Altec Lansing XA2021 User Manual

Size:
227.1 Kb
Download

User’s guide

Guía del usuario

Mode d’emploi

Guia do Usuário

The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceableparts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

CAUTION

To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CONNECTING THE POWER CORD (AC WALL SOCKET)

Long slot is neutral (ground) side.

Insert the wide blade into the ground side slot.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1.Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.

2.Retain Instructions — The operating instructions should be retained for future reference.

3.Heed Warning — All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.

4.Follow Instructions — All operating and use instructions should be followed.

5.Water and Moisture — The appliance should not be used near water — for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.

6.Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.

7.Location — The appliance should be installed in a stable location.

8.Ventilation — The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a built-ininstallation, such as a closed bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.

9.Heat — The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.

10.Power Sources — The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.

11.Power-CordProtection —Power-supplycords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.

12.Grounding or Polarization — The precautions that should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated.

13.Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.

14.Non-UsePeriods — The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.

15.Lightning Storms — Unplug the apparatus during lightining storms.

16.Object and Liquid Entry — Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.

17.Accessories — Only use attachment acessories specified by Altec Lansing Technolgies, Inc.

18.Damage Requiring Service — The appliance should be serviced by qualified service personnel when:

The power-supplycord or the plug has been damaged.

Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.

The appliance has been exposed to rain.

The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance.

The appliance has been dropped or the enclosure damaged.

19.Servicing — The user should not attempt to service the appliance. Servicing should be referred to qualified service personnel or returned to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.

ONE-YEARLIMITED WARRANTY

Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems are free from defects in material and workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of one year from the date of purchase.

This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to Altec Lansing powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems and any other warranties, either expressed or implied, are invalid. Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages incurred in the use of the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is not applicable where prohibited.)

Altec Lansing Technologies, Inc.’s obligation under this warranty does not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse, abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or the use of the speaker systems with any equipment for which they were not intended.

The terms of this warranty apply only to powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems when such speakers are returned to the respective authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller where they were purchased.

CUSTOMER SERVICE

The answers to most setup and performance questions can be found in the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If you still can’t find the information you need, please call our customer service team for assistance before returning the speakers to your retailer under their return policy.

1-800-ALTEC-88(1-800-258-3288)

Email: csupport@alteclansing.com

For the most up-to-dateinformation, be sure to check our Web site atwww.alteclansing.com.

© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.

Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002 certified factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other patents pending.

INTERNATIONAL DISTRIBUTION

International customers: For information regarding the distribution of Altec Lansing products in your country, please visit www.alteclansing.com and click on “International.”

1

XA2021 THREE-PIECEPOWERED AUDIO SYSTEM

Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. Today, our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most demanding customers the audio enjoyment they seek. Just listen to this!

BOX CONTENTS

2 Speakers

Subwoofer

3.5 mm stereo cable

AC Adapter

Wall-mountingbrackets

User’s Guide

Quick Connect Instructions (may be located on internal box flaps)

PLACING SPEAKERS

SUBWOOFER

All stereo-encodedinformation is heard through the satellite speakers.

The subwoofer contains no stereo imaging, and its sound is non-directional.As a result, the subwoofer doesn’t have to be placed in any particular relationship to the satellites. However, placing the subwoofer on the

floor close to a wall or room corner provides better bass efficiency and optimum sound.

Warning: The subwoofer is not magnetically shielded. As such, it SHOULD be placed at least 2 feet (0.6m) from TVs, computer monitors, computer hard drives or any other magnetic media (e.g. floppy disks, Zip disks, computer or audio tapes, etc.).

SATELLITE SPEAKERS

Arrange the satellite speakers to suit your listening tastes — from right next to the monitor to as far apart as the speaker cords allow. The pivoting stands allow you to tilt the satellites forward or backward as needed. If you choose to mount the satellites on the wall, pivot the stands all the way back and use the wall-mountingbrackets.

For optimum sound, satellite speakers should be placed at or slightly above ear level, and in an arrangement that offers the most satisfying results.

Note: The satellite speakers ARE magnetically shielded and can be placed close to video displays such as TVs and computer monitors without distorting the image.

MAKING CONNECTIONS

Warning: Do not insert the speaker system’s power plug into a wall outlet until all connections are made. Also, turn off audio source (i.e., your PC, MP3 player, Sony PlayStation, etc.) before connecting the outputs to the speaker system’s inputs.

