Conair GMT180MRCS User Manual

0 (0)
Conair GMT180MRCS User Manual

 

 

nuevojuegocaigaensu.lugar

el

presionehastaque

grandey

cuchilla

cuchillas,coloquesudedopulgarenla

de

juego

el

Parareemplazar

.cabezal

lanteparasoltareljuegodecuchillasdel

pequeñayempujeporade-

 

cuchilla

la

de

debajo

 

dedopulgar

su

Coloque

 

.cuchillas

de

juego

el

 

estéapagadoantesdesacar

 

elaparato

Asegúreseque

 

 

 

 

CUCHILLAS

 

DE

JUEGO

EL

CAMBIAR(SACAR)

MANTENIMIENTODELAPARATO

 

 

 

 

 

.basura

recogidade.bateríasNOtirelabateríaala

Llevelabateríaauncentrodereciclajeode

.batería

yremuevala

cubierta

Quitela

.2

 

 

 

 

 

Phillips

aparatoconundestornilladorpequeñode

.1Quiteelpernoqueseencuentraatrásdel

 

 

 

DEREMOCIÓNDELABATERÍA

 

 

 

CONELRESTODE.BASURA

 

 

 

.ADECUADANOTIRELABATERÍA

 

 

 

RECOGIDAOTIRADADEFORMA

 

 

 

LACUALDEBESERRECICLADA,

 

 

 

BATERÍADECADMIODENÍQUEL,

 

 

 

ESTEAPARATOCONTIENEUNA

INSTRUCCIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

pelo.

 

 

 

 

del

natural

imiento

 

 

 

 

delcrec-

dirección

 

 

 

 

.2Peinesubigoteenla

 

 

 

 

 

.abajo

 

Siemprecorteelbigotedesdearribahacia

 

.bigote

su

humedezcaligeramente

 

y

Paramejoresresultados,limpie

.1

bigoteosuperillafácilmentey.rápidamente

Lacuchillaminuciosalepermitirácortarsu

 

 

 

CORTARSUBIGOTE

estésuelto .2Jaleelpeineaccesorioporarribahastaque

hastaqueseafloje .1Presioneelpeineaccesoriohaciaarriba

REMOVERELPEINEACCESORIO

cuchilla enposiciónsobrelapartetraseradela .2Oprimaelpeineaccesoriohastaquecaiga

accesorio .1Introduzcaelfilodelacuchillaenelpeine

PONERELPEINEACCESORIO

opcionesderecorte. mmquefacilitaráelcortadoybrindarámás Suaparatoincluyeunpeineaccesoriode5

PEINEACCESORIO

 

.pelo

 

mejilla,alaspatillasyalnacimientodel

 

su.rostroSigadandoformaaláreadela

 

 

oreja,encadaladode

 

 

quijadaysubahaciala

 

 

subarbadebajodela

 

 

.3Empiecedandoformaa

 

darleforma

 

imientonaturaldelpelo,luegoempiecea

 

.2Peinesubarbaenladireccióndelcrec-

 

humedezcaligeramentesubarba

 

y

Paramejoresresultados,limpie

.1

 

ELCONTORNEO

 

CORTARSUBARBA

TIPOSDEBARBASYDEBIGOTES

más.preciso tarlos(NOLO.MOJE)Estoledaráuncorte mentesubarbaosubigoteantesderecorParamejoresresultados,humedezcaligera-

porsemana. ersuaspecto,usandolacortadoraunavez asubarbaoasubigote,tendráquemantenestilista.profesionalDespuésdedarleforma queleconviene,busqueelconsejodeun Sinoestásegurodeltipodebarbaobigote

.3Elespesordesubarbaodesubigote

barbaodesubigote .2Laformadelcrecimientonaturaldesu

.1Laformayeltamañodesurostro

vieneasurostrodependede: Eltipodebarbaodebigotequemáscon-

BARBASYBIGOTES

podernormal .4AflojeelbotónTurbopararegresaral

necesitemásfuerza .3SigaoprimiendoelbotónTurbomientras

.2OprimaelbotónTurbo .1Enciendaelaparato(“ON”) ParaactivarlafunciónTurbo:

yfacilitaelcortadodelcabello.espeso LafunciónTurboofreceun15%másfuerza, ElaparatoestáequipadoconunbotónTurbo.

