Campbell Hausfeld CHN10600 User Manual

Size:
532.84 Kb
Download

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.

Operating Instructions

CHN10600

 

 

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Upholstery Stapler

Table of Contents

Descripion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Important Safety Information . . . . . . .1

Tool Components and

Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Operating Instructions . . . . . . . . . . . . .4

Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Recommended Hookup. . . . . . . . . . .4

Operational Mode . . . . . . . . . . . . . . .5

Trigger Only Mode. . . . . . . . . . . . . . .5

Loading/Unloading The Tool. . . . . . .5

Adjusting Direction of Exhaust . . . . .5

Clearing A Jam From The Tool . . . . .5

User-MaintenanceInstructions . . . . . .5

Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . .6

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Description

This stapler is designed for upholstery, crafts, and tacking. Features include: adjustable exhaust, narrow nose for fitting in tight spaces, rubber comfort grip and trigger lock.

Unpacking

After unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Make sure to tighten fittings, bolts, etc., before putting unit into service.

Safety Guidelines

This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help

recognize this information, observe the following symbols.

Danger indicates an imminently

hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.

Warning indicates a potentially

hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury.

Caution indicates a potentially

hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury.

Notice indicates important

information, that if not followed, may cause damage to equipment.

NOTE: Information that requires special attention.

Important Safety Instructions

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS

When using tools, basic precautions should always be followed, including

the following:

Model CHN10600

Locate model and date code on tool and record below:

Model No.: _____________________

Date Code: _____________________

Retain these numbers for future reference.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

This product or

its power cord may contain chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

You can create dust when you cut, sand, drill or grind

materials such as wood,

paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often contains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wear protective gear.

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!

Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Campbell Hausfeld Tools meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American National Standard

IN726300AV 8/08

Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.

 

© 2008 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

For parts, product & service information

 

visit www.chpower.com

Operating Instructions

Important Safety Instructions

c.

Keep bystanders, children, and

 

e.

 

Use safety equipment. A dust mask,

(Continued)

 

visitors away while operating the

 

 

 

non-skidsafety shoes and a hard

GENERAL

 

tool. Distractions are able to result in

 

 

hat must be used for the applicable

 

the loss of control of the tool.

 

 

 

conditions.

a.

To reduce the risks of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f.

 

Always wear eye

 

 

 

electric shock, fire, and

PERSONAL SAFETY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

injury to persons, read all

a.

Stay alert. Watch what you are

 

 

 

protection.

 

 

 

 

g.

 

Always wear hearing

 

 

 

the instructions before

 

doing and use common sense

 

 

 

 

 

using the tool.

 

when operating the tool. Do not

 

 

 

protection when using

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b. Be thoroughly familiar with the

 

use the tool while tired or under

 

 

 

the tool. Prolonged

 

 

controls and the proper use of the

 

the influence of drugs, alcohol,

 

 

 

exposure to high intensity

 

 

equipment. Follow all instructions.

 

or medication. A moment of

 

 

 

noise is able to cause

 

 

Contact your Campbell Hausfeld

 

inattention while operating the

 

 

 

hearing loss.

 

 

 

 

 

 

 

 

representative if you have any

 

tool increases the risk of injury to

 

h. Do not attach the hose or tool to

 

questions.

 

persons.

 

 

 

your body. Attach the hose to the

c.

Only persons well acquainted with

b.

Dress properly. Do not wear loose

 

 

 

structure to reduce the risk of loss of

 

these rules of safe operation should

 

clothing or jewelry. Contain long

 

 

 

balance if the hose shifts.

 

be allowed to use the unit.

 

hair. Keep hair, clothing, and

 

i.

 

Always assume that the tool

 

 

Read and

 

gloves away from moving parts.

 

 

 

contains fasteners. Do not point

 

 

 

 

 

 

 

understand tool

 

Loose clothes, jewelry, or long

 

 

 

the tool toward yourself or anyone

 

 

 

 

 

labels and manual. Failure to follow

 

hair increases the risk of injury to

 

 

 

whether it contains fasteners or not.

warnings, dangers, and cautions could

 

 

 

 

 

persons as a result of being caught

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

result in DEATH or SERIOUS INJURY.