To ensure first-timeoperation as expected, please carefully follow the connection sequences described below in the order indicated.

SPEAKER SYSTEM

To set-upthe speaker system:

Connect each satellite to the subwoofer by plugging each color-codedRCA connector into the corresponding input on the subwoofer.

INPUTS

Various connection schemes between your audio source and the speaker system are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system for console gaming, PC audio/PC gaming, DVD playback, or with portable audio devices (such as MP3 or portable CD players), then skip to the appropriate section.

CONSOLE GAMING

Most console game systems feature dual-RCAoutputs. To connect your speaker system, follow the steps below:

1.Make sure the power to your console gaming system is turned off.

2.Connect the RCA cable (hardwired into the subwoofer) to the matching red and white RCA cable connected to your console gaming system.

PC AUDIO/PC GAMING/DVD PLAYBACK

All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will be marked as “front output” and “rear output.” In some cases, slightly different terminology may be used. The sound card’s documentation should help you determine which outputs to use with your speaker system.

1.Make sure the power to your computer is turned off.

2.Locate the lime green 3.5 mm stereo cable provided with your speaker system.

3.Connect one end of the lime green 3.5 mm stereo cable to the matching jack on the subwoofer, and the other end to the lime green input labeled “FRONT” on your sound card.

PORTABLE AUDIO DEVICES (MP3, PORTABLE CD PLAYERS, ETC.)

1.Make sure the power to your portable audio device is turned off.

2.Locate the lime green 3.5 mm stereo cable provided with this system.

3.Connect one end of the lime green 3.5 mm stereo cable to the matching jack on the subwoofer, and the other end to the headphone jack on your portable audio device.

POWERING ON

Note: You must first remove the protective plastic sleeves on both ends of the power adapter before you plug in the system.

1.After all other connections are made, plug the power adapter into the side of the subwoofer and into an AC wall outlet. The speaker system is now ready to operate.

2.Turn on the audio source.

3.Turn on the speaker system by turning the VOLUME knob on the subwoofer until you hear a click sound. An LED will light on the subwoofer when the power is ON.

Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec Lansing speaker system, always turn on your audio source first.

VOLUME

The VOLUME knob on the subwoofer controls the master volume. Turn the knob clockwise to increase the volume and counterclockwise to decrease the volume.

SUBWOOFER VOLUME

The SUB LEVEL knob on the subwoofer controls the volume of the subwoofer. Turn the knob clockwise to increase the subwoofer volume and counterclockwise to decrease the subwoofer volume.

HEADPHONES

To use headphones with the system, plug them into the labeled jack on the subwoofer. When headphones are connected, the speaker system is muted.

2

SYSTEM SPECIFICATIONS*

Altec Lansing’s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology, which utilizes custom-built,high-fidelitydrivers,state-of-the-artequalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications:

Sound Pressure Level (SPL):

95 dB

 

POWER REQUIREMENTS

 

Total Continuous Power:

17 Watts RMS

 

USA, Canada and applicable

 

 

 

 

Latin American countries:

120 V AC @ 60 Hz

• Front Speakers:

3.5 Watts/channel @ 8 ohms

 

 

 

 

@ 10% THD @ 165 – 20,000 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Channels Loaded

 

Europe, United Kingdom,

 

 

 

 

 

• Subwoofer:

10 Watts @ 8 ohms

 

applicable Asian countries,

 

 

@ 10% THD @ 20 – 200 Hz

 

Argentina, Chile and Uruguay:

230 V AC @ 50 Hz

 

Single Channel Loaded

 

 

 

 

 

ETL/cETL/CE/NOM Approved

 

 

 

 

 

System Response:

40 Hz – 18 kHz (-10dB)

 

 

 

 

 

 

 

 

Signal to Noise Ratio

 

 

 

 

@ 1 kHz input:

> 70 dB

 

 

 

 

 

 

 

 

Drivers (per satellite):

One 3" full-rangedriver

 

 

 

 

 

 

 

 

Subwoofer:

One 5.25" woofer

 

 

 

*Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F.R. Part 432.

TROUBLESHOOTING

SYMPTOM

POSSIBLE PROBLEM

SOLUTION

No LEDs are lit.

Power isn’t turned on.

