Black & Decker 288 User Manual

Size:
1.61 Mb
Download

Please Read and Save this Use and Care Book

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Toast-R-Oven

Countertop Oven/Broiler

Horno-asadorde mostrador

Four-rôtissoirede comptoir

Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000!

For US residents only

Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!

solamente para los residentes de EE.UU

Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $!

aux résidents du É.-Useulement

USA/Canada 1-800-231-9786Mexico01-800-714-2503

www.applicaconsumerproductsinc.com

Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes(EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces(É.-U./Canada) 1-800-738-0245

Model

Modelo

Modèle

TRO4050

TRO4050B

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

Read all instructions.

Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non-removableparts of this oven in water or other liquid.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Or, call the appropriate toll-freenumber listed on the cover of this manual.

The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

Do not place on or near a hot gas or electrical burner, or in a heated oven.

Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquid.

To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.

Do not use appliance for other than intended use.

Oversize foods or metal utensils must not be inserted in this appliance, as they may create a fire or risk of electric shock.

A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable material including curtains, draperies, walls and the like, when in operation. Do not store any item on top of unit when in operation.

Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts resulting in a risk of electric shock.

Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass.

Do not store any material, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use.

Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic wrap, and the like.

Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven.

To stop toasting, broiling or baking turn the controls to OFF.

Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

GROUNDED PLUG

As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prongoutlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper

connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.

ELECTRICAL CORD

a)A short power-supplycord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.

b)Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.

c)If an extension cord is used,

1)The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, and

2)The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a groundingtype 3-wirecord.

TAMPER-RESISTANTSCREW

Warning: This appliance is equipped with atamper-resistantscrew to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock,do not attempt to remove the outer cover. There are nouser-serviceableparts inside. Repair should be doneonly by authorized service personnel.

Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center.

1

2

Product may vary slightly from what is illustrated.

11

10

9

8

7

A

1. Power indicator light

2. Temperature control (Part# TRO4050-04)

3. Cooking FUNCTION selector (Part# TRO4050-05)

4. 60-minuteTIMER/TOAST

shade selector (Part# TRO4050-06)

5. Removable slide-outcrumb tray (Part#TRO4050-01)

1

2

3

4

5

6

6. Slide rack/broil rack (Part# TRO4050-02)

7. Bake pan/drip tray (Part# TRO4050-03)

8.Door handle

9.Slide rack support rails 10. Rack slots

11. Extra-deepcurved interior

†Consumer replaceable/removable parts

1

CONTROL PANEL

1.On indicator light

2.Temperature control

3.Cooking FUNCTION selector

4.60-minutebake TIMER/TOAST shade selector

Important: When using the

TIMER/ TOAST function, always turn the dial past 20 and then turn back or forward to desired setting.

B

2

3

4

How to Use

This product is for household use only.

$"65*0/

THIS OVEN GETS HOT. WHEN

IN USE, ALWAYS USE OVEN

MITTS OR POT HOLDERS

WHEN TOUCHING ANY OUTER

OR INNER SURFACE OF THE

OVEN.

GETTING STARTED

Remove packing materials and any stickers.

Remove the slide rack and bake pan from oven.

Wash in sudsy water, or in the dishwasher.

Replace slide rack in oven.

Select a location for the unit. Do not place unit under cabinets or too close to the wall to allow heat to flow without damaging counter space.

TOASTING

It is not necessary to preheat the oven for toasting.

1.Set temperature control to 450 Broil/Toast position.

2.Open oven door. Insert the slide rack into the bottom slot.

3.Place the toast directly on the slide rack and close the door.

4.Set the cooking FUNCTION selector to Toast.

5.Set the TIMER/TOAST shade selector as desired. For best results, select the medium setting for your first cycle, then adjust lighter or darker to suit your taste. The On indicator light comes on and stays on during the toasting cycle. When toasting is done, the signal bell sounds, the oven automatically shuts off and the On indicator light goes off.

Important: When using the TIMER/ TOAST function, always turn the dial past 20 and then turn back or forward to desired setting.

Helpful Tip: for Multiple Toasting Cycles for best results, when making three or more consecutive batches of toast, allow a short cool down period between toasting cycles.

6. Open oven door and using oven mitt or pot holder, slide out rack to remove toast.

Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot.

