Altec Lansing VS3251 User Manual

Size:
3.64 Mb
Download

VS3251

User’s guide

Guia do Usuário

Mode d’emploi

Guía del usuario

 

 

 

2

The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceableparts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

CAUTION

To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CONNECTING THEPOWERCORD(AC WALLSOCKET)

Long slot is neutral (ground) side.

Insert the wide blade into the ground side slot.

IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this apparatus near water — This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

6.Clean only with dry cloth.

7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. The apparatus should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings. The apparatus must not be placed in a built-ininstallation, such as a closed bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings. Ventilation should not be impeded by covering the openings with items such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

10.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-typeplug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for the replacement of the obsolete outlet.

11.Protect the power cord from being walked on or pinched — particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

12.Do not install in an area which impedes the access to the power plug. Disconnecting the power plug is the only way to completely remove power to the product and must be readily accessible at all times.

13.Power source — Use only power supplies of the type specified in the operating instructions or as marked on the appliance. If a separate power supply is included with this apparatus, do not substitute with any other power supply — use only manufacturerprovided power supplies.

14.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

15.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supplycord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. For service, refer to qualified service personnel, return to the dealer, or call the Altec Lansing service line for assistance.

16.For products which incorporate batteries, please refer to local regulations for proper battery disposal.

17.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

18.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

ALTECLANSINGTECHNOLOGIES, INC. ONEYEARLIMITEDWARRANTY

(TWO-YEARLIMITEDWARRANTYINTHEEUROPEANUNION ANDASIA)

What Does The Warranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be free from defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below.

What Is The Period Of Coverage?: For units purchased in European Union or Asia, this warranty runs for two years from the date of purchase. For units not purchased in Europe or Asia, this warranty runs for one year from the date of purchase. The term of any warranties implied by law shall expire when your limited warranty expires. Some states and/or Member States in the European Union do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

What Does The Warranty Not Cover?: This warranty does not cover any defect, malfunction or failure that occurs as a result of: improper installation; misuse or failure to follow the product directions; abuse; or use with improper, unintended or faulty equipment. (For information on proper installation, operation and use consult the manual supplied with the product. If you require a replacement manual, you may download a manual fromwww.alteclansing.com.) Also, consequential and incidental damages are not recoverable under this warranty. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its option, repair or replace any product that proves to be defective in material or workmanship. If your product is no longer being manufactured, or is out of stock, at its option, Altec Lansing may replace your product with a similar or better Altec Lansing product.

How To Get Warranty Service: To get a covered product repaired or replaced, you must contact Altec Lansing during the warranty period by email (csupport@alteclansing.com). You must include in your email, your name, address, email address, telephone number, date of purchase and a complete description of the problem you are experiencing. In the United States, you may alternatively contact Altec Lansing by telephone at1-800-ALTEC88— please be prepared to provide the same information. If the problem appears to be related to a defect in material or workmanship, Altec Lansing will provide you a return authorization and instructions for return shipment. Return shipments shall be at the customer’s expense, and the return must be accompanied by the original proof of purchase. You should insure the shipment as appropriate because you are responsible for the product until it arrives at Altec Lansing.

How Will State Law Affect Your Rights?: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Please note that in the European Union, you as a consumer might have other legal rights under national legislation of European Union Member States governing the sale of Altec Lansing’s goods. Those rights are not affected by this guarantee.

The above limited warranties and remedies are sole warranties and remedies available to purchaser, if, and to the extent, valid and enforceable under the applicable law.

CUSTOMERSERVICE

The answers to most setup and performance questions can be found in the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If you live in North America and still can’t find the information you need, please call our customer service team for assistance before returning the speakers to your retailer under their return policy.

Tel: 800-258-3288

Email: csupport@alteclansing.com

If you live outside of North America, please visit our website at www.alteclansing.com and select your region to locate your country’s distributor.

For the most up-to-dateinformation, be sure to check our Web site atwww.alteclansing.com.