Turn the VOLUME knob on the subwoofer until you hear a click sound. An LED

 

 

will light on the subwoofer when the power is ON.

 

 

 

 

Power cord isn’t connected to the wall outlet.

Check to see if the “Power On” LED is illuminated on the subwoofer. If not,

 

 

connect power.

 

 

 

 

Surge protector (if used) isn’t powered on.

If the power cord is plugged into a surge protector, make sure the surge

 

 

protector is switched on.

 

 

 

 

Wall outlet not functioning.

Plug another device into the wall outlet (same jack) to verify the wall outlet

 

 

is working.

 

 

 

No sound from

Power isn’t turned on.

Verify the power cord is plugged into the wall outlet and the subwoofer.

one or more

 

 

 

Turn the VOLUME knob on the subwoofer until you hear a click sound. An LED

speakers.

 

 

 

will light on the subwoofer when the power is ON.

 

 

 

 

Volume is set too low.

Turn the VOLUME knob clockwise to raise the volume.

 

 

 

 

 

Check volume level on the computer sound card or alternate audio source

 

 

device, and set at mid-level.

 

 

 

 

RCA Cable isn’t connected to audio source.

Check plug connections on the audio source. Make sure the signal cables are

 

 

inserted firmly into the correct jacks.

 

 

 

 

3.5mm stereo cable isn’t connected to audio source or

Check plug connections on the audio source and speaker system. Make sure the

 

speaker system.

signal cables are inserted firmly into the correct jacks.

 

 

 

 

3.5mm stereo cable is connected to wrong output on

Make sure the 3.5mm stereo cable is connected and fully inserted into the

 

audio source.

“line-out,”“audio-out,”or the headphone jack of the audio source.

 

 

 

 

Problem with audio source device.

Test the speakers on another audio device. Remove the 3.5mm stereo cable

 

 

from the audio source device and connect it to the “line-out,”“audio-out,”

 

 

or the headphone jack of another audio source.

 

 

 

Crackling sound

Bad connection.

Check all cables. Make sure they are connected to the “line-out”or“audio-out”

from speakers.

 

jack on your sound card or other audio source — NOT “speaker-out.”

 

 

 

 

Volume level in computer operating system is set

Check the computer operating system volume level and decrease it if necessary.

 

too high.

 

 

 

 

 

A problem with your audio source device.

Unplug the stereo cable from the audio source. Then plug it into the

 

 

headphone jack of an alternate audio source (e.g., Walkman, Discman or

 

 

FM radio).

 

 

 

3

SYMPTOM

POSSIBLE PROBLEM

SOLUTION

Sound is

Volume level set too high.

Turn the VOLUME knob counterclockwise to lower the volume.

distorted.

 

 

Computer operating system volume level is set

Adjust the computer operating system volume and balance levels to the

 

 

too high.

center as a starting point, then adjust the level on the speaker using the

 

 

volume control.

 

 

 

 

Sound source is distorted.

WAV files are often of poor quality. So distortion and noise are easily noticed

 

 

with high-poweredspeakers. Try a different sound source such as a music CD.

 

 

 

Radio

Too close to a radio tower.

Move your speakers until the interference goes away.

interference.

 

 

 

 

 

No sound from

Subwoofer volume is too low.

Turn the SUB LEVEL knob clockwise to raise the subwoofer volume.

subwoofer.

 

 

Bad connection.

Check to make sure that all cables are connected properly and are making

 

 

 

a clear connection.

 

 

 

Low hum from

The AC in your house is at 60 cycles per second, which is

Some low hum may be detected when your speaker system is powered on

subwoofer.

within the audio frequency of the subwoofer.

without an audio source playing, or when the volume is set at an extremely

 

 

low level.

 

 

 

Loud hum from

Bad connection.

Unplug the AC power cord from the surge protector (if used), and plug directly

subwoofer.

 

into an AC wall outlet.

 

 

 

 

 

Move your cables. Check to ensure they are making a clear connection.

 

 

 

 

Volume on your audio source device is set too high.

Disconnect your 3.5mm stereo cable from the audio source. If the loud hum

 

 

goes away, lower the volume on the audio source.

 

 

 

 

 

Lower the master volume or subwoofer volume on your computer, portable

 

 

device, etc.

 

 

 

Too much bass

Subwoofer volume is too high.