 

in moving parts.

 

j.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WORK AREA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.

Avoid unintentional starting.

 

 

 

Do not drive a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fastener on top of

 

 

 

a.

Keep the work area clean and well

 

Be sure the switch is off before

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

other fasteners. The

 

lighted. Cluttered benches and dark

 

connecting to the air supply. Do not

 

 

 

 

 

 

fastener could glance and cause

 

areas increase the risks of electric

 

carry the tool with your finger on

 

 

 

 

 

 

 

 

death or a serious puncture wound.

 

shock, fire, and injury to persons.

 

the switch or connect the tool to th

k.

 

 

 

 

 

Remove finger

 

 

 

 

 

 

 

b. Do not operate the tool

 

 

 

air supply with the switch on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from the trigger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in explosive atmospheres,

 

 

d.

Do not overreach. Keep proper

 

 

 

when not driving fasteners. Never

 

such as in the presence

 

 

 

footing and balance at all times.

 

 

 

carry the tool with finger on trigger,

 

 

 

 

 

 

 

the tool is able to fire a fastener.

 

of flammable liquids,

 

 

 

Proper footing and balance enables

 

 

 

 

 

 

 

 

Activate the trigger lock when not in

 

 

 

 

 

 

 

gases, or dust. The tool is

 

better control of the tool in

 

 

 

 

 

 

 

 

use.

 

able to create sparks resulting in the

 

unexpected situations.

 

 

 

 

 

 

Always remain in a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ignition of the dust or fumes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

firmly balanced

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

position when using or handling the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tool.

Tool Components and Specifications

Adjustable Cap Exhaust

REQUIRES: 0.15 average SCFM with 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fasteners per minute @ 90 psi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AIR INLET: 1/4 inch NPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Latch

STAPLE SIZE RANGE: 1/4 inch to 1/2 inch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Button

 

 

 

 

 

Trigger

 

MAGAZINE CAPACITY:100+

 

 

 

 

 

 

Lock

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WEIGHT: 2 lbs., 0 oz.

 

 

 

 

 

 

 

Magazine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LENGTH: 9 inch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HEIGHT: 6.5 inch

 

Trigger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAXIMUM PRESSURE:100 psi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRESSURE RANGE: 60 psi – 100 psi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fastener Discharge Area

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.chpower.com

2

CHN10600

Important Safety Instructions (Continued)

Avoid long extended periods of work

with the tool. Stop using the tool if you feel pain in hands or arms.

TOOL USE AND CARE

a.Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control.

b.Do not force the tool. Use the correct tool for the application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which the tool is designed.

c.Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

d.Disconnect the tool from the air source before making any

adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool unintentionally.

e.Store the tool when it is idle out of reach of children and other untrained persons. A tool is

dangerous in the hands of untrained users.

f.Maintain the tool with care. A properly maintained tool reduces the risk of problems and is easier to control.

g.Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that affects the tool’s operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. There is a risk of bursting if the tool is damaged.

h.Use only accessories that are identified by the manufacturer for the specific tool model. Use of an accessory not intended for use with the specific tool model, increases the risk of injury to persons.

i.Selecting an appropriate tool actuation system, taking into consideration the work application for which the tool is used.

Never use

gasoline or other flammable liquids to clean the tool. Never use

the tool in the presence of flammable liquids or gases. Vapors could ignite by a spark and cause an

explosion which will result in death or serious personal injury.

Do not remove, tamper with, or otherwise cause the trigger lock or trigger

to become inoperable. Do not operate any tool which has been modified in a like fashion. Death or serious personal injury could result.

Do not touch the trigger unless driving fasteners. Never attach air line to

tool or carry tool while touching the trigger. The tool could eject a fastener which will result in death or serious personal injury.

Always disconnect the tool from the power source when unattended,

performing any maintenance or repair, clearing a jam, loading, unloading or moving the tool to a new location. Do not load the tool with fasteners when the trigger is depressed. The tool could eject a fastener causing death or serious personal injury.

