Belson CM1352-1355 TO UT1352-1355 User Manual

Size:
137.36 Kb
Download

Product may vary slightly from what is illustrated./Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

1.

Cool-TouchThumb Lever

 

 

 

 

 

Palanca fresca al tacto

 

 

 

 

2.

Push-ButtonOn/Off Switches

 

 

 

 

 

Interruptores de presión encendido/apagado

 

 

1

 

 

(On/Off)

 

 

3

3.

Handle

 

 

 

 

 

 

 

 

Mango

 

 

2

4

4.

Tangle-FreeSwivel Cord

 

 

 

 

K

 

 

Cable giratorio a prueba de enredarse

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Lo (1) to Hi (30) Temperature Control

 

J

 

 

 

Control de temperatura de baja (1) a alta (30)

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Power Indicator Light

 

 

 

5

 

Luz indicadora de encendido

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Safety Stand (Part#8406-7111)

9

 

6

 

 

Soporte de descanso de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

8.

Barrel

 

8

7

 

 

Barra

 

 

 

 

 

 

 

 

9.Cool Safety Tip

Punta de seguridad (fresca al tacto)

10.Clamp Tenaza

11. Clamp Release Lever

 

Quick heat-up

Palanca de la tenaza

Calentamiento rápido

 

 

USE ONLY LOW SETTING FOR PERMED OR COLOR-TREATEDHAIR.

 

UTILICE LA TEMPERATURA BAJA SOLAMENTE PARA EL CABELLO

 

TEÑIDO O TRATADO CON PERMANENTES.

 

 

How to Use

This appliance is for household use only.

SPECIAL ATTENTION:

IMPORTANT: During the first few minutes of use, you may notice smoke and a slight odor,as well as a humming noise. This is normal and will quickly disappear.

WARNING: This multiple temperature, curling iron has been specially designed for very coarse, thick,hard-to-curlhair. Due to this special application, the barrel will be very hot in the HIGH(21-30)settings.

Be very careful when using it.

Keep unit away from contact with all skin areas.

Do not touch iron barrel with fingertips.

For shorter hair, place a thin plastic comb between scalp and iron barrel to avoid touching the scalp.

Place fingers of free hand on the safety tip when more control is needed.

Test a small section of hair to determine the correct heat setting for your type of hair.

SPECIAL FEATURE:

The solid-statecircuitry in this iron has a sensor that detects temperature loss and boosts the power to bring the heat level back to optimum styling temperature. This allows you to style the hair in half the time it takes with ordinary curling irons.

USING YOUR CURLING IRON:

For a complete styling, hair should be clean and dry. Start by sectioning the hair into strands of no more than 1/2-inchdeep and 2 inches wide.

PRE-HEATING:

1.Rest the iron on its safety stand on a flat, smooth surface and plug in an electrical outlet.

2.Press the on switch.

3.Set the temperature control to the desired setting and let the iron heat up.

4.For fast heat up, turn temperature control to HIGH (21-30)settings. It will take60-90seconds to reach optimum styling temperature. Note: Once the iron reaches the optimum styling temperature, change it to the appropriate setting for your hair type.

HEAT SETTINGS:

 

Hair Type

Heat Setting

Very coarse, highly resistant

HIGH (21-30)

Dense, hard-to-curl

MED/HIGH (16-20)

Thick and wavy

MEDIUM (13-15)

Easy-to-curl,normal

LOW/MEDIUM (6-12)

Very fine, fragile, light colored

LOW (1-5)

Care and Cleaning

This appliance requires little maintenance and contains no user serviceable parts.

CLEANING:

1.Unplug curling iron and let it cool. Clean the Iron only when is cold.

2.Use a soft, slightly damp cloth to wipe the handle.

3.Do not allow water or any other liquid to go into the Handle.

STORAGE:

Unplug appliance and let it cool.

Store in a clean, dry place.

Never wrap the cord around the unit; this could cause the cord to wear prematurely and break.

Do not put any stress on the cord where it enters the handle, as it could cause the cord to fray and possibly break.

Never hang unit by the power cord.

Como usar

Este producto es apropiado para uso doméstico solamente.

CUIDADO PARTICULAR:

IMPORTANTE: Durante los primeros minutos de funcionamiento, este aparato podríaproducir un zumbido y emitir humo al igual que un ligero olor. Esto es normal y desaparece en poco tiempo.

