Bionaire BT36R User Manual

Size:
163.35 Kb
Download

©2007 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1

© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions.

Tous droits reservés. Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

WWW.BIONAIRE.COM

Digital Tower fan

BT36R

INSTRUCTION MANUAL

MANUEL D’INSTRUCTIONS

 

 

English

2

Français/French

3

SPR-120307

P.N.125583

Printed in PRC

Imprimé en RPC

Fig. 1

BT36R

Fig. 4

 

Fig. 2

 

A

B

C

Fig. 5

Fig. 3

1h

2h

4h

E

8h

D

F

ENGLISH

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken including the following:

• Use the fan only for purposes described in the instruction manual.

• To protect against electrical shock, do not immerse the fan, plug or mains cable in water or spray with liquids.

• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

• Unplugfrom the electricaloutletwhen not in use, whenmovingthe fan fromone locationto another.

• Avoid contact with any moving parts.

• Do not operate in the presence of explosives and/or flammable fumes.

• Do not place the fan or any parts near an open flame, cooking or other heating appliance.

• Do not operate any appliance with a damaged mains cable, plug, after the appliance malfunctions, or has been dropped/damaged in any manner.

• The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause hazards.

• Do not let the mains cable hang over the edge of a table or counter, or come into contact with hot surfaces.

• To disconnect from the electrical supply, grip the plug and pull from the wall outlet. DO NOT pull on the mains cable.

• Always use on a dry, level surface.

• Do not operate without the fan grills properly in place.

• This productis intendedfor householduse ONLYand not for commercialor industrial applications.

• If the supply cord or plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid hazard.

• The appliance contains no user serviceable parts and should the product suffer damage or breakdown it must be returned to the manufacturer or its service agent.

• Do not use outdoors.

• The fan should not be operated without its base fitted.

• The fan shouldnot be operatedlayingon its side.

• Under the environment with electrical fast transient, the product may malfunction and require user to reset the product.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

1. Assemble Base Halves around the cord. Refer to FIGURES 2 & 3.

2. Secure assembled base to the Fan Housing with 4 Philips head screws as shown

in FIGURE 2.

3. Secure Power Cord as shown in FIGURE 3.

OPERATING INSTRUCTIONS for

Remote Control and Control Panel.

(See Fig 4 and 5)

The Remote Control requires 2 AAA batteries for

operation. Remove battery before discarding the

remote control. To access Remote Control

Storage refer to Figure 5.

A. Power

 

 

Press

= On, Off

B. Speed Settings

 

Press

= I, II, III

C.Timer Control

 

Press

= Turns Off in 1, 2, 4, 8 hours

D.Oscillation Control

Press

= Oscillation On, Off

E. Natural Breeze

 

Press

= Natural Breeze

Natural Breeze Mode will cycle through the

fan speed settings randomly.

F. Sleep mode

 

Press

twice

= Sleep mode

This function slows the fan speed down, and when used in conjunction with the timer settings, will ultimately turn the fan off.

CLEANING AND MAINTENANCE

• Always unplug the fan before cleaning.

• Do not allow water to drip on or into the fan motor housing.

2

FRANÇAIS

PRIÈRE DE LIRE ET DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours des précautions de sécurité de base, en particulier les suivantes :

• Utilisez le ventilateur uniquement aux fins décrites dans la notice d’utilisation.

• Pour vous protéger des risques de choc électrique, n’immergez pas le ventilateur, la prise d’alimentation ou le câble électrique dans l’eau ou tout autre liquide.

• Exercez une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou près d’eux.

• Débranchez l’appareil de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque vous le déplacez d’un endroit à l’autre.

• Evitez tout contact avec les pièces mobiles de l’appareil.

• N’utilisez pas l’appareil en présence d’explosifs et/ou de vapeurs inflammables.

• Ne mettez pas le ventilateur ou toute pièce du ventilateur à proximité d’une flamme nue, d’un appareil de cuisson ou d’un appareil de chauffage .

• N’utilisez pas l’appareil si le câble électrique ou la prise d’alimentation sont détériorés, si l’appareil est défectueux ou s’il est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit.

• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer certains dangers.

• Ne laissez pas le câble électrique pendre par dessus le bord d’une table ou d’un comptoir,ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.

• Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, saisissez la prise d’alimentation et retirez-lade la prise murale. NE tirez PAS sur le câble électrique.

• Placez toujours l’appareil sur une surface horizontale sèche.

• Ne faites pas fonctionner l’appareil sans que les grilles soient placées correctement.

Servez-vousde l’appareil UNIQUEMENT pour les usages domestiques, et non à des fins commerciales ou industrielles.

• Si l’appareil cesse de fonctionner,commencez par examiner le fusible de la prise (RoyaumeUni uniquement) ou le fusible/disjoncteurdans le panneau de distribution avant de contacter le fabricant ou son service après-vente.

• En cas de détérioration du fil électrique ou de la prise d’alimentation,ils doivent être remplacés par le fabricant, son agent de

service après-venteou une personne qualifiée pour éviter tout danger.

• L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur et, en cas de panne ou de détérioration, il doit être renvoyé au fabricant ou à son service après-vente.

• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

• N’utilisez pas le ventilateur sans qu’il soit installé sur sa base.

• N’utilisez pas le ventilateur lorsqu’il repose sur le côté.

• Dans un environnement de changement de régime électrique rapide, l’appareil pourrait mal fonctionner. L’utilisateur doit alors le réinitialiser.

• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé pardes personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l'expérience et du savoir nécessaires, à moins qu'elles ne soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité qui leur explique comment utiliser l'appareil. Les enfants devraient être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

CONSIGNES D’ASSEMBLAGE

1. Assemblez les moitiés de la base autour du cordon d’alimentation. Consultez la figures 2 & 3.

2. Fixez la base assemblée au boîtier du ventilateur à l’aide de quatre vis. Consultez la figure 2.

3. Fixez le cordon d’alimentation, tel qu’illustré à la figure 3.

CONSIGNES D’UTILISATION pour

la télécommande et le panneau

de contrôle. (Consultez la figure 4 & 5)

Veuillezretirerl’étiquettede protectionde la pilede la

télécommandeavantde l’utiliser.

Le fonctionementde la télécommanderequiert

2 pilesAAA.Enlevezla pileavantde mettrela

télécommandeau rebut.Pouraccéderau rangement

de la télécommande,reportez-vousàla figure5.

A.Mise sous tension

 

 

 

 

Appuyez sur

 

= Marche, Arrêt

 

 

B.Réglages de vitesse

 

 

 

Appuyez sur

 

= I, II, III

 

C.Réglage de la minuterie

 

 

 

 

Appuyez

= L’appareil s’arrêtera dans

1, 2, 4 ou 8 heures

D.Réglage de l’oscillation

Appuyez sur

 

= Oscillation activée,

Oscillation désactivée

3

E.Brise naturelle

 

Appuyez

= Brise naturelle

Le mode Brise naturelle passe d’un réglage

de vitesse à un autre aléatoirement.

F. Endormissement

 

Appuyez deux fois

= Endormissement

Cette fonction ralentie la vitesse du ventilateur et quand utilisé en même temps que la position minuterie, cela arrêtera

le ventilateur.

NETTOYAGEET ENTRETIEN

• Veillez toujours à débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.

• Veillez à ce qu’il ne se produise pas d’écoulement d’eau dans le boîtier du moteur du ventilateur

4

3 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of three years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar

5

damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

IfnyouU.Shave.A. any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1.800.253.2764 and a convenient service center address will be provided to you.

IfnyouCanadahave any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1.800.253.2764 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat ce produit sera exempt de défauts de matériaux ou de main d’uvre. JCS, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit s’avérant défectueux pendant que la garantie sera en vigueur. Le remplacement sera réalisé au moyen d’un produit ou composant neuf ou reconstruit. Si le produit n’est plus disponible, un produit d’une valeur similaire ou supérieure fera lieu de remplacement. Ceci est votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster les fonctionnalités électriques ou mécaniques de ce produit. Si tel est le cas, votre garantie sera annulée.

Cette garantie est accordée à l’acheteur au détail initial et entre en vigueur à compter de la date d’achat au détail initial. Elle n’est pas transférable. Gardez votre preuve d’achat d’origine, car elle sera requise pour obtenir un service au titre de la garantie. Les marchands, les centres de réparation ou les magasins au détail JCS vendant des produits JCS n’ont pas le droit de modifier les modalités et conditions générales de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni les dégâts occasionnés par une des causes suivantes : mauvaise utilisation ou utilisation négligente de ce produit, branchement sur un courant ou une tension autre que ceux spécifiés, utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, démontage, réparation ou modification par quiconque autre que JCS ou un Centre de réparation agréé JCS. De plus, la garantie ne couvre pas les cas de forces majeures, tels que les incendies, les inondations, les ouragans et les tornades.

Quelles sont les limites de responsabilité

JCSde JCS?ne sera pas responsable de dégâts secondaires ou conséquents causés par la rupture de toutes garanties ou conditions expresses, tacites ou légales.

Dans la mesure des lois applicables, toute garantie tacite ou condition de commercialité ou d’adaptation à un but particulier est limitée en durée à celle stipulée dans la présente garantie. JCS rejette toute autre garantie, condition ou représentation express, tacites, légales ou autre.

JCS ne sera pas responsable des dégâts, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation, de l’abus d’utilisation du produit ou de

l’incapacité de l’utiliser, y compris les dégâts directs, spéciaux, indirects ou identiques; ni des pertes de revenus, de toute rupture de contrat, fondamentale ou autre, ni de toute plainte déposée contre l’acheteur par une autre partie. Certains territoires, provinces, états ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dégâts directs ou indirects, ni les limitations de la durée de garantie tacite. Il se peut donc que les limitations et exclusions stipulées dans les présentes ne s’appliquent pas à votre cas.

Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et il se peut que vous en ayez d’autres qui peuvent varier d’un territoire, d’une province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.

Pour obtenir un service au titre de la garantie

PourAux Étatoutes-questionUniconcernant cette garantie ou pour obtenir une réparation sous garantie, appelez au 1.800.253.2764. L’adresse du centre de réparation le plus proche de chez vous vous sera fournie.

PourAu Canadatoute questionconcernant cette garantie ou pour obtenir une réparation sous garantie, appelez au 1.800.253.2764. L’adresse du centre de réparation le plus proche de chez vous vous sera fournie.

Aux États-Unis,cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé à Boca Raton, Florida 33431. Au Canada, elle est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si vous avez toute autre question ou réclamation concernant ce produit, veuillez écrire à notre service à la clientèle.

NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT ň UNE DE CES ADRESSES NI OŰ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

6