33cm
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
IMPORTANT INFORMATION |
|
|
Read before use and retain for future reference |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
DE |
WICHTIGE INFORMATION |
|
|
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes |
|
||
|
|
durchlesen und gut aufbewahren |
|
|
|
|
|
FR |
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS |
|
|
A lire avant usage et à conserver pour |
|
||
|
|
référence ultérieure |
|
|
|
|
|
NL |
BELANGRIJKE INFORMATIE |
|
|
Leest u deze informatie voor het gebruik en |
|
||
|
|
bewaar ze voor toekomstige raadpleging |
|
|
|
|
|
NO |
VIKTIG INFORMASJON |
|
|
Les bruksanvisningen nøye før bruk og |
|
||
|
|
oppbevar den for senere bruk |
|
|
|
|
|
|
FI |
TÄRKEÄÄ TIETOA |
|
|
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää |
|
|
|
|
tarvetta varten |
|
|
|
|
|
|
|
VIKTIG |
|
|
|
Läs anvisningarna |
|
|
|
spara dem för |
|
|
|
|
|
|
|
VIGTIGE OPLYSNINGER |
|
|
|
Du bør læse brugsanvisningen før brug og |
|
|
|
gemme til senere henvisning |
|
|
|
|
|
|
|
INFORMACIÓN IMPORTANTE |
|
|
|
Léase antes de utilizar y consérvela como |
|
|
|
referencia en el futuro |
|
|
|
|
|
|
|
INFORMAÇÕES IMPORTANTES |
|
|
|
Leia antes de utilizar e guarde para consulta |
|
|
|
futura |
|
|
|
|
|
|
|
INFORMAZIONI IMPORTANTI |
|
|
|
Leggere prima dell’uso e conservare per |
|
|
|
ulteriore consultazione |
|
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen HU használatba vett gépekre tudunk. Kérjük,
hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
Gwarancja traci ważność w przypadku PL używania urządzenia do celów innych niż
wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji oraz o stosowanie się do zaleceń i wskazówek w niej zawartych
Záruka se nebude vztahovat na závady CZ způsobené nesprávným používáním, nebo
jestliže bude výrobek použit pro jiné účely než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak než je uvedeno v návodu k obsluze. Tento návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a uchovejte jej pro možné budoucí odkazy
Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené. Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte
Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan. Prosimo, da pred uporabo, preverite pazljivo navodila za obratovanje in jih shranite za kasnejšo rabo.
A |
1 |
B |
1 |
c |
|
|
D |
E |
|
|
|
|
|
2 |
1 |
F |
7 |
1 |
G |
H |
|
|
8 |
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
1 |
|
|
5 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
J |
|
|
|
|
|
1
K |
1 |
M |
N |
|
P |
|
|
|
1 |
2 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
3 |
4 |
|
5 |
||
|
|
|
Q
GB - CONTENTS |
FRTABLE DES MATIÈRES |
NO - INNHOLD |
SE - INNEHÅLL |
||||
1. |
Switchbox |
1. |
Boîtier de commande. |
1. |
Bryterboks |
1. |
Kopplingsdosa |
2. |
Start/stop lever |
2. |
Levier de démarrage/arrêt |
2. |
Start/Stopp hendel |
2. |
Start/stopp-reglage |
3. |
Lock off button |
3. |
Bouton de blocage |
