Antec 900 User Manual

Size:
506.51 Kb
Download

Nine Hundred

User’s Manual

Manuel de l’utilisateur Anwenderhandbuch Manuale per l’operatore Manual del usuario

Chez Antec, nous perfectionnons et améliorons constamment nos produits pour garantir la plus haute qualité. Il est donc possible que votre nouveau boîtier diffère légèrement de la description fournie dans ce manuel. Ce n’est pas un problème, simplement le signe d’une amélioration À la mise sous presse, toutes les caractéristiques, descriptions et illustrations de ce manuel sont exactes.

Avis de non-responsabilité

Ce manuel est destiné aux seuls boîtiers Antec. Pour obtenir des instructions complètes sur l’installation de votre carte mère et des périphériques, veuillez consulter les manuels d’utilisation livrés avec vos composants.

Manuel d’utilisation du Nine Hundred

Nine Hundred – Gaming Case

Le Nine Hundred est livré sans bloc d’alimentation. Veillez à choisir un bloc d’alimentation qui soit compatible avec les composants de votre ordinateur et qui dispose d’un faisceau de câbles d’alimentation assez long pour atteindre votre carte-mèreet vos périphériques. Nous recommandons nos blocs d’alimentation TruePower Quattro, TruePower Trio ou NeoPower pour leur conformité aux dernières spécifications ATX, leur vaste compatibilité et leur niveau de performance en matière d’économie d’énergie.

Bien que votre boîtier Antec ne présente pas d’arêtes saillantes, nous vous recommandons de le manipuler avec prudence et sans précipitation. Tout mouvement brusque ou empressé, ainsi que le recours à une force excessive, notamment dans des endroits mal éclairés, sont à éviter. Prenez toutes les précautions raisonnables.

Attention: Nine Hundred est livré avec un plateau de rangement Antec déconseille aux utilisateurs de poser quoi que ce soit de liquide sur ce plateau (boissons, glaces, bougies, café, parfum, etc.). Il a été conçu pour vous permettre d’y déposer des clés, de la monnaie, un appareil photo-numérique,un lecteur multimédia, etc.

Installation

1.Posez le boîtier droit sur une surface plane et stable, en orientant le panneau arrière (alimentation et logements d’extension) face à vous.

2.Retirez les vis à oreilles d’un des panneaux latéraux et ouvrez-leen le faisant glisser vers vous.

Remarque: Mettez les vis à oreilles du panneau soigneusement de côté car elles NE sont PAS interchangeables avec celles du panier HDD.

3.Retirez les vis de l’autre panneau et ouvrez-leen le faisant glisser vers vous. Mettez soigneusement de côté les vis. A l’intérieur

du boîtier se trouvent le montant de l’alimentation dans la partie inférieure, à l’arrière du boîtier, ainsi que les baies de lecteur

de 5,25 pouces avec deux paniers HDD à l’intérieur des baies. Vous trouverez aussi des câbles aux connecteurs libellés (USB, PWR, etc.), un panneau E/S installé et une boîte à outils contenant de la quincaillerie supplémentaire (vis, espaceurs en laiton, etc.).

Remarque: N’utilisez pas l’ongle pour soulever les panneaux.

9

Installation de la carte mère

Ce manuel n’aborde pas l’installation de l’UC, de la mémoire RAM ni des cartes d’extension. Pour des instructions de montage et de dépannage spécifiques, consultez le manuel accompagnant la carte mère. Avant de procéder, consultez le manuel du refroidisseur de l’UC pour savoir si vous devez exécuter certaines étapes avant d’installer la carte mère.

1.Couchez le boîtier, avec l’ouverture vers le haut.

2.Assurez-vousque le panneau d’E/S est adapté à la carte mère. Si le panneau fourni n’est pas adapté

à votre carte mère, contactez le fabricant de la carte mère pour vous procurer le panneau d’E/S adéquat.

3.Alignez la carte mère sur les trous des espaceurs. Déterminez ceux qui sont alignés et mémorisez leur emplacement. Les cartes mères ne correspondent pas toutes aux trous de vis fournis ; ceci est normal et sans conséquence sur le fonctionnement de votre matériel Certains espaceurs peuvent être préinstallés pour votre commodité.

