, rogamos des-

 

5.

Inbetriebnahme

8

wijzing de pagina’s met de afbeel-

doble la portada.

 

 

6.

Richtiges Mähen und Lüften

9

dingen openslaan.

 

Indice

Página

7.

Wartung, Pflege und

 

Inhoudsopgave

 

 

Pagina

1.

Datos técnicos

 

56

 

Aufbewahrung

11

 

 

1.

Technische gegevens

32

2.

Indicaciones al manual

 

 

8.

Behebung von Störungen

12

 

 

2.

Aanwijzing bij de gebruiks-

 

 

de instrucciones

 

56

9.

Hinweise zur ordnungs-

 

 

 

 

 

 

aanwijzingen

32

3.

Uso correcto

 

56

 

gemäßen Benutzung,

 

 

 

 

 

3.

Juiste gebruik

32

4.

Montaje

 

56

 

Sicherheitshinweise

13

 

 

4.

Montage

32

5.

Puesta en servicio

 

57

Garantie

72

 

5.

Ingebruikname

33

6.

Cortar y airear correctamente

58

G

 

 

6.

Juiste manier van maaien

 

7.

Mantenimiento y conservación

59

 

 

en verticuteren

34

8.

Solucionar averías

 

61

Please read these operating

 

7.

Verzorging, onderhoud

 

9.

Indicaciones para un correcto

 

instructions carefully before as-

 

en opslag

36

 

uso / indicaciones de seguridad

62

sembling and using your lawn

 

8.

Opheffen van storingen

37

Garantía

 

73

mower.

 

9.

Aanwijzing voor het juiste

 

P

 

 

Unfold inside cover pages to read

 

gebruik, veiligheidstips

38

 

 

the operating instructions.

 

Garantie

72

 

 

 

 

 

S

 

Leia atentamente estas instruções

Contents

Page

 

antes de montar ou utilizar esta

 

1.

Technical data

16

 

máquina de cortar relva Hattrick.

 

2.

Operating instructions

 

Läs omsorgsfullt igenom bruks-

Para ler este manual de utilização,

 

information

16

anvisningen och säkerhetsföre-

desdobre a capa.

 

 

3.

Product use

16

skrifterna innan Du tar Hattrick

Indice

Página

4.

Assembly

16

i bruk.

 

 

1.

Dados técnicos

 

64

5.

Using the product

17

Ha omslaget utvikt när Du läser

 

2.

Informação sobre as

 

 

6.

Information concerning correct

 

bruksanvisningen.

 

 

 

 

 

 

instruções de manejo

 

64

 

mowing and aerating

18

Innehållsförteckning

 

 

 

 

Sida

3.

Finalidade do produto

 

64

7.

Maintenance, service, storage

19

 

1.

Tekniska data

40

4.

Montagem

 

64

8.

Trouble-shooting

21

 

2.

Viktig information

40

5.

Utilização do produto

 

65

9.

Advice for proper use /

 

 

 

3.

Avsedd användning

40

6.

Informações sobre a forma

 

 

 

safety instructions

22

 

 

 

4.

Montering

40

 

correcta de cortar e aerificar

 

 

Guarantee

72

 

 

 

5.

Drift

41

 

áreas relvadas

 

66

F

 

 

 

 

6.

Rätt klippning och luftning

42

7.

Manutenção, serviço,

 

 

 

7.

Underhåll, skötsel och

 

 

armazenamento

 

68

Nous vous remercions de bien

 

 

förvaring

43

8.

Guia de avarias

 

69

vouloir lire attentivement ce mode

8. Felsökning

45

9.

Conselhos para uma utilização

 

d’emploi avant le montage et l’utili-

9. Säkerhetsföreskrifter

46

 

correcta / instruções de

 

 

sation de votre tondeuse Hattrick.

Garanti

73

 

segurança

 

70

Dépliez le 2ème volet de la couver-

I

 

Garantia

 

73

ture pour avoir les illustrations

 

 

 

 

 

 

sous les yeux pendant la lecture

 

 

 

 

 

du mode d’emploi.

 

Prima di montare e mettere in

 

 

 

 

 

uso l’attrezzo, leggere attentamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contenu

Page

le istruzioni tenendo aperto il

 

 

 

 

 

1.

Caractéristiques techniques

24

pieghevole per avere sott’occhio

 

 

 

 

2.

Informations sur le mode

 

i disegni esplicativi.

 

 

 

 

 

 

d’emploi

24

Indice

Pagina

 

 

 

 

3.

Domaine d’utilisation

24

 

 

 

 

1.

Dati tecnici

48

 

 

 

 

4.

Montage

24

 

 

 

 

2.

Avvertenze

48

 

 

 

 

5.

Mise en marche

25

 

 

 

 

3.