3. |
Brytersperre |
3. |
Låsknapp |
4. |
Switchbox screws x 2 |
4. |
Vis du boîtier de |
4. |
Skrue til bryterboks x 2 |
4 |
Skruvar för |
5. |
Upper handle |
|
commande x 2 |
5. |
Øvre håndtak |
|
kopplingsdosa, 2 st |
6. |
Cable clip x 2 |
5. |
Guidon supérieur |
6. |
Kabelklemme x 2 |
5. |
Övre handtag |
7. |
Upper Handle Bolt x 2 |
6. |
Attache câble x 2 |
7. |
Skrue til øvre håndtak x 2 |
6. |
Kabelklämma 2 st |
8. |
Upper handle Washer x |
7. |
Boulons de la partie |
8. |
Skive til over håndtak x 2 |
7. |
Bult för övre handtag, 2 |
|
2 |
|
supérieure de la |
9. |
Bolt til over håndtak x 2 |
|
st |
9. |
Upper Handle Wing Knob |
|
poignée x 2 |
10.Vingemutter til øvre |
8. |
Mellanläggsbricka för |
|
|
x 2 |
8. |
Rondelles de la partie |
|
håndtak x 2 |
|
övre handtag, 2 st |
10.Upper Handle Wing |
|
supérieure de la |
11. Nedre håndtak x 2 |
9. |
Vingratt för övre |
||
|
Knob Nut x 2 |
|
poignée x 2 |
12.Vingemutter til nedre |
|
handtag, 2 st |
|
11. Lower handle x 2 |
9. |
Boutons de serrage de |
|
håndtak x 2 |
10.Mutter för övre |
||
12.Lower Handle Wing |
|
la partie supérieure x 2 |
13.Bolt til nedre håndtak x 2 |
|
handtags vingratt, 2 st |
||
|
Knob Nut x 2 |
10.Écrous des boutons de |
14.Skive til nedre håndtak |
11. Undre handtag x 2 |
|||
13.Lower handle Wing Knob x |
|
serrage de la partie |
|
x 2 |
12.Mutter för nedre |
||
|
2 |
|
supérieure x 2 |
15.Motordeksel |
|
handtags vindratt, 2 st |
|
14.Lower Handle Washer |
11. Guidon inférieur x 2 |
16.Klippedeksel |
13.Vingratt för nedre |
||||
|
x 2 |
12.Écrous des boutons de |
17.Håndtak til |
|
handtag, 2 st |
||
15.Motor Cover |
|
serrage de la partie |
|
gressoppsamler (hvis |
14.Mellanläggsbricka för |
||
16.Deck |
|
inférieure de la poignée x 2 |
|
aktuelt) |
|
nedre handtag, 2 st |
|
17 |
Grassbox Handle (if |
13.Boutons de serrage de |
18.Øvre del av |
15.Motorskydd |
|||
|
applicable) |
|
la partie inférieure x 2 |
|
gressoppsamleren |
16.Kåpa |
|
18.Grassbox Upper |
14.Rondelles de la partie |
19.Nedre del av |
17.Handtag för |
||||
19.Grassbox Lower |
|
inférieure de la poignée |
|
gressoppsamleren |
|
gräsuppsamlare (om |
|
20.Spanner |
|
x 2 |
20.Skiftnøkkel |
|
sådan finns) |
||
21.Instruction Manual |
15.Couvercle du moteur |
21.Bruksanvisning |
18.Gräslådans överdel |
||||
22.Safety Flap |
16.Carter |
22 |
Luke |
19.Gräslådans underdel |
|||
23.Warning Label |
17.Poignée du bac (le cas |
23.Advarselsetikett |
20.Skiftnyckel |
||||
24.Product Rating Label |
|
échéant) |
24.Produktmerking |
21.Bruksanvisning |
|||
|
|
18.Partie supérieure du bac |
|
|
22.Säkerhetsklaff |
||
DE - INHALT |
19.Partie inférieure du bac |
FI - SISÄLTÖ |
23.Varningsetikett |
||||
1. |
Schalter |
20.Clé |
1. |
Kytkinrasia |
24.Produktmärkning |
||
2. |
Start-/Stopphebel |
21.Manuel d’Instructions |
2. |
Käynnistyskahva |
|
|
|
3. |
Knopf zur Festsetzung in |
22.Volet de sécurité |
3. |
Poislukituspainike |
DK - INDHOLD |
||
|
Aus-Position |
23.Etiquette d’avertissement |
