Blue Rhino 251828 User Manual

Size:
2.02 Mb
Download

OWNERS

MANUAL

FORYOUR SAFETY:

For Outdoor Use Only

(outside any enclosure)

Solamente Para Uso En

Exteriores

Do not return to place of purchase: Contact 1-800-762-1142for assistance

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Table of contents

Safety First: Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Assembly Instructions

Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Step 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Step 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Step 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Step 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Step 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Step 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Step 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Step 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Step 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Maintenance and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Appendix: Detailed Parts list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

WARNING

FOR YOUR SAFETY:

This product is for outdoor use only.

Do not use indoors.

Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to save for future reference.

1

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

Indice

Seguridad Primero que todo:

Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Instrucciones para el Armado

Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Paso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Paso 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Paso 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Paso 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Paso 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Paso 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paso 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paso 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paso 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Mantenimiento y Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Apéndice:Lista Detallada de Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

Este producto debe ser usado al aire libre únicamente. No lo use bajo techo.

Guarde estas instrucciones para referencia futura.

Si está armando esta unidad para otra persona, dele este manual para que lo guarde para referencia en el futuro.

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02

2

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Important Safety Instructions:

Read and understand all warnings and precautions prior to operating your fireplace.

When in use, keep outdoor fireplace away from buildings, garages, flammable materials, flammable fluids, and automobiles. The fireplace is not to be used by children. Be sure spark guards are in place while in use. Do not use in windy conditions. Exercise extreme caution when using on a wooden deck and avoid wearing flammable clothing when using the fireplace. Extinguish with lid only after the wood has burned down sufficiently, and remember ashes can remain hot for a long period of time. Do not overload or use to burn leaves, trash, or paper. Use caution and wear heat proof mitts when handling or moving the fireplace. When in use, surfaces will be hot. All fires must be completely extinguished before putting fireplace away. Do not store unit while hot, or with ashes inside. See below for further safety information and usage instructions.

General instructions for safe use of the outdoor fireplace:

·Always use in accordance with all applicable local and national fire codes. Use on noncombustible surfaces such as concrete, brick, or rock. Use extreme caution when using on a wooden deck. Do not leave unit unattended at any time. Keep all screws and nuts tight, and inspect on a regular basis to be sure fireplace is in safe working condition.

·Keep away from flammable material and fluids such as gasoline, alcohol, diesel fuels, kerosene, charcoal lighter fluid, and / or automobiles.

·Do not use flammable fluids such as gasoline, alcohol, diesel fuel, kerosene, or charcoal lighter fluid to light or relight fires.

·Exercise the same precautions you would with any open fire.

·Do not allow children to use the fireplace. Keep children and pets away from the fireplace while it is in use.

·Do not wear flammable or loose clothing when using the fireplace.

·Do not burn trash, leaves, paper, cardboard, or plywood in the fireplace. Avoid using softwood such as pine or cedar, because they are likely to throw sparks. The use of seasoned hardwood is recommended.

·Before starting the fire, make sure that the lid will still close to extinguish the fire, in case of emergency. Do not overload the fireplace to the point that the lid will not close properly.

·Always extinguish the fire with the fireplace lid after the wood has burned down sufficiently. Do not use water to extinguish the fire, as this will fracture the fireplace’s finish. The fireplace and ashes inside will remain hot for some time. Always leave the lid in place until the fireplace is cold.

·Do not store the fireplace until the fire is completely out, and all surfaces are cold. Do not store the fireplace with the ashes or combustible materials inside.

·Use heat-resistantgloves or hotpads when handling parts of the fireplace. Use long, sturdy fireplace tools when adding or moving logs.

·Do not move the fireplace while in use. If it becomes necessary to move the fireplace, remove the screened section and replace the fireplace lid to cover the fire.

Note: After repeated use, a slight discoloration of the metal may occur.

3

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

Instrucciones Importantes de Seguridad

Lea y tenga claras todas las advertencias y precauciones que encuentra en este manual antes de operar la chimenea.

Cuando use la chimenea, manténgala al aire libre, alejada de edificios, garajes, materiales inflamables, líquidos inflamables y automóviles. La chimenea no debe ser usada por los niños. Cuando la use, verifique que tiene colocadas las defensas contra chispas. No la use en condiciones ventosas. Ejerza extremado cuidado cuando la use en una plataforma de madera y evite vestir ropa inflamable cuando usa la chimenea. Extinga el fuego con la tapa únicamente, una vez que la leña se ha consumido suficientemente, y recuerde que las cenizas pueden permanecer calientes por un largo tiempo. No recargue la unidad ni la use para quemar hojas, basura o papel. Tenga cuidado y use guantes a prueba de calor cuando maneje o mueva la chimenea caliente. Cuando la chimenea se usa, las superficies estarán calientes. Consulte este manual donde más adelante encontrará información de seguridad e instrucciones para el uso de la chimenea.

