Bushnell 100400BC User Manual

Size:
238.4 Kb
Download

Model# 100400/100400C/100400BC LIT# 98-1247/04-13

ENGLISH

INTRODUCTION

Your Bushnell HD Light uses innovative and patented technology to produce a perfectly uniform square beam of high definition light. The HD Light is machined from aircraft quality aluminum, o-ringsealed and waterproof. Whereas standard incandescent and LED lights produce circular patterns of light that arenon-uniformirregular “blobs” of light, the HD High Definition Light provides 165 lumens of consistent light intensity from center to edge (model# 100400BC=200 lumens).

HD ADVANTAGES

HD allows for cleaner finite reading and makes objects stand out from their background

Makes locating lost objects much easier by using the “quadrant / zone search method”

Prevents shadows unlike conventional lights

BATTERY INSTALLATION / REPLACEMENT

Remove the end cap by rotating counter clock-wise.Insert both batteries positive end first and replace end cap. If batteries are not inserted correctly, the unit will not light.

OPERATION

To power on the light, first depress the power switch located on the end cap. This will activate the translucent “B”. Next, simply press the black button located near the objective head. The black button can be pressed to move from light settings, ON, Safety Strobe, and OFF. Once you are finished using the light, simply depress the power switch located on the end cap. To turn it back on, press the end cap, and then the black button.

Find-Me™Feature and Battery Life Indicator (Glowing Button on end cap)

The glowing button is a multi-functionalfeature serving as aFind-Me™feature and Battery Life Indicator.Find-Me™feature is especially handy for locating the flashlight in a dark area (i.e. tent,back-packetc). Battery Life Indicator - When thebutton is Green, the battery life is sufficient for operation. When thebutton is Red, the battery life will provide approximately another 10 minutes before needing to be replaced with fresh batteries.

WARNING:

Because the HD Light is a high light output flashlight, it can reach high temperatures. Keep away from children. Use Caution when handling.

MAINTENANCE

Gently blow away any dust or debris on the lens (or use a soft lens brush). To remove dirt or fingerprints, clean with a soft cotton cloth, rubbing in a circular motion. Use of a coarse cloth or unnecessary rubbing may scratch the lens surface and eventually cause permanent damage. For a more thorough cleaning, photographic lens tissue and photographic-typelens cleaning fluid or isopropyl alcohol may be used. Always apply the fluid to the cleaning cloth - never directly on the lens.

Remove the batteries if the flashlight is being stored for longer than two months.

2

Every six months, clean the threads of the battery cap and flashlight tube with a dry cloth and then apply a thin coat of silicon lubricant to the rubber o-ring.

Never remove the objective head or any internal components. Doing so can potentially damage the light and void the warranty.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Your Bushnell®product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.

Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:

1.A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost of postage and handling

2.Name and address for product return

3.An explanation of the defect

4.Proof of Date Purchased

5.Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:

IN U.S.A. Send To:

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

9200 Cody

Overland Park, Kansas 66214

IN CANADA Send To:

Bushnell Outdoor Products

Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information.

In Europe you may also contact Bushnell at:

Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str.80

D-50827Köln

GERMANY

Tél: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

This warranty gives you specific legal rights.

You may have other rights which vary from country to country. ©2013 Bushnell Outdoor Products

3

Français

INTRODUCTION

Votre Lampe Bushnell HD est innovante et bénéficie d’une technologie brevetée qui vous permet d’obtenir un faisceau de lumière carré de très haute définition et parfaitement uniforme. La HD est fabriquée à partir d’un aluminium de la même qualité que celui utilisé pour les avions, elle est équipée d’un joint torique et elle est étanche à l’eau. Tandis que les lampes standard à incandescence ou à DEL produisent des cercles de lumière que l’on peut qualifier de “taches” de lumière irrégulières et non uniformes, la lampe HD haute définition émet 165 lumens produisant une intensité lumineuse constante depuis le centre vers les bords

(modèle 100400BC=200 lumens).

LES AVANTAGES DE LA HD

La HD permet d’obtenir une vision plus nette des objets et de les détacher de l’arrière-plan.

Permet de localiser les objets perdus beaucoup plus aisément en faisant appel à la “méthode du quadrant / de la re cherche par zone”

Élimine les ombres, à l’instar des lampes traditionnelles.

MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES PILES

Ôtez l’embout en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Introduisez les deux piles, bornes positives en premier, puis remettez l’embout. Si les piles ne sont pas correctement en place, la lampe n’éclairera pas.