4. |
Kytkinkotelon ruuvit x 2 |
1. |
Afbryderkontakt |
|
4. |
Schrauben für |
24.Plaquette des |
5. |
Ylempi kahva |
2. |
Start/stophåndtag |
|
|
Schaltergehäuse x 2 |
|
Caractéristiques du Produit |
6. |
Johdon pidike x 2 |
3. |
Låseknap |
5. |
Oberer Griff |
|
|
7. |
Yläkahvan pultti x 2 |
4. |
Skruer til |
6. |
Kabelhalter x 2 |
NL - INHOUD |
8. |
Yläkahvan aluslevy x 2 |
|
afbryderkontakt x 2 |
|
7. |
Schrauben für oberen |
1. |
Schakelaar |
9. |
Yläkahvan kiristysnuppi |
5. |
Øvre håndtag |
|
Bügel x 2 |
2. |
Start/stop-hendel |
|
x 2 |
6. |
Kabelklemme x 2 |
8. |
Unterlegscheibe für |
3. |
Grendelknop |
10.Yläkahvan kiristysnupin |
7. |
Bolt til øverste håndtag |
|
|
oberen Bügel x 2 |
4. |
Schroeven schakeldoos |
|
mutteri x 2 |
|
x 2 |
9. |
Flügelknopf für oberen |
|
2 stuks |
11. Alempi kahva x 2 |
8. |
Pakning til øverste |
|
|
Bügel x 2 |
5. |
Bovenstuk van duwboom |
12.Alakahvan kiristysnupin |
|
håndtag x 2 |
|
10.Flügelknopfmutter für |
6. |
Snoerklem x 2 |
|
mutteri x 2 |
9. |
Vingegreb til øverste |
|
|
oberen Bügel x 2 |
7. |
Bout bovenste |
13.Alakahvan kiristysnuppi |
|
håndtag x 2 |
|
11. Unterer Griff x 2 |
|
handgreep x 2 |
|
x 2 |
10.Vingegrebsmøtrik til |
||
12.Flügelknopfmutter für |
8. |
Borgschijfje bovenste |
14.Alakahvan aluslaatta x 2 |
|
øverste håndtag x 2 |
||
|
unteren Bügel x 2 |
|
handgreep x 2 |
15.Moottorin suojakansi |
11. Nedre håndtag x 2 |
||
13.Flügelknopf für unteren |
9. |
Vleugelschroef bovenste |
16.Kansi |
12.Vingegrebsmøtrik til |
|||
|
Bügel x 2 |
|
handgreep x 2 |
17.Ruohonkerääjän kahva |
|
nederste håndtag x 2 |
|
14.Unterlegscheibe für |
10.Moer vleugelschroef |
|
(jos käytössä) |
13.Vingegreb til nederste |
|||
|
unteren Bügel x 2 |
|
bovenste handgreep x 2 |
18.Ruoholaatikon yläosa |
|
håndtag x 2 |
|
15.Motorabdeckung |
11. Onderstuk van duwboom |
19.Ruoholaatikon alaosa |
14.Pakning til nederste |
||||
16.Chassis |
|
x 2 |
20.Kiintoavain |
|
håndtag x 2 |
||
17.Grasfangbügel (wenn |
12.Moer vleugelschroef |
21.Käyttöopas |
15.Motordæksel |
||||
|
zutreffend) |
|
onderste handgreep x 2 |
22.Suojaläppä |
16.Skjold |
||
18.Oberteil Fangbox |
13.Vleugelschroef onderste |
23.Varoitusnimike |
17.Opsamlerhåndtag (hvis |
||||
19.Unterteil Fangbox |
|
handgreep x 2 |
24.Ruohonleikkurin |
|
relevant) |
||
20.Schraubenschlüssel |
14.Borgschijfje onderste |
|
arvokilpi |
18.Øverste del af |
|||
21.Bedienungsanweisung |
|
handgreep x 2 |
|
|
|
græsboksen |
|
22.Sicherungsklappe |
15.Motorkap |
|
|
19.Nederste del af |
|||
23.Warnetikett |
16.Dek |
|
|
|
græsboksen |
||
24.Produkttypenschild |
17.Handgreep grasbak |
|
|
20.Skruenøgle |
|||
|
|
|
(indien van toepassing) |
|
|
21.Brugsvejledning |
|
|
|
18.Bovenste deel |
|
|
22.Sikkerhedsklap |
||
|
|
|
grasvangbak |
|
|
23.Advarselsmœrkat |
|
|
|
19.Onderste deel grasvangbak |
|
|
24.Produktets mærkeskilt |
||
|
|
20.Sleutel |
|
|
|
|
|
|
|
21.Handleiding |
|
|
|
|
22.Veiligheidsklep
23.Waarschuwingsetiket 24.Product-informatielabel