Useful Tips:

You must turn Off the TIMER/TOAST shade selector if you want to discontinue toasting.

When making more toast immediately after one toasting cycle, set the toast shade selector to a slightly lighter setting.

BAKING

1. Consult the Baking Guide (pages 5 and 6) for the type of food you want to cook.

Note: For best results, when baking or cooking, always preheat the oven at least 10 minutes at the desired temperature setting.

2. Open oven door. Insert the slide rack into the bottom slot.

3

4

3.Set the temperature control to the desired temperature setting.

4.Set the cooking FUNCTION selector to Bake.

Important: You must set the timer or select Stay On for the oven to function.

5. Set the timer to desired number of minutes including preheat time or to Stay On.

Tip: To set the timer to the Stay On setting, if you want to control

cooking time or need to cook your food longer than 60 minutes, turn

the timer counterclockwise (C).

•The On indicator light comes on and stays on during cooking cycle.

•The heating elements cycle on and off to maintain the temperature.

Note: Be sure the top edge of the food or container is at least 1 1/2" (3.81cm) away from the upper heating elements.

C

Important: When using the TIMER/ TOAST function, always turn the

dial past 20 and then turn back or forward to desired setting

6.You can cook your food two ways:

In the bake pan placed on the slide rack, (Da) OR

Directly on the slide rack using the bake pan as a drip tray, inserted in the rack support rails underneath the slide rack (Db).

 

OR

Da

Db

7.Close oven door.

8.Cook food according to recipe or package instructions and check at minimum time to see if it is done.

9.Once cooking cycle is finished:

If the timer was on, the signal bell sounds, the On indicator light goes off and the oven automatically turns off.

If the timer was not on, turn the TIMER/TOAST selector from the Stay On position to the Off position. The On indicator light goes off.

10.Open oven door and using oven mitt or pot holder, slide out rack to remove food.

Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot.

BAKING GUIDE

Note: When baking foods, use the upper or lower rack position.

 

 

FOOD

AMOUNT

TEMPERATURE/TIME

PROCEDURE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chicken pieces

to fit bake pan

375°F (191 °C)

Bake until

 

 

 

 

(1- 4 pieces)

45-55minutes

chicken registers

 

 

 

 

 

 

180°F (82 °C)

 

 

 

 

 

 

on meat

 

 

 

 

 

 

thermometer.

 

 

 

 

Ham, lamb,

to fit bake pan

325°F (163 °C)

Bake until

 

 

 

pork chops,

 

or follow favorite

done as desired.

 

 

 

fish fillet or steak

(1-4chops

recipe

 

 

 

 

 

 

or steaks)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FOOD

AMOUNT

TEMPERATURE/TIME

PROCEDURE

 

 

 

Cookies (recipe

6-8cookies

Follow package or

Arrange in bake

 

 

or refrigerated

 

recipe directions

pan and place

 

 

slice & bake,

 

 

on top of slide.

 

 

 

drop or pre-cut)

 

 

rack. Bake until

 

 

 

 

 

 

done and

 

 

 

 

 

 

browned as

 

 

 

 

 

 

desired.

 

 

 

 

Biscuits,

to fit bake pan

Follow package or

Arrange in bake

 

 

dinner rolls

 

recipe directions

pan and place

 

 

(recipe or

 

 

on top of slide

 

 

refrigerated)

 

 

rack. Bake until

 

 

 

 

 

 

done and

 

 

 

 

 

 

browned as

 

 

 

 

 

 

desired.

 

 

 

 

White or

1-6

400°F (204 °C)

Wash and pierce

 

 

 

sweet potatoes

medium

1 to 1-1/4hours

potatoes. Place

 

 

 

 

potatoes

 

directly on slide

 

 

 

 

 

 

rack.

 

 

 

Frozen French

single layer

Follow package

Arrange in bake

 

 

 

fries, onion

to fit bake pan

directions

pan and place

 

 

 

rings, other frozen

 

 

on top of slide

 

 

(breaded and fried

 

 

rack. Check

 

 

 

foods), frozen

 

 

frequently to

 

 

 

snacks

 

 

prevent over

 

 

 

 

 

 

browning.