FONCTIONNEMENT

Pour mettre en marche la lampe, appuyez sur l’interrupteur de mise en marche situé sur l’embout. Vous pourrez alors voir un “B” translucide. Appuyez ensuite simplement sur le bouton noir situé près de la tête de l’objectif. Le bouton noir sert également à accéder au mode réglage de la lampe, à mettre en marche la lampe, à l’éteindre et à activer la fonction de sécurité stroboscopique. Une fois que vous avez terminé d’utiliser la lampe, appuyez simplement sur l’interrupteur situésurl’embout.Pourlarallumer,appuyezsurl’embout,puissurleboutonnoir.

Option Find-Me™et indicateur d’usure des piles (bouton incandescent sur l’embout): Le bouton incandescent est une option multifonctionnelle servant de fonctionFind-Me™et d’indicateur d’usure des piles. La fonctionFind-Me™est particulièrement intéressante pour localiser la lampe dans le noir (par ex. dans une tente, un sac à dos etc.). Indicateur d’usure des piles : lorsque levoyant est vert, les piles sont suffisamment puissantes pour faire fonctionner la lampe. Lorsque le boutonest rouge , cela signifie que la durée de vie des piles est d’environ 10 minutes avant que vous ayez besoin de les remplacer par des piles neuves.

AVERTISSEMENT:

La lampe HD étant une lampe torche émettant une lumière très forte, elle peut atteindre des températures élevées. Tenir hors de portée des enfants.Manipuler avec précaution.

ENTRETIEN

Éliminez délicatement les éventuelles poussières ou débris qui se trouvent sur la lentille (ou utilisez un pinceau doux spécial lentille). Pour éliminer les salissures ou empreintes de doigts, nettoyez à l’aide d’un chiffon doux en coton en effectuant des mouvements circulaires. Évitez d’utiliser un chiffon rugueux ou de frotter la lentille si cela n’est pas nécessaire pour ne pas l’érafler et pour éviter de l’endommager de manière irrémédiable. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez une lingette spéciale lentilles photographiques et un liquide de nettoyage pour les lentilles de type photographique, ou encore de l’alcool d’isopropyle. Appliquez toujours le liquide sur le chiffon et jamais directement sur la lentille.

Retirez les piles si la lampe torche n’est pas utilisée pendant une période supérieure à deux mois.

4

Tous les six mois, nettoyez les filets de l’embout des piles et le tube de la lampe torche à l’aide d’un chiffon doux, puis appliquez une fine couche de lubrifiant au silicone sur le joint torique en caoutchouc.

Ne retirez jamais la tête de la lentille ni aucun des composants internes.

Vous pourriez endommager la lampe et rendre caduque votre garantie.

GARANTIE LIMITEE DE UN ANNÉE

Votre produit Bushnell®est garanti contre les éventuels vices de matière ou de fabrication pendant un année à compter de la date d’achat. En cas de défaillance au cours de la période de garantie, nous nous engageons, à notre discrétion, à réparer ou à remplacer le produit, à condition que vous renvoyiez le produit à vos frais. Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une mauvaise utilisation, une manipulation, une installation ou un entretien effectués de manière inadaptée par une personne ne faisant pas partie du Département Service de Bushnell.

Tout renvoi effectué à ce titre devra être accompagné des éléments listés cidessous :

1.Un chèque/mandat de 10,00 $ pour couvrir les frais de port et de manutention.

2.Le nom et l’adresse à laquelle le produit devra être renvoyé

3.Une explication de la défaillance constatée

4.Une preuve d’achat datée

5.Le produit devra être emballé soigneusement dans un carton d’expédition solide pour éviter d’être endom magé pendant le transport et avec port payé à l’adresse indiquée ci-dessous :

Aux Etats-Unis,adresser à:

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

9200 Cody

Overland Park, Kansas 66214

Au Canada, adresser à :

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Pour les produits achetés hors des Etats-Uniset du Canada veuillez contacter votre distributeur local pour obtenir les informations correspondant à votre garantie.

En Europe, vous pouvez également contacter Bushnell au :

Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str.80

D-50827Köln

GERMANY

Tél: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

5

Español

INTRODUCCIÓN

Su Luz HD de Bushnell es tecnología innovadora y patentada que provee un haz cuadrado perfectamente uniforme de luz de alta definición. La HD es mecanizada a partir del aluminio de que usa en los aviones, tiene anillos selladores y es impermeable. Mientras que las luces incandescentes y de LED estándares producen modelos circulares de luz que son “burbujas” de luz irregulares no uniformes, la Luz de Alta Definición HD provee 165 lúmenes de intensidad de luz uniforme desde el centro hasta el borde (modelo# 100400BC=200 lumens).