4.Soulevez, puis retirez la carte mère.

5.Vissez les espaceurs en laiton dans les trous filetés alignés sur la carte mère.

6.Placez la carte mère sur les espaceurs en laiton. Vissez la carte mère aux espaceurs en utilisant les vis cruciformes fournies.

7.La carte mère est à présent installée.

8.Si vous installez un système de refroidissement à l’eau, vous allez peut-êtredevoir passer certaines conduites à l’extérieur du boîtier à travers les orifices à œillets en caoutchouc situés à l’arrière du boîtier.

10

Installation du bloc d’alimentation

1.Après avoir placé le boîtier droit, posez le bloc d’alimentation sur les quatre pattes en silicone au bas du boîtier.

Remarque: Les blocs d’alimentation dotés d’un ventilateur devront être montés de sorte que le ventilateur soit orienté vers le haut du boîtier. Nine Hundred est doté de trous de montage permettant de monter les blocs d’alimentation standard à l’endroit ou à l’envers.

2.Insérez le bloc d’alimentation vers le fond du boîtier et alignez les trous

de montage.

3.Fixez le bloc d’alimentation au boîtier à l’aide des vis fournies.

Branchement des ports et des DEL

Remarque: Pour en savoir plus sur le brochage ou sur l’emplacement des connecteurs du panneau avant, veuillez vous reporter au manuel de votre carte mère.

1.Branchez l’interrupteur de réinitialisation (étiqueté RESET SW) sur la carte mère via le connecteur RST. La polarité (pôles positif et négatif) est sans importance pour les interrupteurs.

2.L’interrupteur de tension (étiqueté POWER SW) se branche sur le connecteur PWR (Alimentation) de la carte mère.

3.Il n’y a pas de voyant DEL d’alimentation dans ce cas. Trois ventilateurs de boîtier lumineux s’allument à la mise sous tension de l’ordinateur.

4.La DEL du disque dur (étiquetée H.D.D. ) se branche sur le connecteur IDE. Pour les DEL, les fils de couleur sont positifs (+). Les fils blancs ou noirs sont négatifs (–).Si la DEL ne s’allume pas à la mise sous tension du système, inversez les fils. Pour plus d’informations sur le branchement des DEL sur votre carte mère, consultez le manuel fourni aveccelle-ci.

Branchement des ports USB

Remarque: consultez le manuel de la carte mère pour connaître la disposition des broches de barrette de contact USB etassurez-vousqu’elle correspond au tableauci-dessous.

 

 

Disposition des broches USB de la carte mère

1

2

 

 

 

 

Broche

Nom du signal

Broche

Nom du signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Alimentation USB 1

2

Alimentation USB 2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Signal négatif 1

4

Signal négatif 2

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Signal positif 1

6

Signal positif 2

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Masse 1

8

Masse 2

9

10

9

Détrompeur (aucun contact)

10

Broche vide

Branchement du port IEEE 1394 (FireWire®, i.Link®)

Remarque: consultez le manuel de la carte mère pour connaître la disposition des broches de barrette de contact IEEE 1394 etassurez-vousqu’elle correspond au tableauci-dessous.Si vous avez l’intention de brancher le port FireWire avant sur une carte additionnelle IEEE 1394 fournie avec un connecteur IEEE 1394 externe, vous aurez besoin d’un adaptateur interne FireWire. Pour en commander un, ren-dez-voussur le site http://www. antec.com/StoreFront.bok etcherchez-yle numéro

11

de référence 30031. Cet adaptateur vous permettra de brancher le port IEEE 1394 avant sur le connecteur externe.