Always fit tool with a fitting near the tool in such a manner that all

compressed air in the tool is discharged at the time the fitting is disconnected. Do not use a check valve or any other fitting which allows air to remain in the tool. Death or serious personal injury could occur.

Never place hands or any other body parts in the fastener discharge area of

the tool. The tool might eject a fastener and could result in death or serious personal injury.

Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor. Keep hoses away from heat, oil and

sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak or worn. Personal injury or tool damage could occur.

Always assume the tool contains

fasteners. Respect the tool as a working implement; no horseplay. Always keep others at a safe distance from the work area in case of accidental discharge of fasteners. Do not point the tool toward yourself or anyone whether it contains fasteners or not. Accidental triggering of the tool could result in death or serious personal injury.

! WARNING

Do not operate or allow anyone else to operate the tool if any warnings

or warning labels are not legible. Warnings or warning labels are located on the tool magazine and body.

Do not drop or throw the tool.

Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the tool unusable or unsafe. If the tool has been dropped or thrown, examine the tool closely for bent, cracked or broken parts and air leaks. STOP and repair before using or serious injury could occur.

Avoid using the tool when the

magazine is empty. Accelerated wear on the tool may occur.

Clean and check all air supply hoses

and fittings before connecting the tool to an air supply. Replace any damaged or worn hoses or fittings. Tool performance or durability may be reduced.

SERVICE

a.Tool service must be performed only by qualified repair personnel.

b.When servicing a tool, use only identical replacement parts. Use only authorized parts.

c.Use only the lubricants supplied with the tool or specified by the manufacturer.

www.chpower.com

3

Operating Instructions

Important Safety Instructions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Disconnect the air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Continued)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supply from the tool

 

 

 

 

 

Do not use any type of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not make any

 

 

 

 

 

 

 

to add lubricant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modifications to

reactive gases, including, but

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

not limited to, oxygen and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the tool without first obtaining written

 

 

 

 

 

2.

Turn the tool so the air

 

 

 

combustible gases, as a power source.

 

 

 

approval from Campbell Hausfeld. Do

 

 

 

Use filtered, lubricated, regulated

 

 

inlet is facing up. Place

 

 

 

not use the tool if any shields or guards

 

 

 

 

 

compressed air only. Use of a reactive

 

 

4-5drops of 30 W non-

 

 

 

are removed or altered. Do not use the

 

 

 

 

 

tool as a hammer. Personal injury or

gas instead of compressed air may

 

 

detergent oil into air inlet.

 

 

 

cause the tool to explode which will

 

 

 

 

 

tool damage may occur.

 

 

Do not use detergent

 

 

cause death or serious personal injury.

 

 

 

 

 

 

Disconnect air

 

 

oils, oil additives, or airtool oils.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supply and release

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Air tool oils contain solvents which

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tension from the pusher before

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

will damage the tool's internal

attempting to clear jams because

Use only a pressure-regulated

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

components.

 

 

fasteners can be ejected from the front

compressed air source to limit

 

 

100 psi

 

 

 

 

 

of the tool. Personal injury may occur.

the air pressure supplied to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

After adding oil, run

 

 

 

 

AIR SOURCE

the tool. The regulated pressure must

 

 

tool briefly. Wipe off

 

 

 

 

not exceed 100 psi. If the regulator

 

 

 

 

 

 

 

any excess oil from the

 

 

 

 

a. Never connect to an air source that

fails, the pressure delivered to the

 

 

 

 

 

 

 

cap exhaust.

 

 

 

 

is capable of exceeding 200 psi.

tool must not exceed 200 psi. The tool

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

could explode which will cause death or

 

RECOMMENDED HOOKUP

 

 

Over pressurizing the tool is able

 

 

 

serious personal injury.

 

 

 

 

 

 

 

 

to result in bursting, abnormal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 

The illustration below shows the

 

 

operation, breakage of the tool or

 

 

recommended hookup for the tool.

 

 

DO NOT DISCARD

 

 

 

 

serious injury to persons. Use only

 

 

 

 

 

1.