VENTAJAS DE LA HD

La HD permite una lectura finita más limpia y hace que los objetos se destaquen de sus fondos

Facilita la localización de objetos perdidos, ya que se vale del “método de búsqueda en la zona/el cuadrante”

Evita las sombras, contrariamente a lo que ocurre con las luces convencionales

INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LAS PILAS

Extraiga la tapa posterior girándola en dirección contraria a las agujas del reloj. Inserte ambas pilas de manera que el polo positivo ingrese primero y vuelva a colocar la tapa. Si las pilas no son insertadas en la forma correcta, la unidad no iluminará.

FUNCIONAMIENTO

Para encender la luz, oprima primero el interruptor de potencia ubicado en la tapa posterior. Esto activará la “B” translúcida. A continuación, simplemente oprima el botón negro ubicado cerca del cabezal del objetivo. El botón negro puede ser oprimido para seleccionar los parámetros de la luz, el encendido, la luz estroboscópica de seguridad y el apagado. Una vez que usted terminó de usar la luz, simplemente oprima el interruptor de potencia ubicado sobre la tapa posterior. Para volver a encenderla, oprima la tapa posterior y luego el botón negro.

Función Find-Me™(Encuéntrame) e Indicador de Duración de las Pilas (Botón brillante en la tapa posterior): El botón brillante es una prestaciónmulti-funcionalque sirve de funciónFind-Me™(Encuéntrame) y de Indicador de Duración de las Pilas. La función FindMe™ (Encuéntrame) es especialmente útil para localizar la linterna en un área oscura (por ejemplo, una carpa, una mochila, etc.). Indicador de Duración de las Pilas – Cuando el botónestá de color Verde, la duración de las pilas es suficiente como para que la linterna funcione. Cuando el botónestá de color Rojo, la duración de las pilas será de aproximadamente otros 10 minutos antes de que sea necesario reemplazarlas por nuevas.

ADVERTENCIA:

Dado que la Luz HD es una linterna de gran salida de luz, puede alcanzar altas temperaturas. Manténgala alejada de los niños. Manipúlela con Precaución.

MANTENIMIENTO

Quite el polvo o los residuos que pueda haber sobre las lentes, soplando suavemente (o bien utilice un cepillo suave para lentes). Para eliminar suciedad o huellas digitales, limpie con un paño de algodón suave, frotando con movimientos circulares. Utilice un paño grueso, ya que una fricción innecesaria podría rayar la superficie de la lente y eventualmente provocar un daño permanente.

Para una limpieza más completa, se puede usar papel tisú para lentes fotográficas y líquido limpiador de lentes del tipo fotográficas o alcohol isopropílico. Aplique siempre el fluido al paño de limpieza –nuncadirectamente sobre la lente.

Extraiga las pilas si va a mantener guardada a la lint erna por más

6

de dos meses.

Cada seis meses limpie la rosca de la tapa del compartimento para pilas y el tubo de la linterna con un trapo seco y luego aplique una delgada capa de lubricante siliconado al anillo sellador de goma.

Nunca extraiga el cabezal del objetivo ni cualquier componente interno.

El hacerlo puede llegar a dañar la luz y anular la garantía.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Se garantiza que su producto Bushnell®estará libre de defectos en los materiales y en la mano de obra durante un año a contar desde la fecha de compra. En el caso de un defecto cubierto por esta garantía, podremos optar por reparar o reemplazar el producto, siempre que usted lo devuelva con franqueo pagado. Esta garantía no cubre los daños provocados por el mal uso, el manipuleo inadecuado y la instalación o el mantenimiento no provistos por el Departamento de Servicio Técnico Autorizado de Bushnell.

Toda devolución realizada en virtud de esta garantía deberá estar acompañada por los detalles indicados a continuación:

1.Un cheque/giro postal por la cantidad de $10.00 para cubrir el costo del franqueo y del manipuleo

2.El nombre y la dirección para devolver el producto

3.Una explicación del defecto

4.Un comprobante de la Fecha de Compra

5.El producto deberá estar bien embalado en una caja de cartón para envíos que posea un exterior firme, con el fin de evitar daños durante el tránsito, y ser de vuelto con franqueo pagado a la dirección indicada más abajo

En ESTADOS UNIDOS, envíe a:

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

9200 Cody

Overland Park, Kansas 66214

En CANADÁ, envíe a:

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Para productos adquiridos fuera de Estados Unidos o Canadá, le rogamos ponerse en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la garantía que corresponde.