Instrucciones Generales para el Uso Seguro de la Chimenea al Aire Libre

·Observe siempre y use la unidad cumpliendo todos los códigos de incendio aplicables, locales y nacionales. Use la chimenea sobre superficies no combustibles tales como las de hormigón, ladrillo o piedra. Tenga extremado cuidado cuando la use sobre una plataforma de madera. No deje la chimenea desatendida en ningún momento. Mantenga todos sus tornillos y tuercas bien apretados e inspeccione la unidad a intervalos regulares para verificar que está en condiciones de operación segura.

·Manténgala alejada de materiales inflamables y líquidos tales como gasolina, alcohol, combustibles de diesel, kerosén, líquidos para encender carbón y, además, lejos de automóviles.

·No use líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, combustibles diesel, kerosén o líquido para el encendedor, para encender o volver a encender el fuego.

·Observe las mismas precauciones que merece cualquier fuego abierto.

·No permita que los niños usen la hoguera. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados cuando se usa la hoguera.

·No use indumentaria suelta o inflamable cuando esté atendiendo un fuego abierto.

·No queme basura, hojas, cartón o pedazos de madera terciada en la hoguera. Evite usar maderas blandas como pino o cedro pues estas maderas hacen saltar chispas. Se recomienda el uso de maderas duras suficientemente secas.

·Antes de prender el fuego, asegúrese que la tapa puede cerrarse para extinguir el fuego en caso de emergencia. No recargue la chimenea hasta el punto que la tapa no cierre apropiadamente.

·Extinga siempre el fuego con la tapa de la chimenea una vez que la leña se ha consumido suficientemente. No use agua para extinguir el fuego, pues esto daña el terminado de la chimenea. La chimenea, y las cenizas que tiene adentro, permanecerán calientes por algún tiempo. Deje siempre la tapa en su lugar hasta que la chimenea se haya enfriado.

·No guarde la chimenea hasta que el fuego no esté completamente extinguido y se hayan enfriado todas las superficies de la unidad. No guarde la chimenea con cenizas o materiales combustibles dentro.

·Use guantes y almohadillas contra el calor cuando maneje piezas de la chimenea. Use herramientas fuertes y largas de chimenea cuando agregue o mueva la leña.

·No mueva la chimenea cuando está usándola. Si es necesario mover la chimenea, quite la sección de malla y coloque la tapa de la chimenea para cubrir el fuego.

Nota: Después de repetido uso, la superficie de metal puede descolorarse un poco.

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02

4

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

Assembly Instructions

For Best Results:

Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting assembly. While assembling, tighten all bolt connections by hand first. Then, when the fireplace is fully assembled, go back and tighten with wrenches.

Instrucciones para el Armado

Para Obtener los Mejores Resultados:

Saque todas las piezas que contiene el empaque y verifique que todas las partes estén completas, antes de tratar de armar la unidad. A medida que la va armando, apriete las conexiones de perno primero a mano. Luego, cuando la unidad esté completamente armada, apriete las uniones con llave de tuercas.

Step 1

Attach two Adjustable Leg Cups (14) to two Front Legs (7) using two Adjustable Leg Cup Bolts (A), and attach Legs together using front axle (12), Wing Nuts (C) and Small Washers (G), as shown. Make sure the rim of the cup faces downward when attached, and bottom of cup touches end of leg.

Paso 1

Fije las dos tapas ajustables de pata (14) a las dos patas del frente (7) usando pernos para la tapa de las patas ajustables (A) y luego conecte las patas usando el eje frontal (12), tuercas de mariposa (C) y arandelas pequeñas (G), como se muestra. Verifique que el borde de las tapas queda mirando hacia abajo cuando se fijan y que el fondo de la tapa queda en contacto con el extremo de la pata.

Step 2

Attach two back legs (8) together using wheel axle (11), and attach wheels (15) to ends of axle using wheel standoffs (I), wheel washers (F), and wheel nuts (D), as shown. Install wheel decals (16) on wheels (15).

Paso 2

Conecte las dos patas traseras (B) usando el eje para ruedas (11) y coloque las ruedas (15) en los extremos del eje, usando separadores de rueda (1), arandelas de rueda (F) y tuercas de rueda (D) como se indica. Instale, luego, las copas de las ruedas (16) sobre dichas ruedas (15).

5

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

 

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

Step 3

Attach first set of clips (17), to each of the four legs at the lowest horizontal marking, as shown. Assure that the clips are attached with the directional arrow facing upwards.

Paso 3

Coloque un primer juego de ganchos (17) en cada una de las cuatro patas en la marca horizontal más baja, como se indica. Verifique que los ganchos quedan colocados con la flecha direccional mirando hacia arriba.

6

Step 4

Slide the legs support (6) onto four legs, as shown. The support should rest on previously installed clips. NOTE: Make sure broad opening of cone faces downward when assembling the leg-supportbracket. Crossbar position may vary, but will not affect product’s performance.