The air compressor

 

 

 

 

 

clean, dry, regulated compressed air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 psi

Operating Instructions

 

 

 

 

 

must be able to

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

at the rated pressure or within the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

psi

 

 

 

 

 

maintain a minimum

 

 

 

100

rated pressure range as marked on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max.

 

LUBRICATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of 60 psi when the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the tool. Always verify prior to using

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This tool requires lubrication before

 

 

tool is being used. An inadequate air

the tool that the air source has been

 

 

using the tool for the first time and

 

 

supply can cause a loss of power and

adjusted to the rated air pressure or

 

 

before each use. If an inline oiler is

 

 

inconsistent driving.

 

 

within the rated air-pressurerange.

 

 

 

 

used, manual lubrication through the

2.

An oiler can be

 

 

 

 

 

b. Never use oxygen, carbon dioxide,

 

 

 

 

 

air inlet is not required on a daily basis.

 

 

used to provide oil

 

 

 

 

 

combustible gases or any bottled

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The work surface

 

 

circulation through

 

 

 

 

 

gas as an air source for the tool.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

can become

 

 

 

 

 

the tool. A filter can

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Such gases are capable of explosion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

damaged by excessive lubrication.

 

 

be used to remove liquid and solid

and serious injury to persons.

 

 

Proper lubrication is the owner’s

 

 

impurities which can rust or “gum

 

 

 

 

 

 

 

 

responsibility. Failure to lubricate the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

up” internal parts of the tool.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tool properly will dramatically shorten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the life of the tool and void your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

warranty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recommended Hookup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regulator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quick

Quick Plug

Quick

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coupler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quick Plug

Coupler

(Optional)

(Optional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Air Hose

Lubricator

Filter

www.chpower.com

4

CHN10600

Operating Instructions (Continued)

3.Always use air supply hoses with a minimum working pressure rating equal to or greater than the pressure from the power source if a regulator fails, or 150 psi, whichever is greater. Use 1/4 in. air hose for runs up to 50 ft. Use 3/8 in. air hoses for 50 ft. run or longer. For better performance, install a 3/8 in. quick plug (1/4 in. NPT threads) with an inside diameter of

.315 in. (8mm) on the tool and a 3/8 in. quick coupler on the air hose.

150 psi or greater

3/8 inch I.D.

4.Use a pressure regulator on the compressor, with an operating pressure of 0 psi - 125 psi. A pressure regulator is required to control

the operating pressure of the tool between 60 psi and 100 psi.

OPERATIONAL MODE

Always know the operational mode of

the tool before using. Failure to know the operational mode could result in death or serious personal injury.

TRIGGER ONLY MODE (WITH TRIGGER LOCK)

The tool is a single-actuatordevice. This mode requires that, with the trigger lock not positioned in the safe mode, only a pull of the trigger will fire a fastener.

After verifying there are no fasteners in the tool, safety check the operation of the activated trigger lock to prevent the tool from firing a fastener before storage. Always disconnect from

compressed air when not in use.

LOADING/UNLOADING THE TOOL

1.Always connect the tool to the air supply before loading fasteners.

2.Turn stapler upside down and depress the latch. Pull back on the magazine cover.

3.Insert a stick of Campbell Hausfeld staples or equivalent (see Fastener Section)

into the magazine with the crown side down. Make sure the staples are not dirty or damaged.

4.Push the magazine cover forward until the latch catches.

5.Always unload all fasteners before removing tool from service. Unloading is the reverse of loading, except

always disconnect the air hose before unloading.

ADJUSTING THE DIRECTION OF THE EXHAUST

The tool is

 

equipped with

 

an adjustable

Rotate

direction exhaust

 

deflector. This is intended to allow the user to change the direction of the exhaust. Simply twist the deflector to any direction desired.

CLEARING A JAM FROM THE TOOL

1.Disconnect the air supply from the tool.

2.Remove all fasteners from the magazine (see "Loading/ Unloading The Tool").

3.With the magazine open, remove the jammed fastener, using pliers, a screwdriver or a pick if required.

4.Close magazine.