Uso corretto

48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Montage des Grasfangsackes

S Montering av grässamlarsäcken

Mounting the grass catcher

I Montaggio del sacco raccoglierba

Montage du sac de ramassage

E Montaje del saco de recogida

Montage van de grasvangzak

P Montagem do cesto aparador de relva

1

3

2

4

5

Gardena HE40, HE32, HE36 User Manual

Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät:

Please adhere to the following safety instructions on the casing: Veuillez respecter les consignes de sécurité figurant sur l’appareil : Houdt rekening met de de veiligheidsaanwijzingen op het apparaat: Följ bruksanvisningen noga:

Attenzione ai simboli di sicurezza riportati sull’attrezzo: Observen las indicaciones de seguridad en el aparato:

Por favor siga atentamente as instruções de segurança fornecidas no aparelho:

Achtung! Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Warning!

Read instruction handbook! Attention ! Merci de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil !

Let op! Voor ingebruikname gebruiksaanwijzing doorlezen! Varning! Läs igenom bruksanvisningen före användning. Attenzione! Prima di mettere in uso l’attrezzo, leggere attentamente le istruzioni!

¡Atención! Antes de la puesta en marcha, lea el manual de instrucciones.

Atenção! Leia atentamente este manual de instruções antes de usar o aparelho.

Anschlusskabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten! Keep cord away from tools! Tenez le câble d’alimentation éloigné du système de coupe ! Aansluitkabel buiten het snijbereik houden!

Håll kabeln borta från skärverktyget.

Tenere il cavo di alimentazione fuori dalla portata delle lame! Mantenga el cable fuera del alcance de las cuchillas. Mantenha o cabo de alimentação afastado das lâminas!

Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!

Keep bystanders away! Maintenez tout tiers hors de la zone de travail !

Zorg ervoor dat derden buiten de gevarenzone blijven!

Tillse att inga obehöriga vistas i området!

Tenere lontano i terzi dalla zona di lavoro!

¡Mantener alejados a terceros del área de trabajo!

Mantenha terceiros fora da área de perigo!

Vor Arbeiten am Schneidwerkzeug Netzstecker ziehen!

Before maintenance, disconnect the plug from the mains! Débranchez l’appareil avant toute intervention sur le système de coupe !

Voor werkzaamheden aan de maaier, de stekker uit het stopcontact halen!

Dra ur kabeln före underhåll och service.

Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, staccare la spina dalla corrente!

Para ejecutar trabajos de limpieza, control o de mantenimiento desenchufe el aparato.

Antes de qualquer operação de reparação desligue a ficha da tomada.

Achtung, Gefahr! Umlaufende Schneidwerkzeuge! Warning! Rotating tools!

Attention ! Danger ! Le système de coupe continue de tourner.

Let op! Gevaar! Roterend maaimes! Varning roterande skärverktyg. Attenzione! Pericolo!

Lame in rotazione! ¡Atención! ¡Peligro! Cuchillas rotativas.

Atenção! Lâminas rotativas.

Achtung! Verletzungsgefahr durch scharfes Schneidwerkzeug – Finger und Füße entfernt halten! Warning! Risk of injury. Keep fingers and feet away from sharp cutting tool!

Attention ! Risque de blessures par le cylindre de coupe – ne mettez

ni mains ni pieds à proximité ! Let op! Verwondingsgevaar door scherp snijgereedschap – vingers en voeten weghouden!

Varning! Risk för skada p.g.a. skärverktyg med skarp egg – Håll fingrar och fötter borta!

Attenzione! Tenere sempre mani e piedi a distanza di sicurezza dalle lame. Pericolo di lesioni! ¡Atención! ¡Peligro de lesiones

con las cuchillas de corte afiladas! ¡Mantenga alejados los dedos y los pies!

Atenção! Perigo de danos pessoais devido a ferramentas de corte afiadas – manter afastados os dedos e pés!

6

GARDENA Hattrick HE 32 / HE 36 / HE 40

 

G

 

 

1. Technical data

HE 32

HE 36 / MulchCut

HE 40 / MulchCut

Motor

 

electric engine with brake

 

Power consumption

1300 W

1400 W

 

1600 W

Voltage

230 V

230 V

 

230 V

Frequency

50 Hz

50 Hz

 

50 Hz

Casing

plastic

plastic

 

plastic

Cutting width

32 cm

36 cm

 

40 cm

Cutting height

25 - 55 mm

30 - 70 mm

 

30 - 80 mm

Weight

15.5 kg

20.6 kg

 

27.5 kg

Grassbox / grass catcher capacity

32 l

36 l

 

55 l

Wheels

plain bearing

plain bearing

 

ball bearing

Working area related emission

 

 

 

 

characteristic value LPA 1)

74 dB (A)

74 dB (A)

 

78 dB (A)

Noise level LWA 2)

85 dB (A)

87 dB (A) / 89 dB (A)

88 dB (A) / 90 dB (A)

Vibrations avhw 1)

< 2.5 ms-2

< 2.5 ms-2

 

< 2.5 ms-2

Measuring method 1) according to EN 836

2) according to 84/538/EC

 

 

 

 

 

2. Operating instructions information

 

 

Please read and follow these

For safety reasons chil-

Please keep these instructions

operating instructions carefully.

Adren under the age of

in a safe place.

Familiarise yourself with the unit’s

16 or people not familiar with

 

 

features, its proper use and the

these operating instructions

 

 

safety instructions included.

must not use this electric

 

 

 

Hattric lawn mower.