Turn the SUB LEVEL knob counterclockwise to lower the subwoofer volume.

from subwoofer.

 

 

 

 

 

Distorted monitor.

Subwoofer too close to monitor.

Because the subwoofer is not magnetically shielded, it can cause distortion if

 

 

it’s too close to your monitor. Move the subwoofer so it’s at least 2 feet from

 

 

your monitor.

 

 

 

4

Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l’appareil.

ATTENTION

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

15.Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.

16.Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de protection par les ouvertures.

17.Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués par Altec Technologies, Inc.

18.Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque :

Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.

Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.

L’appareil a été exposé à la pluie.

L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des signes de modification notoire de ses performances.

CONNEXION DU CÂBLE D’ALIMENTATION (PRISE MURALE CA)

La fente longue correspond au côté neutre (terre).

Insérez la lame la plus large dans la borne côté terre.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1.Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes de sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.

2.Conservez les Instructions — Conservez le manuel d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

3.Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.

4.Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les consignes d’utilisation doivent être suivis.

5.Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau — par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à laver, dans un sous-solhumide ou près d’une piscine, etc.

6.Utilisation à l’extérieur — Avertissement : Afin de limiter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

7.Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.

8.Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son emplacement ou sa position n’entrave pas son aération correcte. Par exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les orifices d’aération ; ou placé dans une installation encastrée, notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire risquant d’empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.

9.Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

10.Sources d’Alimentation — Brancher l’appareil uniquement à une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.

11.Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ni bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et de l’endroit duquel ils sortent de l’appareil.

12.Mise à la terre ou polarisation — Les précautions devant être prises pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un appareil fonctionnent.

• L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.

19.Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié, l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.

GARANTIE LIMITÉE À UN AN

Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses systèmes d’enceintes audio amplifiés, pour ordinateur, systèmes audio portables, pour TV ou consoles de jeux sont exempts de défauts matériels ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée d’un an à compter de la date d’achat.

Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing amplifiés, pour PC, systèmes audio portables, pour TV ou jeux. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec agréé Lansing Technologies, Inc. ne pourra être tenu responsable de dommages accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la loi l’interdit).

Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes avec des équipements pour lesquels ils ne sont pas prévus.

Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les systèmes d’enceintes audio amplifiés, pour ordinateur, systèmes audio portables, pour TV ou jeux sont retournés aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels ils ont été achetés.

SERVICE CLIENTÈLE

Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant l’installation et les performances dans le guide des Conseils de dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations dont vous avez besoin, veuillez appeler par téléphone notre équipe d’assistance clientèle pour obtenir de l’aide avant de retourner les enceintes à votre détaillant, conformément aux conditions de retour.

1-800-ALTEC-88(1-800-258-3288)

Email: csupport@alteclansing.com

Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l’adresse suivante www.alteclansing.com.

© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.

Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Uniset a été fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet desÉtats-Unis4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.

13.Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.

14.Périodes de non-utilisation— Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la prise lorsquecelui-cin’est pas utilisé pendant une longue période.

DISTRIBUTION INTERNATIONALE

Clients internationaux : pour obtenir des informations concernant la vente de produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez visiter le site Internet www.alteclansing.com et cliquer sur « International ».

5

XA2021 SYSTÈME AUDIO AMPLIFIÉ TROIS PIÈCES

Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec Lansing offre un son remarquable — et donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l’expérience audio plaisante qu’ils recherchent. JUST LISTEN TO THIS! ™ Écoutez ça !

CONTENU DE L’EMBALLAGE

Deux enceintes

Caisson de basses

Câble stéréo 3,5 mm

Adaptateur CA

Supports d’installation au mur

Guide d’utilisation

Instructions de connexion rapide (peuvent être situées sur les rabats du boîtier interne)

MISE EN PLACE DES ENCEINTES

CAISSON DE BASSES

Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par les enceintes satellites. Le caisson de basses ne contient aucune image stéréophonique et produit un son omnidirectionnel. Le caisson de basses ne requiert donc aucun positionnement particulier par rapport aux satellites. Cependant, si vous le placez sur le sol, près d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez un effet maximum des basses et un son optimal.

Avertissement : le caisson de basses ne possède pas de blindage antimagnétique. Pour cette raison, il DOIT être placé à au moins 60 cm des TV, moniteurs et disques durs d’ordinateur ou de tout autre support magnétique (notamment les disquettes, les disques Zip, les bandes audio ou PC, etc.).