INTERNATIONALDISTRIBUTION

International customers: For information regarding the distribution of Altec Lansing products in your country, please visit www.alteclansing.com and click on your region.

DISPOSAL OFOLDELECTRICAL& ELECTRONICEQUIPMENT

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable

collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be

caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office or your household waste disposal service.

3

VS3251 six-PiecePowered Audio System

Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. Today, our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most demanding customers the audio enjoyment they seek. Just listen to this!

Box Contents

Five speakers with removable stands

One subwoofer

Infrared pod

Wireless remote

2 AAA (LR 03) batteries

Color-coded3.5mm stereo cables

User’s guide and quick connect card

Placing Speakers

Subwoofer

All stereo-encodedinformation is heard through the satellite speakers. The subwoofer contains no stereo imaging, and its sound isnon-directional.As a result, the subwoofer doesn’t have to be placed in any particular relationship to the satellites. However, placing the subwoofer on the floor close to a wall or room corner provides better bass efficiency and optimum sound.

Warning: The subwoofer is not magnetically shielded. As such, it SHOULD be placed at least 2 feet (0.6m) from TVs, computer monitors, computer hard drives or any other magnetic media (e.g., floppy disks, Zip disks, computer or audio tapes, etc.).

Front Satellite Speakers

Arrange the front satellite speakers to suit your listening tastes — from right next to the monitor to as far apart as the speaker cords allow. Use the key hole on the back of each speaker if you choose to mount them on the wall.

Center Speaker

Place the center speaker either on top or below the center of the monitor. Use the key holes on the back of the center speaker if you choose to mount it on the wall.

Rear Satellite Speakers

The rear satellite speakers should be placed slightly behind you, or as far back as the cords allow. Use the key hole on the back of each speaker if you choose to mount them on the wall.

For optimum sound, all satellites should be placed at or slightly above ear level, and in an arrangement that offers the most satisfying results.

Note: The satellite speakers ARE magnetically shielded and can be placed close to video displays such as TVs and computer monitors without distorting the image.

Infrared Eye

The infrared “eye” can be placed anywhere on your desktop where it will be able to “see” the wireless remote. The “eye” will recognize commands from the wireless remote from up to 26' (8 m) away.

Making Connections

Warning: Do not insert the speaker system’s power plug into a wall outlet until all connections are made. Also, turn off audio source (i.e., your PC, MP3 player, Sony PlayStation, etc.) before connecting the outputs to the speaker system’s inputs.

To ensure first-timeoperation as expected, please carefully follow the connection sequences described below in the order indicated.

Speaker System

To connect each satellite to the subwoofer, use the FRONT LEFT (front left), FRONT RIGHT (front right), REAR LEFT (rear left), REAR RIGHT (rear right) and CENTER (center) identifiers on the back of each satellite to connect them to the appropriate output on the back of the subwoofer. To make the connection, depress the color-codedspring-clipon the back of the subwoofer and insert thecolor-codedwire, and depress the black spring clip and insert black wire.

Inputs

Various connection schemes between your audio source and the speaker system are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system for PC audio/PC gaming, DVD playback, console gaming or with portable audio devices (such as MP3 or portable CD players), then skip to the appropriate section.

PC Audio/PC Gaming/DVD Playback

Sound cards designed for PC gaming or DVD playback have unique audio outputs. Typically, the outputs will be marked as “front output,” “rear output” and “LFE/center output.” In some cases, slightly different terminology may be used. The sound card’s documentation should help you determine which outputs to use with your speaker system.

6-Channel/5.1Sound Card with analog outputs

Locate the green, black, and orange cables.

Insert one end of the green, black, and orange cables into the computer soundcard’s green, black, and orange outputs. Plug the other end of the green, black, and orange cables into the back of the subwoofer, as follows:

Plug the green cable into the input marked “Front Right/Left”

Plug the black cable into the input marked “Rear Right/Left”

Plug the orange cable into the input marked “Subwoofer/Center.”

2-Channel/StereoSound Cards|

Locate the green cable.