 

 

3. Product use

The GARDENA Hattrick HE 32 / HE 36 / HE 40 lawn mowers are designed for cutting and aerating lawns in and around the garden.

They are not designed for use in public facilities, parks, sporting grounds, on roads, in agriculture or forestry.

It is essential to observe the manufacturer’s operating instructions to ensure the unit’s proper functioning. The operating instructions also contain advice for service, maintenance and repair.

Attention! To prevent in- Ajury, the electric Hattrick lawn mower must not be used

for trimming bushes, hedges, shrubs, for cutting and pruning of climbers or grass on roofs or in balcony boxes. In addition, the electric Hattrick lawn mower must not be used for chopping up branches, twigs or for levelling irregularities

in the soil.

4. Assembly

4.1 Assembling the

Hattrick HE 32

Parts list check

The packaging of the HE 32 should include the following parts:

.Electric Hattrick lawn mower HE 32

.Grassbox

Mounting the guide handle

.1 handlebar frame upper

(ill. I)

section (handle with switch)

1.

Slide the lower sections of the

.2 lower handlebar frame

 

frame into the recesses so that

sections

 

the flat sides point outwards.

.Fasteners for handlebar frame

2.

Screw the frame in place using

.Operating instructions

 

the wing screws (25) supplied.

.TORX®-screwdriver for

3.

Place the guide handle (1) into

changing blades

 

the hollow grooves and attach

 

 

it to the lower handlebar frame

using the screws (24) and wing nuts (23) supplied.

Note: The cable should always pass along the outside of the frame (ill. I) and should never be pinched or crimped.

4.To tighten the cable, put the clamp (2) from outside onto the lower part of the frame

(ill. I, detail).

4.2 Assembling the

Hattrick HE 36 / HE 40

Parts list check

The packaging of the HE 36 /

HE 40 should include the following parts:

.Electric Hattrick lawn mower

.Grass catcher (disassembled)

.Top of guide handle

.Fastening elements for guide handle

.Operating instructions with warranty card

.TORX®-screwdriver for changing blades

Mounting the guide handle

(ill. A)

1.Swivel the folded bottom part of the guide handle (A1) into the working position and allow it to engage. Tighten well with the lower linkage locking handles (2).

2.Put the top of the guide handle

(A2) onto the bottom part of the guide handle (A1) and secure using the fastening bits (screw and plastic wing nut).

3.Insert the connection cable into the cable guide on the wing screw (A 3).

Note: Only mount the screw with the cable guide on the cable guiding side of the handle.

Mounting the grass catcher

(illustration sequences 1-5) The grass catcher is supplied loose (3 component parts).

G

The carrying handle (4) is below the protective cover (15).

1.Unfold the grass catcher (3) and insert the supporting frame

(5) through the opening of the grass catcher (3) so that the plastic base is on the bottom.

2.Then bend up the fastening flaps (6) by hand according to illustration 2 and use them to fix the grass catcher (3) to the supporting frame (5) according to illustration 3.

3.Fasten the carrying handle (4) by pressing the supporting frame (5) according to illustration 4. The assembled grass catcher is shown in illustration

5.

Note: The supporting frame (5) is bent for fixing the carrying handle (4).

5. Using the product

5.1 Connecting the unit

– cable lock / extension cable Hattrick HE 32 (see ill. L/M) Hattrick HE 36 / HE 40 (see ill. B) First plug the extension cable (7) from below into the base socket of the combination switch/plug

(8). Loop the extension cable (7) and insert it into the cable lock

(9) on the guide handle, allow the lead to the socket to sag a little.

The cable lock prevents unintentional disconnection of the electricity.

Lay out the surplus cable in loose loops at the side of the cutting lane and at the centre of the lane length.

Note: Connect the extension cable to the mains so that it always feeds from the cut side.

5.2 Starting the Hattrick lawn mower

Hattrick HE 32 (see ill. L)

Hattrick HE 36 / HE 40

(see ill. B/C)

Place your electric Hattrick lawn mower on an even area of the lawn.

To start the mower depress the release button (10) on the combination switch/plug (8) and simultaneously pull the safety handle (11) to the guide handle with the other hand. As soon as the motor starts you can release the release button (10).

If you release the safety handle

(11) the motor switches off.

A built-in motor brake still the cutting blades within three seconds.

Hattrick HE 32

If the aerator cylinder or the cutting blades are blocked by a foreign body or if the motor is overloaded release the safety

handle (11) and disconnect the mains plug! Remove the foreign body if necessary.

Hattrick HE 36 / HE 40

If the aerator cylinder or the cutting blades are blocked by a foreign body or if the motor is overloaded the motor switches off automatically within 20 to 35 seconds due to the built-in overload protection. In that case release the safety handle (11). Disconnect the mains plug! Remove the foreign body if necessary.

Note: In long, wet grass, to start your electric Hattrick easily, slightly raise one side of the mower.

The switches installed Aby the manufacturer must not be removed or be bridged eg: by taping down the safety handle to the guide handle. This will prevent the mower switching off automatically, and could cause fatal injury.

Attention! Cutting blades continue to run for three seconds after the motor is switched off.

16

17

Loading...
+ 9 hidden pages