ENCEINTES SATELLITES

Disposez les enceintes satellites en fonction de vos préférences d’écoute — directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent. Les supports de pivotement vous permettent d’incliner les satellites à votre guise (vers l’avant ou vers l’arrière). Si vous souhaitez installer les satellites sur le mur, faites entièrement pivoter les supports vers l’arrière et utilisez les supports d’installation au mur.

Pour obtenir un son optimal, placez les enceintes satellites au niveau de vos oreilles ou légèrement au-dessusetdisposez-lesde manière à obtenir les meilleurs résultats possibles.

Remarque : les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d’écrans vidéo, de télévision notamment, et de moniteurs d’ordinateur sans que l’image ne soit déformée.

BRANCHEMENTS

Avertissement : n’insérez pas la prise électrique du système d’enceintes dans une prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements. De plus, éteignez la source audio (votre PC, lecteur MP3, PlayStation Sony, etc.) avant de relier les sorties aux entrées du système d’enceintes.

Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes de branchement décrites ci-dessous.

SYSTÈME D’ENCEINTES

Pour installer le système d’enceintes :

Connectez chaque satellite au caisson de basses en branchant chaque connecteur RCA à code de couleur dans l’entrée correspondante située au dos du caisson de basses.

ENTRÉES

Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif audio et le système d’enceintes. Déterminez si vous souhaitez installer le système d’enceintes pour les jeux sur console, le son PC/les jeux sur PC, la

lecture de DVD, les jeux sur console ou sur des sources audio portables (comme les lecteurs de CD portables ou MP3) et passez ensuite à la section correspondante.

JEUX SUR CONSOLE

La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA. Pour brancher votre système d’enceintes, suivez les étapes décrites ci-dessous :

1.Assurez-vousque l’alimentation de votre console de jeux est éteinte.

2.Branchez le câble RCA (raccordé au caisson de basses) au câble RCA rouge et blanc correspondant, situé sur votre console de jeux.

SON PC/JEUX SUR PC/LECTURE DE DVD

Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les sorties portent l’indication « front output » (sortie avant) et « rear output » (sortie arrière). Dans certains cas, une terminologie légèrement différente peut être utilisée. La documentation accompagnant la carte son doit vous aider à identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.

1.Assurez-vousque l’alimentation de votre ordinateur est éteinte.

2.Localisez le câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime fourni avec votre système d’enceintes.

3.Branchez une extrémité du câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime sur la prise correspondante du caisson de basses et l’autre extrémité sur l’entrée de couleur vert lime portant la mention « FRONT » (AVANT), située sur votre carte son.

DISPOSITIFS AUDIO PORTABLES (MP3, LECTEURS DE CD PORTABLES, ETC.)

1.Assurez-vousque l’alimentation de votre dispositif audio portable est éteinte.

2.Localisez le câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime fourni avec ce système.

3.Branchez une extrémité du câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime sur la prise correspondante du caisson de basses et l’autre extrémité sur la prise pour casque d’écoute de votre dispositif audio portable.

MISE SOUS TENSION

Remarque : avant de brancher le système, vous devez retirer les pochettes de protection en plastique placées sur les deux extrémités de l’adaptateur secteur.

1.Une fois tous les autres branchements effectués, branchez l’adaptateur secteur sur le côté du caisson de basses et dans la prise murale CA. Le système d’enceintes est maintenant prêt à fonctionner.

2.Allumez la source audio.

3.Tournez le bouton VOLUME situé sur le caisson de basses jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour allumer le système d’enceintes. Une fois l’appareil SOUS TENSION, une diode électroluminescente située sur le caisson de basses s’allume.

Remarque : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous mettez votre système d’enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par allumer votre source audio.

VOLUME

Le bouton VOLUME situé sur le caisson de basses permet de contrôler le volume général. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau du volume et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau du volume.

VOLUME DU CAISSON DE BASSES

Le bouton SUB LEVEL (NIVEAU CAISSON), situé sur le caisson de basses, permet de contrôler le volume du caisson de basses. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau du volume du caisson de basses et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau du volume du caisson de basses.