ADVERTENCIA: Esta tenaza se puede ajustar a varias temperaturas y ha sido diseñada específicamente para rizar el cabello grueso, abundante, difícil de ondular. Debido a esta función particular, la barra de la tenaza se calienta excesivamente cuando la temperatura se ajusta a la posición alta (HIGH) entre (21 y 30) y es por eso que se recomienda tener mucho cuidado.

Evite que la tenaza entre en contacto con la piel.

No toque la barra de la tenaza con los dedos.

Para el cabello más corto, coloque un peine de plástico entre el cuero cabelludo y la barra de la tenaza a fin de evitar quemaduras.

Para mejor control del rizado, sujete la punta de la tenaza con los dedos de la otra mano.

Ensaye con una pequeña sección de cabello para determinar la temperatura apropiada para su cabello.

CARACTERISTICA PARTICULAR:

El circuito de estado sólido de esta tenaza tiene un sensor que detecta la pérdida de temperatura y eleva rápidamente la energía para regresar la temperatura al nivel óptimo apropiado para estilizar el cabello. Esto permite estilizar el cabello en la mitad de tiempo que toma hacerlo con las tenazas de rizar ordinarias.

COMO USAR LA TENAZA DE RIZAR:

Para un mejor acabado, asegúrese que el cabello esté limpio y seco. Separe el cabello en secciones de 1/2 pulgada de profundidad

y 2 pulgadas de ancho.

COMO PRECALENTAR LA TENAZA:

1.Coloque la tenaza sobre el soporte de descanso, en una superficie plana y enchúfela a una toma de corriente.

2.Encienda el interruptor.

3.Ajuste el control de temperatura al nivel deseado y espere que la tenaza se caliente.

4.Para calentar la tenaza más rápido, ajuste el control a la temperatura alta (HIGH), entre 21 y 30. La tenaza alcanza la temperatura óptima en espacio de 60 a 90 segundos.

Nota: Cuando la tenaza haya alcanzado la temperatura máxima, cambie el nivel de temperatura a la apropiada para su tipo de cabello.

NIVEL DE TEMPERATURA:

 

Tipo de cabello

Temperatura

Cabello grueso resistente

Alta (21 a 30)

Cabello abundante, difícil de rizar

Media/Alta (16 a 20)

Cabello grueso y ondulado

Media (13 a 15)

Cabello normal, fácil de rizar

Baja/Media (6 a 12)

Cabello fino, delicado de color claro

Baja (1 a 5)

Cuidado y limpieza

Este producto requiere poco mantenimiento y no contiene piezas reemplazables por el consumidor.

LIMPIEZA:

1.Desconecte la tenaza y espere que se enfríe. La tenaza se deberá limpiar solamente estando fría.

2.Utilice un paño suave, ligeramente humedecido para limpiar el mango de la tenaza.

3.No permita que penetre agua ni ningún otro líquido adentro del mango de la tenaza.

ALMACENAMIENTO:

Desconecte la tenaza y espere a que se enfríe.

Almacene este aparato en un lugar limpio y seco.

A fin de evitar que el cable se debilite y se rompa, nunca lo enrolle en torno a la tenaza.

No aplique ningún tipo de presión a la unión del cable con el mango de la tenaza; esto podría debilitar el cable y romperlo.

Nunca cuelgue la tenaza por el cable.

FUNCIONADEL.TODO

SIELAPARATOFUNCIONADEMANERAINTERMITENTEONO

NOUTILICEELPRODUCTOSIELCABLESEENCUENTRADAÑADO,

losalambressedebilitenyse.rompan

 

Elexcesodepresiónalaunióndelcableconlaunidadhaceque

 

.5Nuncaenrolleelcabledemaneraajustadaalrededordelaparato.

serrevisadoyelcabledebeser.reemplazado

 

quenotengacortadurasni.abrasionesDeserasí,elaparatodebe

 

Antesdeutilizarelproducto,reviseelcableeléctricoyasegúrese

.4

de.corriente

 

Paradesconectarelaparato,sujeteelenchufeyretírelodelatoma

.3

cuidadoenlatomade.corriente

 