Affectation des broches pour le connecteur IEEE 1394 du panneau avant

1

2

 

 

 

 

Broche

Nom du signal

Broche

Nom du signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

TPA+

2

TPA–

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Masse

4

Masse

 

 

 

 

 

 

 

 

5

TPB+

6

TPB–

 

 

 

 

 

 

 

 

7

+12V (à fusibles)

8

+12V (à fusibles)

 

 

 

 

 

 

9

10

9

Verrou (aucune broche)

10

Masse

Branchement des ports audio (AC’97 et HDA)

Vous trouverez un connecteur AC’97 à 10 broches standard Intel® et un connecteur HDA (High Definition Audio) à 10 broches Intel®. Vous pouvez brancher l’un ou l’autre (mais pas les deux à la fois) sur votre carte mère, selon sa spécification.

Affectation des broches pour les ports audio (HDA et AC’97)

10 6 4 2

9 7 5 3 1

Broche

Nom du signal

Broche

Nom du signal

(HDA)

(AC’97)

 

 

 

 

 

 

1

MIC2 L

1

Entrée MIC

 

 

 

 

2

AGND

2

GND

 

 

 

 

3

MIC2 R

3

Alimentation MIC

 

 

 

 

4

AVCC

4

NC

5

FRO-R

5

Sortie de ligne (R)

6

MIC2_JD

6

Sortie de ligne (R)

7

F_IO_SEN

7

NC

 

 

 

 

8

Verrou

8

Verrou

(aucune broche)

(aucune broche)

 

 

9

FRO-L

9

Sortie de ligne (L)

10

LIGNE2_JD

10

Sortie de ligne (L)

Repérez les connecteurs audio internes de la carte mère ou de la carte son. Vérifiez les positions des broches dans le manuel de la carte mère ou de la carte son.

Configuration flexible des baies de lecteur

Le Nine Hundred est livré avec neuf baies de lecteur externes de 5,25 pouces situées à l’avant du boîtier. Deux paniers HDD sont pré-installésà l’intérieur des six baies de 5,25 pouces du bas. Chaque panier HDD occupe trois baies consécutives de 5,25 pouces et peut abriter trois unités de disque dur. Pour une flexibilité optimale, vous pouvez monter le panier HDD n’importe où à l’intérieur des baies externes (et pas seulement dans les six baies du bas).

Les combinaisons possibles de disposition des baies de lecteur sont, sans s’y limiter:

Externe 3 x 5,25” + interne 6 x HDD – disposition par défaut

Externe 9 x 5,25” en enlevant les deux paniers HDD

Externe 6 x 5,25” + intern e 3 x HDD – en enlevant un panier HDD

Externe 3 x 5,25” + interne 3 x HDD + conduite de refroidissement VGA

– en ajoutant le ventilateur central sur l’un des paniers HDD (voir Système de refroidissement)

12

Installation d’un périphérique externe de 5,25 pouces

Remarque: Les paniers HDD occupent chacun trois baies consécutives et empêcheront l’installation de périphériques de plus grande taille, comme des lecteurs optiques. Il est donc essentiel de bien penser à toutes les configurations avant d’installer vos lecteurs.

1.Retirez les deux panneaux latéraux en suivant les instructions énoncées à la section Installation.

2.Enlevez les vis fixant le(s) couvercle(s) de baies métallique(s) approprié(s) aux parois latérales du boîtier.

3.Retirez le(s) couvercle(s).

4.Si nécessaire, retirez le panier HDD pré-installédans la baie.

5.Faites glisser le périphérique de 5,25 pouces dans la baie, depuis l’avant du boîtier.

6.Fixez le lecteur avec les vis fournies avec le lecteur.

7.Branchez les connecteurs d’alimentation et d’interface appropriés du bloc d’alimentation et de la carte mère sur le périphérique

8.Montez les autres périphériques en suivant la même procédure.

Installation d’un disque dur de 3,5 pouces

1.Retirez les deux panneaux latéraux en suivant les instructions énoncées à la section Installation.

2.Enlevez les vis à oreilles du panier en fixant le panier HDD aux baies de lecteur de 5,25 pouces et mettez-lessoigneusement de côté.

Remarque: Ne confondez pas les vis à oreilles du panier HDD avec celles des panneaux latéraux. Elles ne sont PAS interchangeables.