En Europa, usted también puede ponerse en contacto con Bushnell, en: Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str.80D-50827Köln GERMANY

Tél: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

7

Deutsch

RUNG

Ihre Bushnell-HD-Lampebietet innovative und patentierte Technik und liefert einen vollkommen gleichmäßigen, quadratischen Strahl von hochdefiniertem Licht. Die HD ist aus qualitativ hochwertigem Flugzeugaluminium gefertigt, mitO-Ringabgedichtet und wasserundurchlässig. Während übliche Glühlampen undLED-Leuchtenkreisförmige Lichtmuster erzeugen, bei denen es sich um unregelmäßige “Lichtflecken” handelt, bietet dieHD-High-Definition-Lampe165 Lumen gleichmäßiger Lichtstärke vom Mittelpunkt bis zum Rand (modell# 100400BC=200 lumens).

DIE VORTEILE VON HD

HD ermöglicht ein klarer begrenztes Ablesen; beleuchtete Objekte heben sich von ihrem Hintergrund ab.

Einfaches Wiederfinden verlorener Gegenstände durch “Quadrant/ Zonensuchverfahren”.

Verhindert Schatten, anders als konventionelle Lampen.

EINSETZEN/AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN

Die Verschlusskappe am Ende durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernen. Beide Batterien mit dem Pluspol nach vorne einführen und Verschlusskappe wieder aufsetzen. Sollten die Batterien nicht korrekt eingeführt worden sein, leuchtet das Gerät nicht.

BEDIENUNG

Zum Einschalten der Lampe zunächst den Ein-/Aus-Schalteran der Verschlusskappe drücken. Dies aktiviert das durchscheinende “B”. Als nächstes einfach den schwarzen Knopf in der Nähe des Objektivkopfes drücken. Durch Drücken des schwarzen Knopfes ist ein Wechsel zwischen Lichteinstellungen, EIN, Sicherheitsblinklicht und AUS möglich. Nach der Benutzung die Lampe einfach durch Drücken desEin-/Aus-Schaltersan der Verschlusskappe ausschalten. Zum Wiedereinschalten die Verschlusskappe drücken und dann den schwarzen Knopf.

Find-Me™-Funktionund Batterieanzeige (leuchtender Knopf an Endverschlusskappe)

Der leuchtende Knopf ist multifunktional; er ist für die Find-Me™-Funktionund die Batterieanzeige vorgesehen. DieFind-Me™-Funktionist besonders dann nützlich, wenn Sie die Taschenlampe in der Dunkelheit finden möchten (z.B. im Zelt, im Rucksack usw.). Batterieanzeige - Leuchtet derKnopf grün, reicht die Lebensdauer der Batterien für den Betrieb aus. Wenn derKnopf rot leuchtet, reichen die Batterien noch für etwa 10 Minuten, bevor sie durch neue Batterien ersetzt werden müssen.

WARNUNG:

Da die HD-Lampeeine Hochleistungstaschenlampe ist, kann sie sehr warmwerden.AußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahren. Mit Vorsicht handhaben.

WARTUNG

Blasen Sie Staub oder Partikel auf der Linse vorsichtig fort (oder verwenden Sie eine weiche Linsenbürste).Zum Entfernen von Schmutz bitte durch kreisendes Reiben mit einem weichen Baumwolltuch reinigen. Die Verwendung eines groben Tuchs oder übermäßiges Reiben können die Linsenoberfläche verkratzen und zu einer dauerhaften Beschädigung führen. Für eine gründlichere Reinigung lassen sich ein Kameralinsentuch und Kameralinsenpflegemittel oder Isopropylalkohol verwenden.Geben Sie das Pflegemittel stets auf das Tuch, und niemals direkt auf die Linse.

Wird die Taschenlampe für mehr als zwei Monate nicht benutzt, bitte die Batterien entnehmen.

8

Das Gewinde der Batterieverschlusskappe und das Lampengehäuse alle sechs Monate mit einem trock enen Tuch reinigen und eine dünne Schicht Silikon schmiermittel auf den Gummi-O-Ringauftragen.

Niemals den Objektivkopf oder innere Bauteile ent fernen.

Dies könnte die Lampe beschädigen und damit die Garantie verwirken.

EIN JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Wir garantieren für ein Jahre ab Erwebsdatum, dass Ihr Bushnell®-Produktfrei von Materialund Verarbeitungsfehlern ist. Im Falle eines Defekts, der unter diese Garantiebedingungen fällt, werden wir das Produkt wahlweise reparierenoderersetzen,vorausgesetzt,dassSieesmitbezahltemRückporto versehen einsenden. Diese Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von Zweckentfermdung, falscher Handhabung, Installation oder Wartung durch eine andere Stelle als eine von Bushnell zugelassene ServiceAbteilung ab.