FUNCIÓNTURBO

eñado:cortarlabarbayel.bigote menteconelpropósitoparaelcualfuedissuaparatoduranteaños,utilíceloúnicamismo.tiempoParaseguirdisfrutandode cuchillasesténcambiadasoafiladasal las.cuchillasAsegúresequeambas docuandoseanecesariocambiaroajustar aparatoenlabasede.recargaTengacuidalodelimpiezaprovisto,luegoregreseel cuchillasdespuésdecadausoconelcepilrecibiruncuidadomuy.especialLimpielas cisiónparaunusoespecífico,ydeberían Lascuchillasfuerondiseñadasconpre-

LIMPIARLASCUCHILLAS

lubricantefueradelalcancedelos.niños basede.almacenamientoMantengaelaceite regreseelaparatoyelaceitelubricanteenla

.manenteDespuésdelubricarlascuchillas, motor,yaquesonlubricadasdemaneraper- .motorNuncaintentelubricarlaspiezasdel másdelo.necesarioEstopodríalastimarel demasiadoaceiteynolubriqueelaparato sodeaceiteconunpaño.suaveNouse cuchillas,apagueelaparato,ylimpieelexceColoqueunasgotasdeaceitesobrelas Enciendaelaparatoymanténgalobocabajo. ensuciar,hagaestoencimadeun.periódico vezalmes,usandoelaceite.provistoParano Lubriquelascuchillasaproximadamenteuna LUBRICARLASCUCHILLAS

MANTENIMIENTODELASCUCHILLAS

MANTENIMIENTO INSTRUCCIONESDE

contrario,pudieranocargarseydañarse. (“OFF”)antesdeponerloa.cargarEnelcaso Nota:Asegúresequeelaparatoestéapagado

menteypóngaloacargarde.nuevo descargado,apagueelaparatoinmediatalavidaútildela.bateríaCuandoesté completamentepuedeayudaraprolongar .7Usarelaparatohastaquesedescargue

esnormal mientraselaparatoseesté.cargandoEsto .6Labasederecargapuedevolversecaliente

sobrecargaráole.lastimará déjeloenlabasede.recargaHacerlonole .5Paraquesuaparatosiempreestécargado,

tementesinquedañelabatería .4Puededejarlabaseenchufadapermanen-

esté.usando

.base)Desconectelabasecuandonola aparato(véaselaetiquetacolocadaenla corrientecorrespondientealvoltajedel .3Enchufelabasederecargaenunatomade

baseconelinterruptorfrente.suyo aparatoenla.baseInserteelaparatoenla nosoestéencendidocuandocoloqueel .2Siempreaverigüequeelindicadorlumi-

colocarloenla.base queelaparatoestéapagadoantesde cargarduranteunas16.horasAsegúrese colóqueleenlabasederecargaydéjelo .1Antesdeusarelaparatoporprimeravez,

INSTRUCCIONESDEOPERACIÓN

rayqueelaparatoestéapagado(“OFF”) labasederecargademaneracorrectaysegu- .3Asegúresequeelaparatoestéposicionadoen

ricidadcuandoseapagalaluz conectadaauninterruptorquecortalaelect- .2Asegúresequelatomadecorrientenoesté

cionando,probandoelaparatoenotratoma .1Asegúresequelatomadecorrienteestéfun-

ientesantesdecontactarauncentrodeservicio: Sisuaparatonosecarga,sigalospasossigu- DETECCIÓNDEPROBLEMAS

INSTRUCCIONES GUARDEESTAS

DOMÉSTICOÚNICAMENTE .11ESTEPRODUCTOESPARAUSO

dondeseestéadministrandooxígeno usandoproductosenaerosol(spray)o .10Noloutilicealairelibre,nidondeseestén

deusarelaparato. rectamentealineadasylubricadasantes

.daAsegúresequelascuchillasesténcor-

la.cuchillaEstopodríaprovocarunaheri-

riorotoolastimadoosilefaltandientesa

.9Nouseesteaparatoconunpeineacceso-

 

 

ciemientrasestéfuncionando

.8Nocoloqueelaparatoenningunasuperfi-

 

 

ningunadelasaberturas

.7Nuncadejecaerniinserteunobjetoen

 

 

dordelaparato

.6Nojale,retuerzanienrolleelcablealrede-

 

 

calientes

.5Mantengaelcablealejadodesuperficies

 

 

nenyloreparen.

deservicioautorizadoparaqueloexami-

osihacaídoal.aguaLléveloauncentro

correctamente,sihacaído,siestádañado

enchufeestándañados,sinofunciona

.4Nuncautiliceelaparatosielcableoel

 