 

 

 

 

Individual

 

Follow package

Place pizza

 

 

 

frozen pizza

 

directions

directly on slide

 

 

 

 

 

 

rack for a crisp

 

 

 

 

 

 

crust, or in bake

 

 

 

 

 

 

pan for a softer

 

 

 

 

 

 

crust.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BROILING

Important: The oven top and side surfaces get hot.

Note: When broiling, preheat oven for 5 minutes.

1.Use the Broiling Guide (page 7) for cooking times.

2.Set temperature control to 450 Broil/Toast position. The oven does not need to be preheated for broiling.

3.Insert slide rack into upper slot. Set the cooking FUNCTION selector to Broil.

4.Open oven door and use the bake pan as a drip tray. Insert it under the slide rack on the rack support rails (Db).

Important: You must set the timer or select Stay On for the oven to function.

5.Set the timer to desire number of minutes or to Stay On, if you want to control cooking time or need to cook your food longer than 60 minutes.

6.Place food on the slide rack.

Note: Be sure the top edge of the food or container is at least 1 1/2" (3.81cm) away from the upper heating elements.

Important: Food should not extend beyond the edges of the bake pan to avoid drippings from falling onto the heating elements.

7.The first time you broil an item in this oven, cook according to recipe or package instructions and check at minimum time to see if it is done.

5

6

8.When finished broiling.

If the timer was on, the signal bell sounds, the On indicator light goes off and the oven automatically turns off.

If the timer was not on, turn the TIMER/TOAST selector from the Stay On position to the Off position. The On indicator light goes off.

9.Using an oven mitt or pot holder, slide out broiling rack together with bake pan to remove food.

Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot.

BROILING GUIDE

Note: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/broil rack using the rack support rails. Insert rack into upper slot. Broiling times are approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry.

 

FOOD

AMOUNT

TIME

PROCEDURE

 

 

Chicken pieces

1-4pieces

30-40minutes

Arrange pieces skin-side

 

 

 

 

down; turn after

 

 

 

 

15-25minutes.

 

 

 

 

Continue broiling until

 

 

 

 

170°F (77 °C) on meat

 

 

 

 

thermometer, or juices

 

 

 

 

run clear.

 

Frankfurters

1-8frankfurters

8-12minutes

For uniform browning,

 

 

 

 

 

turn frequently.

 

Hamburgers

1-4(1/4 lb.

12-18minutes

Turn after 8 minutes;

 

 

 

(0,11 kg) each)

 

continue broiling until

 

 

 

 

145°F (63 °C) on meat

 

 

 

 

thermometer, or done

 

 

 

 

as desired.

 

Beef steaks

1-2(3/4"

18-25minutes

Turn after 10 minutes;

 

 

 

(19mm) thick)

 

continue broiling until

 

 

 

 

145°F (63 °C) on meat

 

 

 

 

thermometer, or done

 

 

 

 

as desired.

 

Pork chops

1-4(3/4"

20-30minutes

Turn after 12 minutes;

 

 

 

(19mm) thick)

 

continue broiling until

 

 

 

 

160°F (71 °C) on meat

 

 

 

 

thermometer.

 

Fish steaks

1-4(1"

10-18minutes

Broil until fish flakes

 

 

 

(26mm) thick)

 

easily with a fork

 

 

 

 

or 145°F (63 °C) on meat

 

 

 

 

thermometer.

 

Open-faced

1-4slices

7-10minutes

For crispier sandwich,

 

 

cheese sandwich

 

 

toast bread first. Top

 

 

 

 

bread with tomato

 

 

 

 

and sliced cheese,

 

 

 

 

if desired. Broil until

 

 

 

 

tomato is hot and cheese

 

 

 

 

is melted.

 

 

 

 

 

 

KEEP WARM FUNCTION

1.Set temperature control to Min setting (minimum temperature).

2.Set cooking FUNCTION selector to Keep Warm position.

3.Set the timer to desired number of minutes or to Stay On position.

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.

Cleaning Your Oven

Important: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged, and cool. Always dry parts thoroughly before using oven after cleaning.

1.Clean the glass door with a sponge, soft cloth or nylon pad and sudsy water. Do not use a spray glass cleaner.

2.To remove the slide rack, open the door, pull the rack forward and out. Wash the slide rack in sudsy water or in a dishwasher. To remove stubborn spots, use a polyester or nylon pad.

3.Wash the bake pan in sudsy water or in dishwasher. To minimize scratching, use a polyester or nylon pad.