3.Sortez le panier HDD en le faisant glisser par l’avant du boîtier.

4.Montez le disque dur dans le panier et fixez-leà l’aide des longues vis fournies dans la trousse à outils.

5.Répétez l’opération pour les autres disques durs, si nécessaire.

6.Replacez le panier HDD dans le boîtier en le faisant glisser et fixez-leavec les vis à oreilles.

7.Raccordez le(s) connecteur(s) approprié(s) du bloc d’alimentation au(x) périphérique(s).

Remarque: Un support pour le ventilateur central estpré-installédans l’un des paniers HDD. Pour installer vos disques durs dans ce panier, vous devez enlever le support du panier HDD.

13

Support de cartes d’extension longues PCI-Express

Si vous avez l’intention d’installer une des toutes nouvelles cartes graphiques longues dual GPU, nous vous recommandons d’installer le support fourni en option.

Pour en commander un, rendez-voussur la boutique en ligne d’Antec à l’adresse http://www.antec.com/StoreFront. bok etcherchez-yle numéro de référence 30115.

Tordez le support pour le mettre en place à l’arrière de la carte graphique installée. Puis installez les deux vis fournies pour fixer le support à la baie de lecteur. Cela permettra de soutenir le poids de votre carte vidéo, protégeant à la fois la carte vidéo et la carte mère.

Installation du lecteur externe de 3,5 pouces

1.Retirez les deux panneaux latéraux en suivant les instructions énoncées à la section Installation.

2.Sortez le couvercle de baie de la baie de lecteur dans laquelle vous souhaitez installer un lecteur externe de 3,5 pouces.

3.Installez votre périphérique externe de 3,5 pouces dans le plateau.

4.Faites glisser le plateau/périphérique dans la baie.

5.Vissez le plateau au panier du lecteur.

6.Montez le cache et fixez-leavec des vis.

14

Système de refroidissement

Le ventilateur Big Boy de 200 mm:

Antec comprend bien que vous souhaitez le système de jeu le plus frais possible, elle a donc pensé accompagner le Nine Hundred d’un ventilateur Big Boy de 200 mm. Ce ventilateur est doté d’un sélecteur 3 vitesses qui vous permet de choisir la vitesse la mieux adaptée à vos besoins. La vitesse basse est sélectionnée par défaut.

Spécifications du ventilateur de 200 mm:

Dimensions:

 

Ventilateur à trois vitesses 200 mm x 30 mm

Tension nominale:

 

12V c.c.

 

 

Tension de fonctionnement:

10,8 V ~ 13,2 V

 

 

Vitesse

Courant

Circulation

 

Pression

Niveau

Puissance

(tr/min.)

d’entrée

d’air

 

statique

acoustique

d’entrée

Elevée

0,3A

3.799 m³ / min

0.688 mm de H2O

29.4 dBA

3.6 W

2000

(Max.)

 

 

 

 

 

 

Moyenne

0,17A

3.07 m³ / min

0.397 mm de H2O

26.5 dBA

2,04 W

1600

 

 

 

 

 

 

 

Basse

0,08A

2.34 m³ / min

0.197 mm de H2O

23.6 dBA

0.96 W

2000

 

 

 

 

 

 

Ventilateurs lumineux TriCool™ à l’avant:

Nine Hundred est doté de deux ventilateurs TriCool™ pré-installésde 120 x 25 mm à voyant DEL bleu devant chaque panier HDD pour refroidir les disques durs. Ces ventilateurs sont installés de façon à permettre la circulation de l’air dans le boîtier.

Ventilateur arrière à évacuation TriCool™

Un ventilateur TriCool™ pré-installéde 120 x 25 mm à voyant DEL bleu est situé à l’arrière du boîtier. Le ventilateur est installé de façon à évacuer l’air hors du boîtier.

Spécifications du ventilateur de 120 mm:

Dimensions:

Ventilateur TriCool™ 120 x 25 mm

Tension nominale:

12 V c.c

Tension de fonctionnement:

10,2 V ~ 13,8 V

Vitesse

Courant

Circulation

Pression

Niveau

Puissance

(tr/min.)

d’entrée

d’air

statique

acoustique

d’entrée

Elevée

0,24A

2,24 m³ / min

2,54 mm de H2O

30 dBA

2,9 W

2000

(Max.)