CASQUE D’ÉCOUTE

Si vous souhaitez utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez le casque sur la prise portant le repère , située sur le caisson de basses. Une fois le casque d’écoute connecté, le système d’enceintes devient silencieux.

6

SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME *

Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée qui utilise des haut-parleursde fabrication spéciale,haute-fidélité,des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :

Pression sonore (SPL) :

95 dB

 

PUISSANCE REQUISE

 

Puissance totale en continu :

17 Watts (RMS)

 

États-Unis,Canada et où applicable

 

 

 

 

dans les pays d’Amérique latine :

120 V AC @ 60 Hz

• Enceintes avant :

3,5 Watts/canal à 8 ohms

 

 

 

 

taux d’harmonique à 10%

 

 

 

 

 

 

 

 

à 165 – 20,000 Hz, 2 canaux chargés

 

Europe, Royaume-Uni,

 

 

 

 

 

• Caisson de basses :

10 Watts à 8 ohms

 

pays d’Asie où applicable,

 

 

taux d’harmonique à 10%

 

Argentine, Chili et Uruguay :

230 V AC @ 50 Hz

 

à 20 – 200 Hz, un seul canal chargé

 

 

 

 

 

Homologué ETL/cETL/CE/NOM/

 

 

 

 

 

Réponse du système :

40 Hz à 18 kHz (-10dB)

 

 

 

 

 

 

 

 

Rapport signal/bruit

 

 

 

 

à l’entrée de 1 kHz :

> 70 dB

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplificateurs (par satellite) :

Un amplificateur pleine bande 3"

 

 

 

 

 

 

 

 

Caisson de basses :

Un haut-parleurde basses 5,25"

 

 

 

*Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432.

DÉPANNAGE

SYMPTÔME

PROBLÈME POSSIBLE

SOLUTION

Toutes les diodes

L’appareil n’est pas sous tension.

Faites tourner le bouton VOLUME, situé sur le caisson de basses, jusqu’à ce que

électroluminescen

 

vous entendiez un déclic. Une fois l’appareil SOUS TENSION, une diode

tes sont éteintes.

 

électroluminescente située sur le caisson de basses s’allume.

 

 

 

 

Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans la

Assurez-vousque la diode électroluminescente Marche, située sur le caisson de

 

prise murale.

basses, est allumée. Si ce n’est pas le cas, insérez le cordon d’alimentation.

 

 

 

 

Le parasurtenseur n’est pas sous tension

Si le cordon d’alimentation est relié à un parasurtenseur, assurez-vousque le

 

(le cas échéant).

parasurtenseur est bien allumé.

 

 

 

 

La prise murale ne fonctionne pas.

Branchez un autre appareil dans la prise murale (même prise) afin de vous

 

 

assurer que la prise fonctionne.

 

 

 

Aucun son

L’appareil n’est pas sous tension.

Assurez-vousque le cordon d’alimentation universel est branché dans une prise

n’est émis par

 

murale et dans le caisson de basses.

une ou plusieurs

 

 

 

Faites tourner le bouton VOLUME, situé sur le caisson de basses, jusqu’à ce que

enceintes.

 

 

 

vous entendiez un déclic. Une fois l’appareil SOUS TENSION, une diode

 

 

électroluminescente située sur le caisson de basses s’allume.

 

 

 

 

Le réglage du volume est trop faible.

Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre pour

 

 

augmenter le niveau du volume.

 

 

 

 

 

Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou sur une autre

 

 

source audio et réglez le volume à mi-niveau.

 

 

 

 

Le câble RCA n’est pas relié à la source audio.

Vérifiez les connexions au niveau de la source audio. Assurez-vousque les

 

 

câbles d’interface sont fermement insérés dans les prises adaptées.

 

 

 

 

Le câble stéréo 3,5 mm n’est pas relié à la source audio

Vérifiez les connexions au niveau de la source audio et du système d’enceintes.

 

ou au système d’enceintes.

Assurez-vousque les câbles d’interface sont fermement insérés dans les

 

 

prises adaptées.

 

 

 

 

Le câble stéréo 3,5 mm n’est pas relié à la bonne sortie

Assurez-vousque le câble stéréo 3,5 mm est connecté et complètement inséré

 

de la source audio.

dans la prise « line-out» (sort. ligne), la prise «audio-out» (sortie audio) ou la

 

 

prise pour casque d’écoute de la source audio.