User-Maintenance

Instructions

TECHNICAL SERVICE

Please call our Tool Hotline at 1-800-543-6400with any questions regarding the operation or repair of this tool or for additional copies of this manual.

FASTENER AND REPLACEMENT PARTS

Use only 1/2 in. crown 21 gauge staples.

Tool performance, safety and durability could be reduced if improper fasteners are used. When ordering replacement parts or fasteners, specify by part number.

TOOL REPAIR

Only qualified personnel should repair the tool and they should use genuine Campbell Hausfeld replacement parts and accessories, or parts and accessories which perform equivalently.

ASSEMBLY PROCEDURE FOR SEALS

When repairing a tool, the internal parts must be cleaned and lubricated. Parker O-lubeor equivalent must be used on allo-rings.Eacho-ringmust be coated withO-lubebefore assembling. A small

amount of oil must be used on all moving surfaces and pivots. After reassembling, a few drops of 30W non-detergentoil or equivalent, must be added through the air line before testing.

STORAGE

The stapler should be stored in a cool dry place.

Fasteners

The following fasteners are available at local retail stores. If you need help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400.

Brand

Type

Arrow

#609

Duofast

G series

www.chpower.com

5

Operating Instructions

Troubleshooting Chart

Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center.

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

Air leaking at trigger valve

O-Ringsin trigger valve housing are

Replace o-rings

area.

damaged

 

 

 

 

 

 

Air leaking between housing

1. Damaged O-Rings

1.

Replace o-rings

and nose.

2.

Damage to bumper

2.

Replace bumper

 

 

 

 

 

Air leaking between housing

1. Loose screws

1.

Tighten screws

and cap.

2.

Damaged gasket

2.

Replace gasket

 

 

 

 

 

Tool skips driving fastener

1. Worn bumper

1.

Replace bumper

 

2.

Dirt in nose piece

2.

Clean drive channel

 

3.

Dirt or damage prevent fasteners or

3.

Clean magazine

 

 

pusher from moving freely in magazine

 

 

 

4.

Damaged pusher spring

4.

Replace spring

 

5.

Inadequate air flow to tool

5.

Check fitting, hose, or compressor

 

6.

Worn O-Ringon piston or lack of

6.

Replace and lubricate o-rings

 

 

lubrication

 

 

 

7.

Damaged O-Ringon trigger valve

7.

Replace o-rings

 

8.

Air leaks

8.

Tighten screws and fittings

 

9.

Cap gasket leaking

9.

Replace gasket

 

 

 

 

Tool runs slow or has loss of

1. Tool not lubricated sufficiently

1.

Lubricate tool

power

2.

Broken spring in cylinder cap

2.

Replace spring

 

 

3.

Exhaust port in cap is blocked

3.

Replace damaged internal parts

 

 

 

 

Fasteners are jammed in tool

1. Guide on driver is worn

1.

Replace guide

 

2.

Fasteners are not correct size

2.

Use only recommended fasteners

 

3.

Fasteners are bent

3.

Replace with undamaged fasteners

 

4.

Magazine or nose screws are loose

4.

Tighten screws

 

5.

Driver is damaged

5.

Replace driver

www.chpower.com

6

CHN10600

Notes

www.chpower.com

7

Operating Instructions

Limited Warranty

1.DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One (1) Year.

2.WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400

3.WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product.

4.WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray gun, inflator or air accessory supplied or manufactured by Warrantor.

5.WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur within the duration of the warranty period.

6.WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A.Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used for commercial, industrial or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B.ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

C.Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident, purchaser's abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered, this warranty is void.

D.Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.

E.Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. o-rings,springs, bumpers, debris shields,driver blades,fuses,batteries, gaskets, packings or seals, fluid nozzles, needles,sandblast nozzles,lubricants, material hoses,filter elements,motor vanes,abrasives,blades,cut-off wheels,chisels,chisel retainers,cutters, collets, chucks, rivet jaws,screw driver bits,sanding pads,back-uppads,impact mechanism, or any other expendable part not specifically listed. These items will only be covered for ninety (90) days from date of original purchase.Underlined items are warranted for defects in material and workmanship only.

7.RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period.