 

 

 

 

Moyenne

0,2A

1,59 m³ / min

1,53 mm de H2O

28 dBA

2,4 W

1600

 

 

 

 

 

Basse

0,13A

1,1 m³ / min

0,92 mm de H2O

25 dBA

1,6 W

2000

 

 

 

 

 

Remarque: Ces ventilateurs TriCool™sont dotés d’un sélecteur 3 vitesses qui vous permet de choisir entre un refroidissement silencieux, performant ou maximal.Remarque: La tension minimale pour démarrer le ventilateur TriCool™ de 120 mm est de 5 V. Nous recommandons aux utilisateurs de définir la vitesse du ventilateur sur Élevée s’ils envisagent de brancher le(s) ventilateur(s) à un périphérique de contrôle de ventilateur ou au connecteur «Fan-Only», rencontré sur certains blocs d’alimentation Antec. Un périphérique de contrôle de ventilateur permet de réguler la vitesse du ventilateur en variant la tension qui lui est fournie. La tension peut être aussi faible que 4,5 ou 5V. Le raccordement d’un ventilateur TriCool™ configuré pour une vitesse moyenne ou basse à un périphérique de contrôle de ventilateur

15

ne permettra peut-êtrepas l’activation du ventilateur. En effet, la tension déjà faible du périphérique de contrôle sera davantage réduite par les circuits du ventilateur TriCool à moins de 5 V.

Ventilateurs en option

Deux montants de ventilateur de 120 mm sont en option — le ventilateur latéral (situé sur le panneau gauche) et le ventilateur central (situé à l’arrière du panier HDD). Nous vous recommandons d’utiliser des ventilateurs Antec TriCool™ de 120 mm et de sélectionner le réglage basse vitesse. Ces deux ventilateurs doivent être installés de façon à permettre la circulation de l’air dans le boîtier.

Le ventilateur latéral — l’ouverture du ventilateur latéral est destinée à optimiser le refroidissement VGA. Installez un ventilateur dans le support prévu à cet effet sur le panneau latéral de façon à permettre la circulation de l’air dans le boîtier.

Le ventilateur central — le ventilateur central sert à refroidir l’UC, la carte VGA ou l’alimentation si vous choisissez d’utiliser un bloc d’alimentation sans ventilateur, selon les baies sur lesquelles vous avez installé le panier HDD. Vous pouvez utiliser le ventilateur central sur n’importe quel panier libre (aucun disque dur installé dessus). Cela est particulièrement utile pour refroidir les systèmes de cartes VGA.

1.Pour enlever le support de ventilateur central noir, pressez sur les clips qui tiennent la baie dans son panier.

2.Placez un ventilateur de 120 mm dans le support et enfon- cez-lede sorte qu’il soie fixé au support.

3.Utilisez les longues vis fournies pour fixer le ventilateur au montant.

4.Mettez-lesous tension (à l’aide du sélecteur de vitesse s’il s’agit d’un ventilateur TriCool™ fan) via le guide câble qui longe le montant de ventilateur.

5.Fixez le montant de ventilateur et le ventilateur à l’arrière du panier HDD libre.

6.Branchez le ventilateur au bloc d’alimentation.

16

Antec, Inc.

47900 Fremont Blvd.

Fremont, CA 94538

USA

tel: 510-770-1200

fax: 510-770-1288

Antec Europe B.V.

Stuttgartstraat 12

3047 AS Rotterdam

The Netherlands

tel: +31 (0) 10 462-2060fax: +31 (0) 10437-1752

Customer Support:

US & Canada

1-800-22ANTECcustomersupport@antec.com

Europe

+31 (0) 10 462-2060europe.techsupport@antec.com

www.antec.com

© Copyright 2007 Antec, Inc. All rights reserved.

All trademarks are the property of their respective owners. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. Printed in China.