 

utiliceunaextensión.eléctrica

riosrecomendadosporel.fabricanteNo

describeeneste.manualSólouseacceso-

toparaelcualfuediseñadoytalcomose

.3Useesteaparatoúnicamenteconelpropósi-

 

 

capacidad

ocercadeniñosopersonasconalgunadis-

.2Esteaparatonodeberíaserusadopor,sobre

 

 

estéconectado

.1Nuncadejeelaparatodesatendidomientras

 

ción,incendioolesionespersonales:

reducirelriesgodequemaduras,electrocu-

Para

ADVERTENCIA

 

UNIDADENELAGUA

 

ALCANZARLA

 

NOTRATEDE

.6Desconecteelaparatoantesdelimpiarlo

.inmediatamenteNotoqueel.agua

.5Sielaparatocaealagua,desconéctelo

 

 

aguauotrolíquido

.4Nocoloqueelaparatonilodejecaeral

 

 

tomandounaducha

.3Nolousemientrasseestébañandoo

 

 

unlavabo

puedacaeroserempujadoaunabañerao

.2Nocoloqueniguardeelaparatodonde

 

 

quieracargar)

despuésdeusarlo(exceptocuandolo

.1Desconecteelaparatoinmediatamente

 

 

pordescarga:

.doParareducirelriesgodemuerteoherida

vo,inclusocuandoelinterruptorestáapaga-

trodomésticopermaneceeléctricamenteacti-

Cualquierelec-

PELIGRO

 

ALEJADODELAGUA

MANTENGAELAPARATO

CIONESANTESDEUSARLO

LEATODASLASINSTRUC-

dad,entrelascualeslassiguientes:

debentomarprecaucionesbásicasdeseguri-

menteenlapresenciadeniños,siemprese

Cuandoseusenaparatoseléctricos,especial-

IMPORTANTES

MEDIDASDESEGURIDAD

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be taken, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER – Any appliance is electrically live, even when the switch is off.

To reduce the risk of death or injury by electric shock:

1.Always unplug appliance from electrical outlet immediately after using (except when charging unit).

2.Do not place or store appliance where it could fall or be pulled into a tub or sink.

3.Do not use appliance while bathing or in the shower.

4.Do not place appliance in, or drop into, water or other liquid.

5.If appliance has fallen into water, do not reach for it. Unplug immediately.

6.Unplug this appliance before cleaning.

DO NOT REACH

INTO THE WATER

WARNING – To reduce the risk of burns, electric shock, fire, or injury

1.Never leave a plugged-in appliance unattended.

2.This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.

3.Use appliance only for its intended use as described in this manual. Only use attachments recommended by the manufacturer. Do not use an extension cord to operate the appliance.

4.Never operate the appliance if it has a damaged cord or plug, is not working properly, has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a Conair service center for examination and repair.

5.Keep the appliance cord away from heated surfaces.

6.Do not pull, twist or wrap the cord around the appliance.

7.Never drop or insert any object into any opening of the appliance.

8.Do not place the appliance on any surface while it is operating.

9.Do not use the appliance with a damaged or broken comb or with teeth missing from the blades, as injury may result. Before each use, make certain the blades are aligned properly and oiled.

10.Do not use the appliance outdoors or where aerosol (spray) products are being

used or oxygen is being administered.

11.THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTING

If your rechargeable trimmer does not seem to be taking a charge, take the following troubleshooting steps before returning it for repair:

1.Be sure the electrical outlet is working by plugging in another appliance to test the outlet.

2.Make sure the electrical plug is not connected to a switch which turns power off when lights are turned off.

3.Be sure you have inserted the trimmer properly into the charging stand, that all connections are secure, and that the trimmer switch is in the “OFF” position.

OPERATING INSTRUCTIONS:

1.Before using your trimmer for the first time, place the unit in the charging stand and charge it for 16 hours. Always place the trimmer in the base with the ON/OFF switch in the OFF position.

2.Always check to see if the charging light is

on when you place the trimmer in the charging stand. The switch must face forward for the trimmer to slide properly into the base.

3.Plug the charger into any wall outlet (at the voltage listed on the label affixed to the charging stand). Unplug charging stand when not in use.

4.The charging stand can remain plugged into the power source at all times without damage to the battery. However if it is not in use it should be unplugged

5.To ensure that maximum charge is always available, leave your trimmer in the charging stand at all times. This will not overcharge or damage the trimmer.