8.RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A.Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B.Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser.

C.Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).

9.WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability of replacement parts.

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or country to country.

www.chpower.com

8

Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

Instructions d’Utilisation

CHN10600

 

 

Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vouset les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.

Agrafeuse de rembourrage

Table des matières

Descripion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . .9 Importantes instructions

de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Pièces détachées et fisch technique mécanisme de la l'outil. . . . . . . . . . . .10 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Graissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Branchement recommandé. . . . . . .12 Mode d’opération . . . . . . . . . . . . . .13 Mode de gâchette seulement. . . . .13 Chargement/décharement de

l'outil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Ajustement de la direction d'échappement . . . . . . . . . . . . . . . .13 Déblocage de la l'outil . . . . . . . . . .13

Instructions de maintenance

de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Attaches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . .14 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Description

Cette agrafeuse est conçue pour le rembourrage, l'artisanat et l'agrafage. Les caractéristiques incluent : échappement réglable, buse étroite pour les endroits restreints, prise confort de caoutchouc et verrou

de gâchette.

Déballage

Dès que l’appareil est déballé, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit. S’assurer

de resserrer tous les raccords, boulons, etc. avant de le mettre en service.

Directives de Sécurité

Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES

PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.

Danger indique une situation

hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.

Avertissement indique une

situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves.

Attention indique une situation

hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.

Avis indique de l’information

importante pour éviter le dommage de l’équipement.

REMARQUE : L’information qui exige une attention spéciale.

Importantes instructions de sécurité

INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN RISQUE D’INCENDIE, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES AUX PERSONNES

En utilisant les outils, il faut suivre

les précautions de base, y compris ce qui suit :

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE

Ce produit ou son cordon peuvent

contenir des produits chimiques qui, de

Modèle CHN10600

Trouver le numéro de modèle et le code date sur le chargeur de l’outil et inscrire plus bas :

No du Model : __________________

Code de date : __________________

Conserver ces numéros comme référence.

l’avis de l’État de Californie, causent le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de

reproduction. Lavez-vousles mains après la manipulation.

Vous pouvez créer de la poussière en coupant, ponçant, perçant ou meulant les matériaux tels que le bois, la peinture, le métal, le béton, le ciment ou autre maçonnerie. Cette

poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, les déformations congénitales ou autres problèmes de la reproduction. Porter de l’équipement de protection.

GÉNÉRALITÉ :

a.Pour réduire les risques de chocs électriques,

d’incendie ou de blessures aux

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!

Joignez-laà ce manuel ouclassez-ladans un dossier pour plus de sécurité.

Campbell Hausfeld Tools meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American National Standard

IN726300AV 8/08

Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.

 

© 2008 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

9 Fr

Instructions d’utilisation

Importantes instructions

 

Les distractions peuvent faire perdre

e.

Utiliser l’équipement de sécurité.

de sécurité (Suite)

 

le contrôle de l’outil.

 

Il faut utiliser un masque

 

personnes, lire toutes les instructions

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

antipoussières, des souliers de

 

 

sécurité antidérapants et

 

 

 

 

 

avant d’utiliser l’outil.

a.

Rester vigilant. Il faut regarder ce

 

un casque de protection

 

b. Se familiariser avec ce produit, ses

 

que vous faites et utiliser son sens

 

appropriés pour les

 

 

commandes et son utilisation. Suivez

 

commun en faisant fonctionner

 

conditions en cours.

 

 

toutes les instructions. Contacter

 

un outil. Ne pas faire fonctionner

f.

Toujours porter une

 

 

votre représentant Campbell

 

l’appareil si vous êtes fatigué ou

 

protection pour les yeux.

 

 

Hausfeld si vous avez des questions.

 

sous l’influence de drogues, d’alcool

g. Toujours porter une

 

 

 

ou de médicaments. Un moment

 

c.

Seules les personnes familières avec

 

 

protection auditive en

 

 

d’inattention en faisant fonctionner

 

 

 

 

utilisant l’outil. Toute

 

 

ces règles d’utilisation sans danger

 

l’outil augmente le risque de

 

 

 

 

 

exposition prolongée à des bruits de

 

devraient utiliser cette unité.