Crumb Tray

1. Open oven door and pull out crumb tray(E).

2. Dispose of crumbs and wipe the tray with a dampened cloth, or wash

in sudsy water or in the dishwasher.

3. Be sure to dry thoroughly before inserting the tray back into the oven.

Exterior Surfaces

Important: The oven top surface gets hot, be sure the oven has cooled completely before cleaning.

EWipe the top and exterior walls with a damp cloth or sponge. Dry thoroughly.

Cooking Containers

Metal, ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in your oven. Follow manufacturer’s instructions. Be sure the top edge of the container is at least 1" (2.54 cm) away from the upper heating elements.

7

8

TROUBLE SHOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Unit is not heating or stops

Electrical outlet is not

Check to make sure

heating.

working or oven is

outlet is working. Both

 

unplugged.

the temperature control

 

 

and the timer must be

 

 

set in order for the oven

 

 

to function.

Second toasting is too dark.

Setting on toast is too dark.

If doing repeated

 

 

toasting in the oven,

 

 

select a shade slightly

 

 

lighter than the previous

 

 

setting.

Moisture forms on the inside of

The amount of moisture

The moisture that forms

the glass door during toasting.

differs in different products,

on the oven door is

 

whether bread, bagels or

quite common and will

 

frozen pastries.

usually disappear during

 

 

the toasting cycle.

 

 

Since the oven is closed

 

 

the moisture cannot

 

 

evaporate as it would in

 

 

a toaster.

Food is overcooked or

Temperature and cook time

As your a toaster oven

undercooked.

may need to be adjusted.

is much smaller than

 

 

a regular oven, it may

 

 

heat up faster and cook

 

 

faster. Try lowering the

 

 

temperature 25 degrees

 

 

from the suggested

 

 

temperature in a recipe

 

 

or on a label.

There is burnt food odor or

There are remnants of food in

Refer to the directions

smoking when oven is being

crumb tray or on the walls of

in the CARE AND

used.

the oven.

CLEANING section of

 

 

this Use & Care booklet.

 

 

Make sure all parts of

 

 

the oven, baking pan

 

 

and rack are clean.

Heating elements do not seem

The heating elements cycle

Check the oven to make

to be on.

on and off during baking.

certain the function

 

 

desired is being used.

 

 

On broil, only the top

 

 

element is on.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Por favor lea todas las instrucciones.

No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna pieza no removible del aparato.

Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia de menores de edad.

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios.

No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. También puede llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual.

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante presenta el riesgo de lesiones personales.

No utilice el aparato a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.

No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni cerca de un horno caliente.

Se debe ejercer mucha prudencia al transportar un aparato con aceite u otros líquidos calientes.

Ajuste todos los controles a la posición de apagado (OFF) antes de enchufar o desconectar el aparato.

Este aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto.

A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico, jamás introduzca alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal adentro del aparato.

Existe el riesgo de incendio si el aparato permanece cubierto mientras se encuentra en funcionamiento o si éste llegase a entrar en contacto con cualquier material inflamable, incluyendo las cortinas y las paredes. Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en uso.

No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con las piezas eléctricas del aparato, resultando en el riesgo de un choque eléctrico.

9

10

Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio.

Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante.

No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes.

A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para los residuos como ninguna otra superficie del aparato con papel de aluminio.

Para interrumpir el tostado, asado u horneado de los alimentos, gire el control a la posición de apagado (OFF).

Ejerza extrema precaución al mover la bandeja o al desechar la grasa caliente.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES.

ENCHUFE DE TIERRA

Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra.

CABLE ELÉCTRICO

a)El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.

b)Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.

c)Si se utiliza un cable de extensión,

1)El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser, como minimo, igual al del voltaje del aparato, y

2)El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente.

Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la

remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este

producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

11

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

 

 

 

11

1

 

 

 

 

 

 

 

10

2

 

 

 

 

 

 

9

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

8

 

 

 

 

 

 

 

5

A

7

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

1. Luz indicadora de funcionamiento

2. Control de temperatura

(Pieza Nº TRO4050-04)

3. Control de las funciones de cocción (Pieza Nº TRO4050-05)

4. Cronómetro de 60 minutos y selector del grado de tostado

(Pieza Nº TRO4050-06)

5. Bandeja corrediza para los residuos (Pieza Nº TRO4050-01)

6. Parrilla corrediza/parrilla de asar (Pieza Nº TRO4050-02)

7. Bandeja de hornear y de goteo (Pieza Nº TRO4050-03)

8.Asa de la puerta

9.Carriles de descanso de la parrilla corrediza

10.Ranuras de la parrilla

11.Interior curvo, extra profundo

Reemplazable/removible por el consumidor

PANEL DE CONTROLES

1.Luz indicadora de funcionamiento

2.Control de temperatura

3.Control de las funciones de cocción

4.Cronómetro de 60 minutos y selector del grado de tostado

Importante:

Al utilizar la función de cronómetro-tostar(TIMER/ TOAST), gire siempre el selector pasando el nivel 20, y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.

1

2

3

4

B

12

Como usar

Este producto es solamente para uso doméstico.

PRECAUCIÓN$"65*0/

THIS OVEN GETS HOT. WHEN

ESTE HORNO SE CALIENTA CUANDO

IN USE, ALWAYS USE OVEN

ESTÁ EN USO. SIEMPRE USE

AGARRADERASORMITTOPOGUANTESHOLDERSCOCINA

CUANDOWHE TTOQUEUCHINGTODAANYSUPERFICIETERO

INTERNA O EXTERNA DEL HORNO.

OR INNER SURFACE OF THE

OVEN

PREPARARSE PARA UTILIZAR

Retire el material de empaque y toda calcomania.

Retire también la parrilla corrediza/parrilla de asar y la bandeja de hornear.

Lave con agua jabonada, o en la máquina de lavaplatos.

Instale la parrilla corrediza/parrilla de asar en el horno.

Escoja el lugar apropiado para el aparato. No coloque el aparato debajo de los gabinetes ni demasiado cerca de la pared, a fin de asegurar que el flujo de calor no perjudique el mostrador.

PARA TOSTAR

No se requiere precalentar el horno para tostar.

1.Ajuste el control selector de temperatura a la posición de 450 asar/tostar (450 Broil/Toast).

2.Abra la puerta del aparato. Deslice la parrilla corrediza de asar en las ranuras inferiores.

3.Coloque las rebanadas de pan directamente sobre la parrilla corrediza y cierre la puerta.

4.Ajuste el control de funciones de cocción a la posición de tostar (Toast).

5.Ajuste el selector del grado de tostado al gusto. Para optimizar los resultados, se recomienda ajustar el selector a la posición media durante el primer ciclo de funcionamiento y luego, uno puede escoger entre claro y oscuro para los demás ciclos. La luz indicadora de funcionamiento se enciende y permanece así durante el ciclo de tostado. Al finalizar el ciclo de tostado, suena un timbre de aviso, el horno se apaga automáticamente y la luz indicadora de funcionamiento se apaga.

Importante: Al utilizar la función de cronómetro-tostar(TIMER/TOAST), gire siempre el selector pasando el nivel 20, y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.

Consejo para los múltiples ciclos de tostado

Para mejor resultado, cuando repita tres o más ciclos de tostado, permita un período corto de enfriamiento entre cada ciclo.

6.Abra la puerta del horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina, deslice la parrilla hacia afuera para retirar las tostadas.

Importante: La puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan. Utilice un protector o un guante de cocina para retirar los alimentos del horno.

Consejos prácticos

Uno debe apagar el selector del grado de tostado para anular el ciclo de tostado.

Para continuar tostando inmediatamente después de finalizar el primer ciclo de tostado, ajuste el selector a una posición un poco más clara.

COCCIÓN

1. Consulte la guía de cocción (páginas 14 y 15) para el tipo de alimento que desea cocinar.

Nota: Para optimizar los resultados de cocción, se recomienda precalentar el horno durante 10 minutos a la temperatura deseada.

2.Abra la puerta del horno. Deslice la parrilla corrediza.

3.Ajuste el control de temperatura a la temperatura deseada.

4.Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición de cocción (Bake).

 

Importante: Para activar el horno, se requiere ajustar el

 

cronómetro a una temperatura determinada o seleccionar la

 

posición de funcionamiento continuo (Stay On).