Jede Einsendung gemäß den vorliegenden Garantiebedingungen muss Folgendes enthalten:

1.Einen Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10,00 US-

Dollar zur Deckung von Porto und Bearbei tungskosten.

2.Name und Adresse zur Produktrücksendung

3.Erläuterung des Defekts

4.Beleg des Erwerbsdatums

5.Das Produkt sollte in einem robusten Versandpaket verpackt sein, um Beschädigungen während des Transports zu vermeiden, und sollte mit Rückporto versehen sein, vorausbezahlt an die folgende Adresse:

In den USA, an:

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

9200 Cody

Overland Park, Kansas 66214

In Kanada, an:

Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Bei außerhalb der Vereinigten Staaten oder Kanada erworbenen Produkten wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler, um die entsprechenden Garantieinformationen zu erhalten.

In Europa können Sie Bushnell auch hier erreichen: Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str.80D-50827Köln GERMANY

Tél: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

Diese Garantie erteilt Ihnen bestimmte Rechte. Möglicherweise haben Sie noch weitere, von Land zu Land verschiedene Rechte.

9

Português

APRESENTAÇÃO

Sua lanterna Bushnell HD Light resulta de uma tecnologia inovadora e patenteada que fornece um feixe quadrado de luz de alta definição perfeitamenteuniforme.AHDéfabricadaemalumínio,damesmaqualidade usada em aviação, possui vedação por o-ringe é à prova d’água. A HD High Definition Light fornece 165 lumens de intensidade constante de luz do centro até as extremidades (modelo# 100400BC=200 lumens).

VANTAGENS DA HD

A HD permite uma leitura finita mais clara e faz com que os objetos tenham mais contraste em relação ao seu segundo plano.

Ela facilita a localização de objetos perdidos com o uso do “método de pesquisa de quadrante / zona”

Ela evita o aparecimento de sombras, que normalmente aparecem em lanternas convencionais

INSTALAÇÃO / SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

Remova a tampa da extremidade girando-ano sentidoanti-horário.Insira as duas baterias com o pólo positivo primeiro e recoloque a tampa. Se as baterias não forem inseridas corretamente, a lanterna não funcionará.

OPERAÇÃO

Para ligar a lanterna, primeiro solte o botão de energia localizado na tampa da extremidade. Isto ativará o “B” translúcido.

Em seguida, aperte o botão preto localizado próximo à cabeça da objetiva. O botão preto pode ser pressionado para alternar entre as configurações ON (ligado), Safety Strobe (estrobo de segurança) e OFF (desligado). Quando você terminar de usar a lanterna, pressione o botão de energia localizado na tampa da extremidade da lanterna. Para ligar novamente, pressiona a tampa da extremidade e então pressione o botão preto.

Recurso Find-Me™e indicador de bateria (botão brilhante na tampa da extremidade)

O botão brilhante é um recurso multifuncional que serve como Find-Me™(me encontre) e indicador de bateria. O recursoFind-Me™é bastante útil para localizar a lanterna em áreas escuras (por exemplo, barracas, mochilas, etc). Indicador de bateria-

Quando o botão estiver verde, há bateria suficiente para o funcionamento. Quando o botãoestiver vermelho, a bateria fornecerá cerca de 10 minutos de funcionamento antes de ter de ser trocada por novas baterias.

AVISO:

Como a HD Light é uma lanterna de alta potência, ela pode atingir altas temperaturas. Mantenha longe do alcance das crianças. Tenha cuidado ao manusear.

MANUTENÇÃO

Sopre gentilmente poeira ou quaisquer resíduos das lentes (ou use um pincel macio para lente). Para remover sujeira ou impressões digitais, limpe com um pano macio com movimentos circulares.O uso de um pano menos macio ou de fricção desnecessária pode riscar a lente e causar danos permanentes.Para uma limpeza mais completa, use um pano específico para lentes fotográficas com líquido para limpeza de lentes ou álcool isopropílico.Sempre aplique o fluido ao pano - nunca diretamente à lente.

Remova as baterias se a lanterna for ser armazenada por mais de 2 meses.

A cada seis meses, limpe os terminais da tampa da extremi dade e o tubo da lanterna com um pano seco e aplique uma fina camada de lubrificante à base de silicone ao o-ringde borracha.

10