 

blessures.

 

 

 

 

forte intensité pourrait provoquer

 

 

Lire et comprendre

b. Il faut s’habiller correctement.

 

 

 

 

une perte auditive.

 

 

les étiquettes et le

 

Ne pas porter de bijoux ou de

h.

Ne pas attacher le boyau d’air ou

 

 

 

manuel sur les outils. Ne pas suivre les

 

vêtements amples. Attacher les

 

 

l’outil à votre corps. Fixer le boyau

avertissements, les dangers et les mises

 

cheveux longs. Garder les cheveux,

 

 

 

à la structure pour réduire le risque

en garde pourrait causer la MORT ou de

 

les vêtements et les gants loin

 

GRAVES BLESSURES.

 

 

de perte d’équilibre si le boyau se

 

des pièces mobiles. Les vêtements

 

 

 

 

 

 

 

 

déplace.

AIRE DE TRAVAIL

 

amples, les bijoux ou les cheveux

 

 

i.

Toujours assumer que l’outil

a.

Garder l’aire de travail propre et

 

longs augmentent le risque de

 

blessures si quelque chose se prend

 

contient des attaches. Ne pas

 

bien éclairée. Les établis encombrés

 

 

 

 

dans les pièces mobiles.

 

pointer l’outil vers soi ou vers

 

et les coins sombres augmentent

 

 

 

c.

Éviter tout démarrage accidentel.

 

quelqu’un d’autre

 

 

 

les risques de chocs

 

 

 

qu’il y ait des attaches

 

 

 

électriques, d’incendie

 

 

 

S’assurer que l’interrupteur est

 

 

 

 

 

 

 

ou non.

 

 

 

et de blessures aux

 

 

 

en position d’arrêt (off) avant de

 

 

 

 

 

 

j.

 

 

 

 

 

 

personnes.

 

 

 

brancher à l’alimentation d’air.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b.

Ne pas faire fonctionner

 

 

 

Ne pas transporter l’outil avec le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

doigt sur l’interrupteur ni brancher

 

Ne jamais enfoncer les attaches une

 

l’outil dans une atmosphère

 

 

 

 

l’outil à l’alimentation d’air avec

 

par-dessusl’autre. L'attache pourrait

 

explosive comme en présence

 

 

 

 

l’interrupteur en marche.

 

ricocher et causer la mort ou une

 

de liquides, gaz ou poussières

d. Ne pas trop se pencher. Garder bon

 

blessure grave de perforation.

 

inflammables. L’outil peut produire

k.

 

 

Retirer le doigt

 

 

 

 

des étincelles menant à une

 

pied et bon équilibre en tout temps.

 

 

 

de la gâchette

 

 

 

 

 

 

inflammation de poussières ou de

 

Ceci permet d’avoir un meilleur

 

lorsqu’on n’enfonce pas d’attaches.

 

fumées.

 

contrôle de l’outil dans les situations

 

Ne jamais transporter l’outil avec

c.

Garder les spectateurs, les enfants et

 

imprévues.

 

le doigt sur la gâchette car l’outil

 

 

 

pourrait déclencher l’attache.

 

les visiteurs loin en utilisant l’outil.

 

 

 

Engager le verrou de la gâchette

lorsqu'on n'utilise pas l'appareil.

Pièces détachées et fiche technique mécanisme de la l'outil

EXIGE : 0,004 m3/min avec 10 une attaches par minute à 621 kPa

PRISE D’AIR : 1/4 po NPT

TAILLES DES STAPLE : 1/4 à 1/2 po

CAPACITÉ DU CHARGEUR : 100+

POIDS : 0,907 kg

LONGUEUR : 22,9 cm (9 po)

HAUTEUR : 16,51 cm (6 1/2 po)

PRESSION MAXIMALE : 690 kPa

GAMME DE PRESSION :414 - 690 kPa

Gâchette

Chapeau d'échappement ajustable

Loquet Verrou de Bouton gâchette

Chargeur

Section d'éjection des attaches

10 Fr