Insert one end of the green cable into the computer’s stereo (green) output, and the other end into the input marked AUX on the subwoofer.

Console Gaming

(Requires the use of the Console Gaming Y-Adapter,which is not included. This adapter can be purchased atwww.alteclansing.com.)

Most console game systems feature dual-RCAoutputs. To connect your speakers, follow the steps below:

Locate or purchase a Console Gaming Y-Adapterwith a lime green 3.5 mm stereo jack on one end and two RCA jacks on the other — one red and one white.

Locate the red and white RCA plugs on the end of the cable connected to the back of your console gaming system. Connect them to the matching red and white RCA jacks on the Console Gaming Y-Adapter.

Locate the green cable included with this system.

Insert one end of the green cable into the Console Gaming Y-adapterlime green 3.5mm stereo jack, and the other end into the input marked AUX on the subwoofer.

Portable Audio Devices (MP3, Portable CD Players, etc.)

Locate the green cable.

Insert one end of the green cable into the headphone or line-outjack of the portable audio device, and the other end into the input marked AUX on the subwoofer.

4

POWERING ON

Surround Volume

 

 

After all other connections are made, plug the AC power cord (on the back of subwoofer) into a wall outlet.

Turn the system on by pushing the power switch on the back of the subwoofer. The LED on the subwoofer will blink slowly when the unit is in stand-bymode.

Turn on the audio source.

Insert 2 AAA (LR 03) batteries in the battery compartment of the wireless remote.

Activate the system by pushing the located on the wireless remote. The LED on the subwoofer will stop blinking when the unit is on.

Note: While in stand-byor mute mode, the system continues to receive power. To completely shut down the unit push the power switch on the back of the subwoofer and make sure the LED on the subwoofer is off.

Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec Lansing speaker system, always turn on your audio source first.

Stereo and Surround Sound

Push the STER/SURR button on the wireless remote to alternate between six-speakersurround sound andtwo-speakerstereo sound.

Note: The system will power on the surround mode (SURR), with all five speakers activated.

Master Volume

The MASTER VOLUME knob on the subwoofer and the “+” and “–“buttons marked with the word “MASTER VOLUME” on the wireless remote control the master volume. On the subwoofer, turn the knob clockwise to increase the volume and counterclockwise to decrease the volume. On the wireless remote, push the “+” button to increase the volume, and the“–“button to decrease it.

System Specifications*

The “+” and “–“buttons marked with the word “REAR” on the wireless remote control the volume of the rear speakers. Push the “+” button to increase the volume, and the“–“button to decrease it.

Center Volume

The “+” and “–“buttons marked with the word “CENTER” on the wireless remote control the volume of the center speaker. Push the “+” button to increase the volume, and the“–“button to decrease it.

Subwoofer Volume

The “+” and “–“buttons marked with the word “SUBWOOFER” on the wireless remote control the volume of the subwoofer. Push the “+” button to increase the volume, and the“–“button to decrease it.

Mute

To mute the speaker system, press the MUTE button located on the wireless remote. The LED on the subwoofer will blink fast when the unit is in

mute mode.

Headphones

To use headphones with the system, plug them into the labeled jack on the subwoofer. When headphones are connected, the speaker system is muted.

Altec Lansing’s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology, which utilizes custom-built,high-fidelitydrivers,state-of-the-artequalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications:

 

Sound Pressure Level (SPL):

101 dB

 

Frequency Response:

40 Hz – 17 kHz (-10dB)

 

 

 

 

 

 

 

 

Total Continuous Power:

70 Watts RMS

 

Signal to Noise Ratio

 

 

 

 

 

 

 

@ 1 kHz input:

> 70 dB

 

• Front Speakers:

9

Watts/channel @ 4 ohms

 

 

 

 

 

 

 

@ 10% THD @ 120 Hz – 17 kHz

 

Drivers (per satellite):

One full-range2.5" driver per speaker

 

 

2

Channels Loaded

 

 

 

 

 

 

 

Subwoofer:

One 5" long-throwwoofer

 

 

 

 

 

 

• Rear Speakers:

9

Watts/channel @ 4 ohms

 

 

 

 

 

 

@ 10% THD @ 120 Hz -–17 kHz

 

 

 

 

 

 

2

Channels Loaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Center Speaker:

9

Watts @ 4 ohms

 

 

 

 

 

 

@ 10% THD @ 120 Hz – 17 kHz

 

 

 

 

 

 

Single Channel Loaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Subwoofer:

25 Watts @ 4 ohms

 

 

 

 

 

 

@ 10% THD @ 40 – 170 Hz

 

 

 

 

 

 

Single Channel Loaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F.R. Part 432.

5

Troubleshooting

Symptom

Possible Problem

Solution

 

 

LED is not lit.

Power isn’t turned on.

Turn on the speaker system by (1) making sure the AC power cord is connected

 

 

to a wall outlet, (2) pushing the On/Off button located on the back of the

 

 

subwoofer, and (3) activating the system by pushing the

 

button on the

 

 

 

 

 

wireless remote. An LED will light on the subwoofer when the power is ON.

 

 

 

 

 

Wireless remote batteries are dead.

Insert 2 AAA (LR 03) batteries in the battery compartment of the wireless

 

 

remote.

 

 

 

 

 

 

 

 

AC power cord isn’t connected to the wall outlet.

Connect the AC power cord to a wall outlet.

 

 

 

 

 

 

 

Surge protector (if used) isn’t powered on.

If the AC power cord is plugged into a surge protector, make sure the surge

 

 

protector is switched on.

 

 

 

 

 

 

Wall outlet not functioning.

Plug another device into the wall outlet (same jack) to verify the wall outlet

 

 

is working.

 

 

 

 

 

No sound

Volume is set too low.

On the subwoofer, turn the knob clockwise to increase the volume. On the

from one or

 

wireless remote, push the “+” button to increase the volume.

more speakers.

 

 

 

 

 

Check volume level on the computer sound card or alternate audio source

 

 

 

 

device, and set at mid-level.

 

 

 

 

 

 

Speaker system isn’t connected to audio source.

Check plug connections on the audio source. Make sure the signal cable(s) is/are

 

 

inserted firmly into the correct jacks.

 

 

 

 

 

 

Speaker system is connected to wrong output on

Make sure the lime green 3.5mm stereo cable is connected and fully inserted

 

audio source.

into the “line-out,”“audio-out,”or the headphone jack of the audio source.

 

 

 

 

Problem with audio source device.

Test the speakers on another audio device. Remove the lime green 3.5mm

 

 

stereo cable from the audio source device and connect it to the “line-out,”

 

 

“audio-out,”or the headphone jack of another audio source.

 

 

 

No sound

The system is set to the STER (stereo) mode.

Push the STER/SURR button on the wireless remote to enjoy six-speakersound.

from center or

 

 

 

 

 

Increase the rear or center speaker volume level.

 

 

rear satellites.

Rear or center level is set too low.

 

 

 

 

 

Crackling sound

Bad connection.

Check all cables. Make sure they are connected to the “line-out”or“audio-out”

from speakers.

 

jack on your sound card or other audio source — 7 NOT “speaker-out.”

 

 

 

 

Volume level in computer operating system is set

Check the computer operating system volume level and decrease it if necessary.

 

too high.

 

 

 

 

 

 

 

A problem with your audio source device.

Unplug the stereo cable from the audio source. Then plug it into the

 

 

headphone jack of an alternate audio source (e.g., Walkman, Discman or

 

 

FM radio).

 

 

 

 

 

Sound is

Volume level set too high.

On the subwoofer, turn the knob counterclockwise to decrease the volume.

distorted.

 

On the wireless remote, push the “–“button to decrease the volume.

 

 

 

 

Computer operating system volume level is set

Adjust the computer operating system volume and balance levels to the

 

too high.

center as a starting point, then adjust the level on the speaker using the

 

 

volume control.

