Crate Amplifiers gt1200h User Manual

5 (2)
Crate Amplifiers gt1200h User Manual

Three-Channel Guitar Amplifier

User’s Guide

Three-Channel Guitar Amplifier

TABLE OF CONTENTS:

 

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .3

The Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .4

The Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .5

Suggested Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .6

System Block Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .7

Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . .

back cover

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

PRECAUCION

RIESGO DE CORRIENTAZO

NO ABRA

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO PERMITA QUE ESTE APARATO QUEDE EXPUESTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. PARA DISMINUOIR EL RIESGO DE CORRIENTAZO. NO ABRA LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO REPARAR DEJE TODO MANTENIMIENTO A LOS TECHNICOS CALIFICADOS.

ATTENTION

RISQUE D'ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION. POUR REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPRABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S'ADRESSER A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ, FOLLOW, HEED, AND KEEP ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.

DO NOT OPERATE NEAR ANY HEAT SOURCE AND DO NOT BLOCK ANY VENTILATION OPENINGS ON THIS APPARATUS. FOR PROPER OPERATION, THIS UNIT REQUIRES 3” (75mm) OF WELL VENTILATED SPACE AROUND HEATSINKS AND OTHER AIR FLOW PROVISIONS IN THE CABINET.

DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR SPLASHING, FALLING, SPRAYING, OR STANDING LIQUIDS.

CLEAN ONLY WITH LINT-FREE DAMP CLOTH AND DO NOT USE CLEANING AGENTS.

ONLY CONNECT POWER CORD TO A POLARIZED, SAFETY GROUNDED OUTLET WIRED TO CURRENT ELECTRICAL CODES AND COMPATIBLE WITH VOLTAGE, POWER, AND FREQUENCY REQUIREMENTS STATED ON THE REAR PANEL OF THE APPARATUS.

PROTECT THE POWER CORD FROM DAMAGE DUE TO BEING WALKED ON, PINCHED, OR STRAINED.

UNPLUG THE APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME.

ONLY USE ATTACHMENTS, ACCESSORIES, STANDS, OR BRACKETS SPECIFIED BY THE MANUFACTURER FOR SAFE OPERATION AND TO AVOID INJURY.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE..

SERVICE MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL.

OUR AMPLIFIERS ARE CAPABLE OF PRODUCING HIGH SOUND PRESSURE LEVELS. CONTINUED EXPOSURE TO HIGH SOUND PRESSURE LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING IMPAIRMENT OR LOSS. USER CAUTION IS ADVISED AND EAR PROTECTION IS RECOMMENDED IF UNIT IS OPERATED AT HIGH VOLUME.

EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS:

"DANGEROUS VOLTAGE"

EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS:

= “VOLTAJE PELIGROSO”

EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:

"DANGER HAUTE TENSION"

"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"

=“ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.” "REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION"

Three-Channel Guitar Amplifier

Congratulations!

You are now the proud owner of the Crate GT1200H three-channel guitar amplifier. This rugged amplifier combines outstanding features with serious clean and distorted sounds. Front panel RCA input jacks allow you to play along with your favorite CD or tape. The rear panel Insert Jack allows you to connect your effects for greater flexibility. Channel switching and reverb may be controlled by means of a footswitch.

Like all Crate products, your GT amplifier is designed by musicians, and built using only the best components. Extensive testing confirms that this amplifier is the absolute best it can be.

In order to get the most out of your new amplifier, we strongly urge you to read the information contained in this manual before you begin playing.

And thank you for choosing Crate.

 

Declaration Of Conformity

 

#30, Effective 01-01-2001

Manufacturer’s Name:

SLM Electronics

Production Facility:

11880 Borman Drive, St. Louis, MO 63146, USA

Production Facility:

700 Hwy 202 W, Yellville, AR 72687, USA

Shipping Facility:

1400 Ferguson Ave., St. Louis, MO 63133, USA

Office Facility:

1400 Ferguson Ave., St. Louis, MO 63133, USA

Product Type:

Audio Amplifier

Complies with the following Standards:

Safety:

EN60065, E60065, C22.2, UL6500 and/or UL813

EMC:

Directive 89/336/EEC, EN55103, EN55013, EN61000,

 

and/or FCC 47CFR 15B clA

Supplementary information provided by: SLM Electronics - R & D Engineering

1901 Congressional Drive, St Louis, MO 63146, USA

Tel.: 314-569-0141, Fax: 314-569-0175

3

Three-Channel Guitar Amplifier

The Front Panel:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

1: INPUT: Use this jack to connect your guitar to the amplifier by means of a shielded instrument cable.

SOLO/RHYTHM CHANNELS: High gain channels designed to give you sounds with serious overdrive.

2:SOLO LED: This LED illuminates when the Solo channel is selected.

3:GAIN: Use this control to adjust the amount of distortion produced by the Solo channel.

4:SHAPE: Use this control to “dial in” the tone for the Solo channel. Rotating the control counterclockwise enhances the mid frequencies, while rotating the control clockwise enhances the low and high frequencies.

5:LEVEL: Use this control to adjust the output level of the Solo channel.

6:SOLO/RHYTHM SELECT: Use this switch to select the Solo or Rhythm channel. When this switch is depressed, the Solo channel is selected. With the switch in the out position, the Rhythm channel is selected. This switch is active only when the Solo/Rhythm/Clean Select switch (#13) is depressed.

7:RHYTHM LED: This LED illuminates when the Rhythm channel is selected.

8:GAIN: Use this control to adjust the amount of distortion produced by the Rhythm channel.

9:LOW: Use this control to adjust the low frequency level of the Solo/Rhythm channel.

10:MID: Use this control to adjust the midrange frequency level of the Solo/Rhythm channel.

11:HIGH: Use this control to adjust the high frequency level of the Solo/Rhythm channel.

12:LEVEL: Use this control to adjust the output level of the Rhythm channel.

13:SOLO/RHYTHM/CLEAN SELECT: Use this switch to select the Clean channel or the Solo and Rhythm channels. With the switch in the out position, the Clean channel is selected. When the switch is depressed, either the Solo or Rhythm channel is selected, depending on the setting of the Solo/Rhythm Select switch (#6).

CLEAN CHANNEL: A normal gain channel designed to give you crystal clean sounds.

14:CLEAN LED: This LED illuminates when the Clean channel is selected.

15:VOL: Use this control to adjust the output level of the Clean channel.

16:LOW: Use this control to adjust the low frequency level of the Clean channel.

17:MID: Use this control to adjust the midrange frequency level of the Clean channel.

18:HIGH: Use this control to adjust the high frequency level of the Clean channel.

19:REVERB: Use this control to adjust the amount of reverb effect: in its fully counterclockwise position the signal will be “dry” (without any effect). As you rotate the control clockwise the amount of reverb increases.

20:CD INPUT: Use these RCA jacks to connect the output from a CD player or tape deck to the

4 amplifier. The signal at these jacks is combined into a mono signal which is sent to the internal power

Loading...
+ 8 hidden pages