Paraconectar,sujetefirmementeelenchufeeintrodúzcalocon

.2

Nuncatiredelcablenidel.aparato

.1

CONSEJOSDESEGURIDADRELACIONADOSALCABLEELECTRICO

favornoaltereestamedidade.seguridad

Siaúnasínolograenchufarlo,busquelaayudadeun.electricistaPor

enchufenoencajaenlatoma,inviértaloeintenteenchufarlode.nuevo

entraenunatomadecorrientepolarizadaenunsolo.sentidoSiel

esmásanchoqueel.otroComomedidadeseguridad,esteenchufe

Esteaparatotieneunenchufepolarizadoenelqueuncontacto/clavija

ENCHUFEPOLARIZADO:

 

 

.INSTRUCCIONES CONSERVEESTAS

■Noutiliceuncabledeextensiónconesta.unidad

aúncalienteo.enchufadaUtiliceelsoportededescanso.provisto ■Nocoloquelatenazasobreningunasuperficiesiéstaseencuentra

entreencontactoconlosojosniconla.piel Afindeevitarelpeligrodequemaduras,nopermitaquelatenaza ■Esteproductopermanececalientemientrasestáen.funcionamiento

dondeseestéadministrando.oxígeno utilizandoproductosrociadores(tipo.aerosol)Noutilicelatenaza ■Noutilicelatenazaalaintemperienienáreasendondeseestén

mangueradel.aparato ■Nodejecaerniintroduzcaobjetosatravésdeningunaaberturani

■Nuncautilicelatenazamientras.duerme

libresdepelusay.cabello lasentradasde.aireAsegúresedemantenerlasentradasdeaire unasuperficiesuavecomounacamaounsofáquepodríanobstruir ■Nuncaobstruyalasentradasdeairedelaparatonilocoloquesobre

cablealrededordelaparato. ■Mantengaelcablealejadodelassuperficies.calientesNoenrolleel

larevisiónoelajustenecesario. .dañadoDevuelvaelaparatoauncentrodeservicioautorizadopara desperfecto,sielaparatonofuncionabien,silohadejadocaero ■Noutiliceelaparatosielcableoelenchufepresentanalgún

porel.fabricante instruccionesdeeste.manualNoutiliceaccesoriosnorecomendados ■Utiliceelproductosolamenteconelfinprovisto,segúnlas

enlapresenciademenoresdeedadodepersonas.minusválidas ■Sedebetenermuchocuidadocuandoelproductoseutilicecon,poro

■Nuncadescuideelaparatomientrasestá.enchufado

incendiosolesionesalaspersonas: PRECAUCION:Afindereducirelriesgodequemaduras,electrocución,

.inmediatoNoalcanceconlamanoparasacarladel.agua ■Silatenazallegaseacaeradentrodelagua,desenchúfelade

■Nocoloquelatenazaniladejecaerenaguanienningúnotro.líquido

fácilmenteadentrodelabañeraodel.lavamanos ■Nocoloquelatenazanilaguardedondepuedacaeroserhalada

■Noutilicelatenazamientrasse.baña ■Desenchufelatenazainmediatamentedespuésde.utilizarla Afindereducirelriesgodemuerteporelectrocución:

elinterruptor. deesteproductoconducencorrienteaúndespuésdeapagar PELIGRO:Comosucedeconlamayoríadeaparatos,lasparteseléctricas

■MANTENGALATENAZAALEJADADEL.AGUA ■Leatodaslasinstruccionesantesdeutilizarel.producto

seguridad,incluyendolassiguientes: menoresdeedad,sedebetomarprecaucionesfundamentalesde Cuandoseutilizanaparatoseléctricos,especialmenteenlapresenciade

DESEGURIDAD MEDIDASIMPORTANTES

WORKING.ENTIRELY DAMAGE,ORIFAPPLIANCEWORKSINTERMITTENTLYORSTOPS DONOTOPERATEAPPLIANCEIFTHELINECORDSHOWSANY

causeittofrayand.break placeunduestressonthecordwhereitenterstheapplianceand .5Neverwrapthecordtightlyaroundtheappliance,asthiscould

beservicedandthelinecord.replaced .marksIfanyarefound,thisindicatesthattheapplianceshould .4Beforeeachuse,inspectthelinecordforcutsand/orabrasion

.3Todisconnectappliance,graspplugandremoveitfrom.outlet .2Toinsertplug,graspitfirmlyandguideitintooutlet. .1Neverpulloryankonthecordorthe.appliance LINECORDSAFETYTIPS

attempttodefeatthissafety.feature .againIfitstilldoesnotfit,contactaqualified.electricianDonot .wayIftheplugdoesnotfitintotheoutlet,reversetheplugandtry .other)Asasafetyfeature,thisplugfitsinapolarizedoutletonlyone Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthanthe POLARIZEDPLUG