 

 

 

 

 

 

Sound source is distorted.

WAV files are often of poor quality. So distortion and noise are easily noticed

 

 

with high-poweredspeakers. Try a different sound source such as a music CD.

 

 

 

 

 

Radio

Too close to a radio tower.

Move your speakers until the interference goes away.

 

 

interference.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Symptom

Possible Problem

Solution

No sound

Subwoofer volume is too low.

Increase the subwoofer volume on the wireless remote.

from subwoofer.

 

 

Bad connection.

Check to make sure that all cables are connected properly and are making a

 

 

 

clear connection.

 

 

 

Low hum

The AC in your house is at 60 cycles per second, which is

Some low hum may be detected when your speaker system is powered on

from subwoofer.

within the audio frequency of the subwoofer.

without an audio source playing, or when the volume is set at an extremely

 

 

low level.

 

 

 

Loud hum

Bad connection.

Unplug the AC power cord from the surge protector (if used), and plug directly

from subwoofer.

 

into an AC wall outlet.

 

 

 

 

 

Move your cables. Check to ensure they are making a clear connection.

 

 

 

 

Volume on your audio source device is set too high.

Disconnect your 3.5mm stereo cable from the audio source. If the loud hum

 

 

goes away, lower the volume on the audio source.

 

 

 

 

 

Lower the master volume or subwoofer volume on your computer, portable

 

 

device, etc.

 

 

 

Too much bass

Subwoofer volume is too high.

Decrease the subwoofer volume on the wireless remote.

from subwoofer.

 

 

 

 

 

Distorted monitor.

Subwoofer too close to monitor.

Because the subwoofer is not magnetically shielded, it can cause distortion if

 

 

it’s too close to your monitor. Move the subwoofer so it’s at least 2 feet from

 

 

your monitor.

 

 

 

7

Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l’appareil.

ATTENTION

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

CONNEXION DU CÂBLE DALIMENTATION(PRISE MURALECA)

La fente longue correspond au côté neutre (terre).

Insérez la lame la plus large dans la borne côté terre.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Suivez l’ensemble des avertissements.

4.Respectez l’ensemble des instructions.

5.N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (vase, par exemple) ne doit être placé sur l’appareil.

6.Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.

7.N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. L’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. L’appareil ne doit pas être inséré dans une installation intégrée, telle qu’une armoire ou une étagère fermée. Le flux d’air via les orifices de ventilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent pas être recouverts avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d’être bloquée.

8.N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur (amplificateurs inclus).

9.Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être placée sur l’appareil.

10.N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Les fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre). Les fiches de mise à la terre disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.

11.Faites-ensorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié, notamment aux points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.

12.N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement à la fiche à tout moment.

13.Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini dans les instructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil. Si un bloc d’alimentation distinct est fourni avec l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc d’alimentation. Utilisez uniquement les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.

14.Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes de temps prolongées.

15.Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Des travaux d’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé). Dans le cadre des travaux d’entretien, adressez-vousà du personnel d’entretien qualifié, retournez l’appareil au distributeur ou contactez la ligne d’assistance Altec Lansing.

16.Pour les produits comportant des piles, veuillez vous reporter aux régulations locales pour mettre les piles au rebut de manière adaptée.

17.Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

18.Utilisez uniquement le chariot, le présentoir, le pied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avec précaution l’ensemble chariot-appareilafin d’éviter toute blessure en cas de chavirage.

GARANTIEALTECLANSINGTECHNOLOGIES, INC. LIMITÉE DUN AN

(GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ENUNION EUROPÉENNE ET ENASIE)

Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous.

Quelle est la durée de la garantie ? Pour les appareils achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour les appareils non achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.

Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de remplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous www.alteclansing.com. En outre, les dommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.

Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre. Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.

Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par courrier électronique (csupport@alteclansing.com) au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une description détaillée du problème rencontré. AuxEtats-Unis,vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au1-800-ALTEC88— soyez prêt à fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du client et le retour doit être accompagné de la preuve originale d’achat. Vous devez assurer l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing.