 

5. Ajuste el cronómetro al tiempo deseado, incluyendo el período

 

de precalentamiento o seleccione la posición de funcionamiento

 

continuo (Stay On) (C).

 

Consejo: Si usted desea controlar el tiempo de cocción o si los

 

alimentos requieren más de 60 minutos de cocción, gire el cronómetro

C

hacia la izquierda para seleccionar la posición de funcionamiento

 

continuo (Stay On).

La luz indicadora de funcionamiento se enciende y permanece así durante el ciclo de cocción.

Los elementos calefactores funcionan de manera intermitente a fin de mantener la temperatura.

Nota: Asegúrese de que haya un espacio mínimo de 3,81 cm (1½ pulg) entre los alimentos o el borde superior del recipiente y los elementos calefactores.

Importante: Al utilizar la función decronómetro-tostar(TIMER/TOAST), gire siempre el selector pasando el nivel 20, y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.

6.Usted puede cocinar los alimentos de dos maneras:

En la bandeja de hornear colocada sobre la parrilla corrediza, (Da) O

Directamente sobre la parrila corrediza, utilizando la bandeja de hornear como bandeja de goteo, insertada en los carriles de descanso debajo de la parrilla corrediza (Db).

 

O

Da

Db

7.Cierre la puerta del horno.

8.La primera vez que prepare algo en este horno, cocine según la receta o las instrucciones del paquete y supervise los alimentos al cumplirse el tiempo mínimo de cocción.

9.Al finalizar el ciclo de cocción:

Si usted programa el cronómetro, la señal suena y la luz indicadora de funcionamiento y el horno se apagan automáticamente.

Si usted no ha programado el cronómetro, gire el selector de tostar-cronómetro(TIMER/TOAST) a la posición de apagado (OFF). La luz indicadora de funcionamiento se apaga.

10.Abra la puerta del horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina, deslice la parrilla hacia afuera para retirar los alimentos.

Importante: Simpre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan.

13

14

GUÍA COCCIÓN

Nota: Para cocinar los alimentos, se puede utilizar las dos posiciones de la parrilla, la más alta o la más baja.

 

ALIMENTO

CANTIDAD

TEMPERATURA/

PROCEDIMIENTO

 

 

 

DURACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porciones de pollo

Según la

191 °C (375 °F)

Hornear hasta

 

 

capacidad

de 45 a 55 minutos

que el

 

 

de la bandeja

 

termómetro de

 

 

de hornear

 

cocinar indique

 

 

(de 1 a 4 piezas)

82 °C (180 °F)

 

 

Jamón, cordero

Según la

Cocinar a

Hornear al gusto.

 

o chuletas de cerdo,

capacidad

163 °C (325 °F)

 

 

 

filetes de pescado

de la bandeja

o preparar al gusto.

 

 

 

o bistec

de hornear

 

 

 

 

 

(de 1 a 4 chuletas

 

 

 

 

o filetes)

 

 

 

 

Galletas

De 6 a 8

Según las

Acomodar en la

 

(de receta o

galletas

direcciones

bandeja de

 

de masa refrigerada

 

del paquete o

hornear y colocar

 

para cortar y

 

la receta

encima de la

 

hornear, de

 

 

parrilla corrediza.

 

cucharada o

 

 

Hornear hasta

 

precortadas)

 

 

quedar bien

 

 

 

 

cocidas y dorar

 

 

 

 

al gusto.

 

 

Biszochos,

Según la

Según las

Acomodar en la

 

panes pequeños

capacidad

direcciones

bandeja

 

(de receta o

de la bandeja

del paquete

directamente

 

de masa

de hornear

o la receta

sobre la parrilla

 

refrigerada)

 

 

corrediza.

 

 

 

 

Hornear hasta

 

 

 

 

quedar bien

 

 

 

 

cocidos y dorar

 

 

 

 

al gusto.