SAVETHESE.INSTRUCTIONS

■Donotuseanextensioncordwiththis.appliance

stillplugged.inUsethestand.provided ■Donotplacetheheatedunitdirectlyonanysurfacewhileitishotor

bareskintouchheated.surfaces ■Thisunitishotwhenin.useToavoidburnhazard,donotleteyesand

beingusedorwhereoxygenisbeing.administered ■Donotuseoutdoorsoroperatewhereaerosol(spray)productsare

■Neverdroporinsertanyobjectintoanyopeningor.hose ■Neverusewhile.sleeping

cordaroundthe.appliance ■Keepthecordawayfromhotorheated.surfacesDonotwrapthe

.blockedKeeptheairopeningsfreeoflint,hair,andthelike. surface,suchasabedorcouch,wheretheairopeningsmaybe ■Neverblocktheairopeningsoftheapplianceorplaceitonasoft

centerforexaminationandrepair. mannerordroppedinto.waterReturntheappliancetoaservice notworkingproperly,ifithasbeendroppedordamagedinany ■Neveroperatethisapplianceifithasadamagedcordorplug,ifitis

manufacturer. .manualDonotuseattachmentsnotrecommendedbythe ■Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthis

ornearchildrenorindividualswithcertain.disabilities ■Closesupervisionisnecessarywhenthisapplianceisusedby,on,

■Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenplugged.in

topersons: WARNING-Toreducetheriskofburns,electrocution,fire,orinjury

intothe.water ■Ifanappliancefallsintowater,"unplugit".immediatelyDonotreach

■Donotplaceinordropintowaterorother.liquid

or.sink ■Donotplaceorstoreappliancewhereitcanfallorbepulledintotub

■Donotusewhile.bathing ■Always"unplugit"immediatelyafter.using Toreducetheriskofdeathbyelectricalshock:

electricallyliveevenwhentheswitchis.off DANGER-Aswithmostelectricalappliances,electricalpartsare

■KEEPAWAYFROM.WATER ■Readallinstructionsbefore.using

following: basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthe Whenusingelectricalappliances,especiallywhenchildrenarepresent,

INSTRUCTIONS

IMPORTANTSAFETY

One-YearLimited Warranty

What does it cover?

Any defect in material or workmanship

For how long after the original purchase?

One year

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished

How to make a warranty claim:

Save your receipt.

Check our on-lineservice site atwww.prodprotect.com/applica, or call ourtoll-freenumber,1-800-557-9463,for general warranty service. You may also call our parts and accessories number at1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

How does state law relate to this warranty?

The manufacturer of this product expressly disclaims all responsibility for consequential damage or incidental losses caused by use of this product. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

Un año de garantía limitada

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía después de la fecha original de compra?

Por un año

¿Qué asistencia recibe el consumidor?

El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original.

Para hacer un reclamo de garantía:

Se debe presentar el recibo original de compra.

Se puede visitar el sitio de Web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número1-800-557-9463,para obtener información relacionada al servicio de garantía. También se puede llamar gratis al número1-800-738-0245al personal encargado de piezas y accesorios.

Esta garantía no cubre:

El uso comercial del producto

Daños ocasionados por el mal uso o negligencia

Productos que han sido alterados de cualquier manera

Productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Gastos de tramitación y embarque relacionados al reemplazo del producto

¿Qué papel desempeña la ley estatal con relación a esta garantía?

El fabricante de este producto renuncia a toda responsabilidad por daños y perjuicios indirectos o por pérdidas incidentales ocasionadas por el uso de este producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra.

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO

CERAMIC CURLING IRON

WITH 30 HEAT SETTINGS

TENAZA DE RIZAR CERAMICA DE 30 NIVELES DE TEMPERATURA

Belson Products, a division of Applica Consumer Products, Inc.

2002/8-30-105E/S

Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc. Printed in People’s Republic of China Impreso en la República Popular de China

Pub#499142-00-RV00

CM1352

UT1352

CM1353

UT1353

CM1354

UT1354

CM1355

UT1355

Consumer Assistance & Information Información y asistencia para el consumidor 1-800-557-9463

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)