 

 

 

 

Problème au niveau de la source audio.

Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo 3,5 mm

 

 

de la source audio et insérez-ledans la prise «line-out» (sort. ligne), la prise

 

 

« audio-out» (sortie audio) ou la prise pour casque d’écoute d’une autre

 

 

source audio.

 

 

 

7

SYMPTÔME

PROBLÈME POSSIBLE

SOLUTION

Les enceintes

Mauvais branchement.

Vérifiez tous les câbles. Veillez à ce qu’ils soient insérés dans la prise « line-out»

grésillent.

 

(sort. ligne), la prise « audio-out» (sortie audio) ou la prise pour casque

 

 

d’écoute de votre carte son ou de la source audio et NON à la prise

 

 

« speaker-out.» (sortie enceinte).

 

 

 

Le son

Le volume paramétré au niveau du système

Vérifiez le volume paramétré au niveau du système d’exploitation de

est déformé.

d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.

l’ordinateur et diminuez-lesi nécessaire.

 

 

 

 

Problème au niveau de votre source audio.

Débranchez le câble stéréo de la source audio. Branchez-leensuite dans la prise

 

 

pour casque d’écoute d’une autre source audio (telle qu’un walkman, un

 

 

discman ou une radio FM).

 

 

 

 

Le niveau du volume est trop élevé.

Tournez le bouton VOLUME dans le sens inverse des aiguilles d’une montre

 

 

pour diminuer le niveau du volume.

 

 

 

 

Le volume paramétré au niveau du système

Réglez le volume du système d’exploitation de l’ordinateur, équilibrez les

 

d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.

niveaux au milieu pour commencer et réglez ensuite le niveau sur les enceintes

 

 

à l’aide de la commande du volume.

 

 

 

 

Le son de la source est déformé.

Les fichiers .WAV sont souvent de mauvaise qualité. Il est donc facile de

 

 

détecter les déformations et les bruits avec des enceintes puissantes. Essayez

 

 

une autre source audio, telle qu’un CD musical, par exemple.

 

 

 

Interférence radio.

Un pylône radio se trouve à proximité.

Déplacez vos enceintes jusqu’à ce que les interférences disparaissent.

 

 

 

Le caisson de

Le volume du caisson de basses est trop faible.

Tournez le bouton SUB LEVEL (NIVEAU CAISSON) dans le sens des aiguilles

basses n’émet

 

d’une montre pour augmenter le niveau du volume du caisson de basses.

aucun son.

 

 

Mauvais branchement.

Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement et qu’ils établissent une

 

 

 

bonne connexion.

 

 

 

Le caisson

Le CA de votre installation électrique est équivalent à

Vous pouvez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système

de basses

60 cycles par seconde, ce qui correspond à la plage de

d’enceintes est allumé alors qu’aucune source audio ne fonctionne ou lorsque

émet un faible

fréquence audio de votre caisson de basses.

le volume est extrêmement faible.

bourdonnement.

 

 

 

 

 

Le caisson de

Mauvais branchement.

Débranchez le cordon d’alimentation du parasurtenseur (le cas échéant)

basses émet un

 

et branchez-ledirectement dans la prise murale.

bourdonnement

 

 

 

Déplacez vos câbles. Vérifiez qu’ils établissent une bonne connexion.

important.

 

 

 

 

 

Le volume de votre source audio est trop élevé.

Débranchez le câble stéréo 3,5 mm de la source audio. Si le bourdonnement

 

 

disparaît, baissez le volume de la source audio.

 

 

 

 

 

Baissez le volume général ou le volume du caisson de basses sur votre

 

 

ordinateur, votre système audio portable, etc.

 

 

 

Trop de basses.

Le volume du caisson de basses est trop élevé.

Tournez le bouton SUB LEVEL (NIVEAU CAISSON) dans le sens inverse des

 

 

aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau du volume du caisson de basses.

 

 

 

Le moniteur

Le caisson de basses est situé trop près du moniteur.

Étant donné que le caisson de basses ne dispose pas de blindage anti-

est déformé.

 

magnétique, il peut provoquer des déformations lorsqu’il est placé trop près de

 

 

votre moniteur. Déplacez le caisson de basses de manière à le placer à au moins

 

 

60 cm de votre moniteur.

 

 

 

8