Paso 4

Inserte el apoyo de las patas (6) en las cuatro patas como se muestra. El apoyo debe quedar sostenido sobre los ganchos instalados previamente. NOTA: Asegúrese que la abertura ancha del cono mira hacia abajo cuando esté colocando el apoyo de las patas. La posición de la barra transversal puede variar pero no afectará el funcionamiento de la unidad.

Step 5

Attach second set of clips (17), to each of the four legs at higher horizontal markings, as shown. Assure that the clips are attached with the directional arrow facing upwards.

Paso 5

Coloque un segundo juego de ganchos (17), en cada una de las cuatro

patas en las marcas horizontales de nivel más alto, como se indica. Verifique que los ganchos quedan fijos con la flecha direccional

mirando hacia arriba.

17

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

6

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

5

Step 6

 

 

Slide the bottom bowl support (5) onto four legs, as shown. The

 

support should rest on previously installed clips. Assure that the

 

angular side of the support is positioned forward (away from the

 

wheels), as shown. NOTE: Make sure broad opening of cone faces

 

downward when assembling the bottom bowl-supportbracket.

 

Crossbar position may vary, but will not affect product’s performance.

 

Paso 6

 

Inserte el apoyo de la batea de fondo (5) en las cuatro patas como se

 

indica. El apoyo debe descansar sobre los ganchos previamente

 

instalados. Verifique que el lado angular del apoyo quede colocado al

 

frente (en la posición opuesta a las ruedas), como se indica. NOTA:

 

Verifique que la abertura ancha de cono mira hacia abajo cuando arma

 

el soporte de la batea de fondo. La posición de la barra transversal

 

puede variar sin que afecte el funcionamiento de la unidad.

2

Step 7

Slide bottom bowl (2) onto four legs, as shown, through holes in edge of bowl. Bowl will rest in bottom bowl support.

Paso 7

Inserte la batea de fondo (2) en las cuatro patas como se muestra, pasando las patas por las perforaciones en el borde de la batea de fondo. La batea de fondo quedará descansando sobre el apoyo de la batea de fondo.

7

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

 

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

13

Step 8

Insert charcoal grid (13) into bottom bowl, as shown. Grid will rest on internal lip of bowl. Note: before using the fireplace, fill the bottom bowl with play sand up to a level just below the charcoal grid lip.

Paso 8

Inserte la rejilla para el carbón (13) en la batea de fondo como se muestra. La rejilla quedará descansando sobre el borde interno de la batea de fondo. Nota: Antes de usar la unidad llene la batea de fondo con arena casi hasta el borde de la rejilla de carbón.

Step 9

Install three spark guards (3) on legs, closing off back, and two sides of

3

4

 

 

 

fireplace. Install by sliding tabs in spark guards into slots in legs, as

 

 

shown. Next install spark guard door (4) closing off front of fireplace.

 

 

Install by sliding tabs in door into slots in legs, as shown.

 

 

Paso 9

Instale tres defensas contra chispas (3) sobre las patas, cerrando el respaldo y los dos lados de la unidad. Hágalo introduciendo las lengüetas de las defensas contra chispas en las ranuras de las patas, como se indica. Luego, instale la puerta de defensa contra chispas (4) cerrando así el frente de la unidad. Hágalo introduciendo las lengüetas de la puerta en las ranuras en las patas como se muestra.

Step 10

 

Attach pre-assembledlid handle (9) to top lid (1), using lid handle bolts

 

(B), lid handle heat resistant washers (H), small washers (G), lid handle

9

lock washers (J), and wing nuts (C), as shown. Place top lid with

B

handle attached onto fireplace by putting tops of legs either into holes

H

or indentations in edge of top lid.

1

Paso 10

Fije la manija de la tapa (9), que viene preensamblada, sobre la tapa

(1) usando los pernos de manija de tapa (B), arandelas resistentes al calor para la manija de la tapa (H), arandelas pequeñas (G), arandelas de cierre para la manija de la tapa (J) y tuercas de mariposa (C), como se indica. Coloque la tapa con su manija sobre la unidad poniendo los extremos superiores de las patas en las perforaciones o cortes en el borde de la tapa.

J G

C

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

8

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02

Contact 1-800-762-1142for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

10

Step 11

Insert front handle (10) into holes in angular section of bottom bowl support (5), as shown.

Paso 11

 

Introduzca la manija de frente (10) en los agujeros de la sección

5

angular del apoyo de la batea de fondo (5), como se indica.

 

Fully Assembled

Completamente Armada

9

Owner’s manual and assembly instructions: model 251828 portable outdoor fireplace

6/02

 

Manual del Usuario e Instrucciones de Armado: Modelo 251828 Chimenea al Aire Libre, Portátil

6/02