Clarion SRH292HX User Manual

0 (0)
Clarion SRH292HX User Manual

Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina / Impreso en China 2005/11 SE-756A

 

 

 

 

 

 

 

 

2cm (3/4in.) SILK DOME TWEETER

Installation/Wire Connection Guide

 

 

 

 

 

 

 

SRH292HX

TWEETER À DÔME EN SOIE (3/4 pouce)

Guide d’installatio/câblage

 

 

 

 

 

 

 

2 cm (3/4 zoll) SEIDENDOM-TWEETER

Installation-/Anschluß-Anleitung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TWEETER A CUPOLA DI SETA DA 2 cm (3/4 pollice)

Installazione/Guida al Collegamento dei fili

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALTAVOZ DE AGUDOS DE CÚPULA DE SEDA DE 2 cm (3/4 pulgadas)

Guia de instalación/Conexión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English Français Deutsch Italiano Español

EXAMPLE OF TWEETER INSTALLATION / EXEMPLE D’INSTALLATION D’UN TWEETER / BEISPIEL FÜR TWEETER-MONTAGE / ESEMPIO DI INSTALLAZIONE DEL TWEETER / EJEMPLO DE INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ DE AGUDOS

Example 1

1.Remove the door trim (upholstery foam lining) and make holes for screws and speaker leads therein using the template.

2.Secure the bracket for tweeter to the door trim with tapping screws and speed nuts.

3.Fit in the tweeter along the thin projections of the bracket and then fix it by pressing until the lock is engaged.

Exemple 1

1.Retirez la garniture de porte (doublure en mousse de rembourrage) et percez des orifices pour les vis et les câbles de haut-parleur internes à l’aide du gabarit.

2.Fixez la console de tweeter sur la garniture de porte à l’aide de vis autotaraudeuses et d’écrous-ressorts.

3.Insérez le tweeter le long des petites saillies de la console, puis fixezle en appuyant dessus jusqu’à ce que le verrou s’engage.

Beispiel 1

1.Die Türleiste (Schaumstoffauspolsterung) entfernen und mittels der Schablone Lochungen für die Schrauben und Lautsprecherleitungen in der Polsterung vornehmen.

2.Die Befestigung für den Tweeter mit den Blechschrauben und Klemmmuttern an der Türleiste anbringen.

3.Den Tweeter entlang den dünnen Vorsprüngen der Befestigung einpassen und ihn dann befestigen, indem er gedrückt wird, bis die Verriegelung einrastet.

Door trim

Garniture de porte

Türleiste

Finitura della portiera

Panel de adorno de la puerta

Bracket

Console

Befestigung

Staffa

Ménsula

Tweeter

Tweeter

Tweeter

Tweeter

Altavoz de agudos

Speed nut

Ecrou-ressort

Klemmmuttern

Dado rapido

Tuercas rápida

Tapping screw (ø3 20)

Vis autotaraudeuse (ø3 20)

Blechschraube (ø3 20)

Vite filettante (ø3 20)

Tornillo autorroscante (ø3 20)

“ATTENTION”

Speaker edge is very sharp

Le bord de I’enceinte est très tranchant Der Lautsprecherrand ist äußerst scharf. Il bordo del diffusore è molto affilato.

El borde del altavoz está muy afilado

Esempio 1

1.Rimuovere la finitura della portiera (imbottitura della fodera) e praticare fori per le viti e i cavi diffusore usando la mascherina.

2.Fissare la staffa per il tweeter alla finitura della portiera con viti filettanti e dadi rapidi.

3.Inserire il tweeter sulle sporgenze sottili della staffa e quindi fissarlo in posizione premendolo fino a che il blocco scatta.

Ejemplo 1

1.Quite el adorno de la puerta (tapizado de forro de espuma) y taladre orificios para los tornillos y los conductores de los altavoces utilizando la plantilla.

2.Asegure la ménsula para el altavoz de agudos al adorno de la puerta con tornillos autorroscantes y tuercas rápidas.

3.Fije el altavoz de agudos a lo largo de los salientes finos de la ménsula y después fíjelo presionándolo hasta que el seguro quede enganchado.

Loading...
+ 1 hidden pages