6.The charging stand may become warm while charging. This is normal.

7.Battery life can be improved by periodically allowing the trimmer to run until the motor stops. Immediately shut the switch OFF and fully recharge.

Note: Trimmer must be in the “off” position when charging or the unit will not charge and it could cause damage to the unit.

USER MAINTENANCE

INSTRUCTIONS

TAKING CARE OF YOUR TRIMMER

OILING THE BLADES

About once a month you should oil the trimmer blades with the oil provided in your kit. It is best to do this over a piece of newspaper. Turn the trimmer on and hold it so that the blades are pointed downward. Spread one drop of oil across the blades, then turn the trimmer off and wipe away the excess oil with a soft cloth.

Be careful not to use too much oil and don’t oil your trimmer more than necessary, as this could damage the motor. (Never attempt to oil the motor bearing, as it is permanently lubricated.) After oiling the blades, return the

trimmer and oil packet to the trimmer storage base. Keep oil away from children.

BLADE CARE

Because the trimmer blades are precisionmade for a very special use, they should always be handled with care. Each time you finish using the trimmer, take the cleaning brush provided and brush away any loose hair that has collected in the blades. Then store the trimmer in its recharging storage base to protect the blades until the next use.

Be especially careful when changing or adjusting blades. When you have your trimmer serviced, be sure that both blades are sharpened or replaced at the same time.

To promote the long life of the appliance, use your trimmer only for the purpose intended by the manufacturer – to trim your beard and mustache.

TURBO FEATURE

This product is equipped with a turbo boost button. When activated, this will provide 15% more cutting power. This is especially useful for cutting through thicker hair.

To activate the turbo feature:

1.Press down the lock button and turn the Power switch to the “on” position.

2.Press the Turbo button.

3.Continue to press the Turbo button for as long as you need the extra power.

4.Release the Turbo button to return to normal power.

GROWING A BEARD AND MUSTACHE

There are three key factors that will determine which beard or mustache style is best for you:

1.The shape and dimensions of your face.

2.The natural growth of your beard/ mustache.

3.The thickness of your beard/mustache. If you are unsure about the type of beard or mustache that would most suit your face, speak with a professional hair stylist and ask for an opinion on what style would be best. Once your beard or mustache has been styled, it is essential that you maintain its appearance. To do this, use your trimmer to trim your beard/mustache weekly.

For the best trimming results, your beard should be slightly damp (NOT WET) when using your trimmer. This will prevent the trimmer from removing more hair than desired.

TYPES OF BEARDS/MUSTACHES

GETTING STARTED:

OUTLINING YOUR BEARD

1.It is always best to begin with a clean, slightly damp beard

(not wet.

2. After you have combed through your beard in the direction it grows

naturally, you will want to outline the desired shape, beginning under your jawline.

3.Begin defining your beard’s shape under your chin and work upward on each side of your face toward your ears. Then define the upper outline of your beard across your cheeks, past your sideburns, and toward your hairline.

COMB ATTAACHMENTS

For a medium to short cut use the 1/4" attachment comb

For a medium to long cut use the 3/8" attachment comb

TO TRIM YOUR MUSTACHE

Using the Scribe (narrow head) blade makes outlining your goatee or mustache quick and easy.

1. For best results, start with a clean, slightly damp mustache, and always trim your mus-

tache from the top down.

2. Comb through your mustache in the direction it grows.

BATTERY REMOVAL

CONTAINS NICKEL CADMIUM

BATTERY. MUST BE

COLLECTED, RECYCLED OR

DISPOSED OF PROPERLY.

DO NOT DISPOSE OF IN

THE MUNICIPAL WASTE.

1.Using a small Phillips head screwdriver, remove the screw at the back of the trimmer.

2.Remove the bottom housing and push the batteries out. Bring the batteries to the nearest collection center for proper disposal. DO NOT throw the battery into the normal municipal waste system.

LIMITED TWO YEAR WARRANTY

Conair will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 24 months from the date of purchase if the appliance is defective in workman-

CARE OF YOUR TRIMMER

REPLACEMENT (REMOVAL) OF BLADE SET

To remove blade set from your trimmer, make sure the trimmer is in the OFF position. Remove the blade set by placing thumb against the smaller cutter and pushing forward, releasing the

cutter assembly from the trimmer housing. Replace with new cutting system and reverse the removal procedure, only this time place your thumb on the large cutter and snap into place.

Loading...
+ 1 hidden pages