 

 

Papas o camotes

De 1 a 6

Cocinar a

Acomodar en la

 

 

medianos

204 °C (400 °F)

bandeja

 

 

 

de 1 a 1-1/4hora.

directamente

 

 

 

 

sobre la parrilla

 

 

 

 

corrediza. Lavar

 

 

 

 

y pinchar las

 

 

 

 

papas. Colocar

 

 

 

 

las papas

 

 

 

 

directamente

 

 

 

 

sobre la parrilla

 

 

 

 

corrediza, rieles

 

 

 

 

orientado hacia

 

 

 

 

arriba.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALIMENTO

CANTIDAD

TEMPERATURA/

PROCEDIMIENTO

 

 

 

 

 

DURACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Papas fritas

Una capa,

Según las

Acomodar en

 

 

 

congeladas, aros

según la

direcciones

la bandeja

 

 

 

de cebolla y

capacidad de

del paquete

directamente sobre

 

 

 

otros alimentos

la bandeja

o la receta

la parrilla

 

 

 

congelados

de hornear

 

corrediza, carril

 

 

 

(rebozados y fritos,

 

 

orientado hacia

 

 

 

bocadillos

 

 

arriba. Supervisar

 

 

 

congelados

 

 

frecuentemente

 

 

 

 

 

 

para no dorar en

 

 

 

 

 

 

exceso.

 

 

 

 

Pizzas

 

Según las

Colocar la pizza

 

 

 

individuales

 

direcciones

directamente

 

 

 

congeladas

 

del paquete

sobre la parrilla

 

 

 

 

 

 

corrediza para una

 

 

 

 

 

 

corteza crujiente,

 

 

 

 

 

 

en la bandeja de

 

 

 

 

 

 

hornear para una

 

 

 

 

 

 

corteza mas suave.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARA ASAR

Nota: Precaliente el horno durante 5 minutos antes de asar.

1.Consulte el tiempo de cocción recomendado en la guía de asar (página 16).

2.Gire el control selector de temperatura a la posición 450 asar/tostar (450 Broil/Toast). No se requiere precalentar el horno para asar.

3.Deslice la parrilla corrediza en la posición superior. Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición de asar (Broil).

4.Abra la puerta del horno y utilice la bandeja de hornear como bandeja de goteo, instalándola debajo de la parrilla corrediza, sobre los carriles de descanso.

Importante: Para activar el horno, se requiere ajustar el cronómetro a una temperatura determinada o seleccionar la posición de funcionamiento continuo (Stay On).

5.Ajuste el cronómetro al tiempo deseado, o seleccione la posición de funcionamiento continuo (Stay On), si desea controlar el tiempo de cocción o si los alimentos requieren más de

60 minutos de cocción.

6.Coloque los alimentos sobre la parrilla corrediza/parrilla de asar.

Nota: Asegúrese de que haya un espacio mínimo de 3,81 cm (1½ pulg) entre los alimentos o el borde superior del recipiente y los elementos calefactores.

Importante: Los alimentos no deben de sobrepasar los bordes de la bandeja de hornear, a fin de evitar exceso de goteo sobre los elementos calefactores.

7.La primera vez que prepare algo en este horno, cocine según la receta o las instrucciones del paquete y supervise los alimentos al cumplirse el tiempo mínimo de cocción.

8.Al finalizar el ciclo de cocción:

Si usted programa el cronómetro, la señal suena y la luz indicadora de funcionamiento y el horno se apagan automáticamente.

Si usted no ha programado el cronómetro, gire el selector de tostar-cronómetro(TIMER/ TOAST) a la posición de apagado (OFF). La luz indicadora de funcionamiento se apaga.

9.Abra la puerta del horno y con la ayuda de un protector o guante de cocina, deslice la parrilla corrediza hacia afuera para retirar los alimentos.

Importante: Simpre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan.

15

16

GUÍA DE ASAR

Nota: Para asar los alimentos, deslice la bandeja de hornear en los carriles de descanso, debajo de la parrilla corrediza. Coloque la parrilla en la posición superior. El tiempo de cocción recomendado es aproximado. Para optimizar los resultados de cocción, uno debe de asegurar que la carne de res, de cerdo, de aves y de pescado quede bien cocida.

 

ALIMENTO

CANTIDAD

DURACIÓN

PROCEDIMIENTO

 

 

 

 

 

 

 

Porciones

1a 4 piezas

30-40minutos

Acomodar las piezas de

 

de Pollo

 

 

pollo con la piel hacia

 

 

 

 

abajo; voltear al cabo

 

 

 

 

de 15 a 25 minutos,

 

 

 

 

asando hasta que el

 

 

 

 

termómetro para carne

 

 

 

 

indique 77 °C (170 °F)

 

 

 

 

o hasta que los jugos

 

 

 

 

corran sin color.