Dans quelle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union européenne, vous, en tant que consommateur, pouvez disposer d’autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne gouvernant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie.

Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessussont les seuls garanties et remèdes disponibles à l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.

SERVICE CLIENTÈLE

Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire aux questions de la section service clientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com). Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur.

Tel: 800-258-3288

Courrier électronique : csupport@alteclansing.com

Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le distributeur de votre pays.

Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l’adresse suivante www.alteclansing.com.

DISTRIBUTION INTERNATIONALE

Clients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter le site Internet (www.alteclansing.com) et cliquez sur votre pays.

ÉLIMINATION DE LÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLÈTE

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas traité en tant que déchet ménager. Ledit produit sera remis au point de collecte

applicable au recyclage de l’équipement électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastes potentielles pour l’environnement et la santé de l’homme qui

sont susceptibles d’être engendrées par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage des matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service local de traitement des déchets.

8

VS3251 Système audio amplifié en six parties

Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement, dans toutes les gammes de prix, Altec Lansing offre un son remarquable et donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l’expérience audio plaisante qu’ils recherchent. Écoutez ça!

Contenu de l’emballage

Cinq enceintes avec pieds amovibles

Un caisson de basses

Un boîtier infrarouge

Une télécommande sans fil

2 piles AAA (LR 03)

Des câbles stéréo 3,5 mm à code de couleurs

Un guide d’utilisation et une carte de raccordement rapide

Mise en place des enceintes

Caisson de basses

Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par les enceintes satellites. Le caisson de basses ne contient aucune image stéréophonique et produit un son omnidirectionnel. Le caisson de basses ne requiert donc aucun positionnement particulier par rapport aux satellites. Cependant, si vous le placez sur le sol, près d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez un effet maximum des basses et un son optimal.

Avertissement : le caisson de basses ne possède pas de blindage anti-magnétique.Pour cette raison, il DOIT être placé à au moins 60 cm des téléviseurs, moniteurs et disques durs d’ordinateur ou de tout autre support magnétique (disquettes, disques Zip, bandes audio ou pour ordinateur, etc.).

Enceintes satellites avant

Disposez les enceintes satellites avant en fonction de vos préférences d’écoute — directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent. Si vous optez pour une installation murale, utilisez l’entrée de clef située au dos de chaque enceinte.

Enceinte centrale

Disposez l’enceinte centrale au-dessusouau-dessousdu centre du moniteur. Si vous optez pour une installation murale, utilisez les entrées de clef situées au dos de l’enceinte centrale.

Enceintes satellites arrière

Les enceintes satellites arrière doivent être disposées légèrement derrière vous ou aussi loin en arrière que les cordons le permettent. Si vous optez pour une installation murale, utilisez l’entrée de clef située au dos de chaque enceinte.

Pour obtenir un son optimal, vous devez placer toutes les enceintes satellites au niveau de vos oreilles ou légèrement au-dessuset les disposer de manière à obtenir les meilleurs résultats.

Remarque : les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d’écrans vidéo, tels que les téléviseurs et les moniteurs, sans que l’image ne soit déformée.

Œil infrarouge

L’ « œil » infrarouge peut être placé n’importe où sur votre bureau où il pourra « voir » la télécommande sans fil. L’« œil » reconnaîtra les commandes de la télécommande sans fil jusqu’à une distance de 8 m.

Branchements

Avertissement : n’insérez pas la fiche d’alimentation électrique du système d’enceintes dans une prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements. De plus, éteignez la source audio (votre PC, lecteur MP3, PlayStation Sony, etc.) avant de relier les sorties aux entrées du système d’enceintes.

Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes de branchement décrites ci-dessous.