 

 

 

 

 

 

Salchichas

1-8salchichas

8-12minutos

Voltear con frecuencia

 

 

 

 

 

para un dorado uniforme.

 

 

 

 

 

 

 

Hamburguesas

1a 4 de

12-18minutos

Voltear al cabo de

 

 

0, 11 kg (1/4 lb)

 

8 minutos; cocinar hasta

 

 

 

 

que el termómetro de

 

 

 

 

carne indique

 

 

 

 

63 °C (145 °F)

 

 

 

 

o cocine al gusto.

 

Bistec

1 a 2 con grosor de

18-25minutos

Voltear al cabo de

 

 

 

19 mm (3/4")

 

10 minutos; cocinar hasta

 

 

 

 

que el termómetro de

 

 

 

 

carne indique

 

 

 

 

63 °C (145 °F) o cocine

 

 

 

 

al gusto.

 

Chuletas

1a 4 con grosor de

20-30minutos

Voltear al cabo de

 

 

de cerdo

19 mm (3/4")

 

12 minutos; cocinar hasta

 

 

 

 

que el termómetro de

 

 

 

 

carne indique

 

 

 

 

71 °C (160 °F)

 

 

 

 

 

 

Filetes de

1a 4 con grosor

10 -18minutos

Cocinar hasta poder

 

 

pescado

26 mm (1")

 

separar fácilmente con un

 

 

 

 

tenedor o hasta que el

 

 

 

 

termómetro de carne

 

 

 

 

indique 145 °F.

 

 

 

 

 

 

Sándwich

1 a 4 rebanadas

7-10minutos

Para un sándwich más

 

 

de queso,

 

 

crujiente, se debe tostar

 

sin tapa

 

 

primero el pan. Coronar

 

 

 

 

el pan con rebanadas

 

 

 

 

de tomate y queso,

 

 

 

 

al gusto. Cocinar hasta

 

 

 

 

que el tomate se caliente

 

 

 

 

y el queso se haya

 

 

 

 

derretido.

 

 

 

 

 

 

PARA MANTENER CALIENTE LOS ALIMENTOS

1.Ajuste el control de temperatura a la posición (MIN).

2.Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición “KEEP WARM” (mantener caliente".

3.Ajuste el cronómetro según el tiempo que desea mantener calientes los alimentos. Escoja la posición “STAY ON” (permanecer encendido), si desea llevar el tiempo personalmente o si tiene que mantener calientes los alimentos por más de 60 minutos.

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal calificado.

LIMPIEZA DEL HORNO

Importante: Apague el aparato, desconecte de la toma de corriente y permita que se enfríe antes de limpiar cualquier pieza. Después de lavadas, siempre seque bien todas las piezas antes de instalarlas para utilizar el horno nuevamente.

1.Limpie la puerta de vidrio con una esponja, una toalla suave, almohadilla de nailon y agua jabonada. No utilice rociadores de limpiar vidrios.

2.Lave la parrilla corrediza con agua caliente jabonada o en la máquina lavaplatos. Para remover las manchas persistentes, utilice una almohadilla de poliéster o de nailon.

3.Lave la bandeja de hornear con agua jabonada o en la máquina de lavaplatos. Utilice una almohadilla de poliéster o de nailon a fin de evitar los rayones.

Bandeja de residuos

1. Abra la puerta del horno y hale la bandeja para retirarla(E).

2. Deseche las migajas y limpie la bandeja con un paño humedecido

o lave con agua jabonada o en la máquina de lavaplatos.

3. Asegúrese de secar bien la bandeja antes de instalarla en el horno nuevamente.

Superficies exteriores

Importante: La superficie superior del horno se calienta; asegúrese de

Eque el horno se haya enfriado bien antes de limpiarlo.

Limpie la parte superior y demás superficies exteriores con un paño o con una esponja humedecida. Seque bien con un paño suave o con papel de toalla.

Recipientes de cocinar

Este aparato le permite utilizar recipientes de metal, de vidrio resistente al calor o de cerámica sin tapas de vidrio. Siga las indicaciones del fabricante. Asegúrese de que haya un espacio mínimo de 2,54 cm (1”) entre el borde superior del recipiente y los elementos calefactores.

17

18