Système d’enceintes

Pour relier chaque enceinte satellite au caisson de basses, utilisez les identificateurs FRONT LEFT (avant gauche), FRONT RIGHT (avant droite), REAR LEFT (arrière gauche), REAR RIGHT (arrière droite) et CENTER (centrale) à l’arrière de chaque enceinte satellite afin de les brancher à la sortie appropriée à l’arrière du caisson de basses. Pour effectuer le branchement, relâchez la pince à ressort à code de couleurs à l’arrière du caisson de basses, insérez le fil à code de couleurs, relâchez la pince à ressort noire et insérez le fil noir.

Entrées

Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif audio et le système d’enceintes. Déterminez si vous installerez le système d’enceintes pour l’audio sur PC, les jeux sur PC, la lecture de DVD, les jeux sur console ou pour des dispositifs audio portables (tels que les lecteurs de CD portables ou les lecteurs MP3), puis passez à la section correspondante.

Son PC/Jeux sur PC/Lecture de DVD

Les cartes son conçues pour les jeux sur PC ou la lecture de DVD sont dotées de sorties audio uniques. Les sorties portent généralement les mentions « front output » (sortie avant), « rear output » (sortie arrière) et « LFE/center output » (LFE/sortie centrale). Il arrive parfois que la terminologie utilisée soit légèrement différente. La documentation accompagnant la carte son doit vous aider à identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.

Cartes son 6 canaux/5.1 à sorties analogiques

Localisez les câbles vert, noir et orange.

Insérez une extrémité des câbles vert, noir et orange dans les sorties verte, noire et orange de la carte son de l’ordinateur. Reliez l’autre extrémité des câbles vert, noir et orange à l’arrière du caisson de basses comme suit :

Reliez le câble vert à l’entrée marquée « Front Right/Left » ;

Reliez le câble noir à l’entrée marquée « Rear Right/Left » ;

Reliez le câble orange à l’entrée marquée « Subwoofer/Center » ;

Cartes son stéréo 2 canaux

Localisez le câble vert.

Insérez une extrémité du câble vert dans la sortie stéréo (verte) de l’ordinateur et l’autre extrémité dans l’entrée du caisson de basses marquée AUX.

Jeux sur console

(Requiert l’utilisation d’un adaptateur en Y pour jeux sur console non fourni. Vous pouvez vous procurer cet adaptateur sur www.alteclansing.com.)

La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA. Procédez comme suit pour connecter vos enceintes :

Munissez-vousd’un adaptateur en Y pour jeux sur console doté d’une prise stéréo 3,5 mm de couleur vert jaune à une extrémité et de deux prises RCA à l’autre (une rouge et une blanche).

Localisez les prises RCA rouge et blanche situées à l’extrémité du câble connecté à l’arrière de votre console de jeux. Branchez-lesaux prises RCA rouge et blanche correspondantes sur l’adaptateur en Y pour jeux sur console.

Localisez le câble vert fourni avec ce système.

Insérez une extrémité du câble vert dans la prise stéréo 3,5 mm vert jaune de l’adaptateur en Y pour jeux sur console et l’autre extrémité dans l’entrée marquée AUX du caisson de basses.

Dispositifs audio portables (lecteurs de CD portables, de MP3, etc.)

Localisez le câble vert.

Insérez une extrémité du câble vert dans la prise casque ou dans la prise

« line-out» (sort. ligne) du dispositif audio portable et l’autre extrémité dans l’entrée marquée « AUX » sur le caisson de basses.

9

Mise sous tension

Volume ambiophonique

 

 

Une fois que toutes les autres connexions ont été effectuées, branchez le cordon d’alimentation CA (à l’arrière du caisson de basses) dans une prise murale.

Mettez le système sous tension en appuyant sur l’interrupteur à l’arrière du caisson de basses. La diode électroluminescente du caisson de basses clignote lentement lorsque l’unité est en mode veille.

Mettez la source audio sous tension.

Insérez 2 piles AAA (LR 03) dans le compartiment à piles de la télécommande sans fil.

Activez le système en enfonçant le bouton situé sur la télécommande sans fil. La diode électroluminescente du caisson de basses ne clignote plus lorsque l’unité est sous tension.

Remarque : lorsque le mode veille ou sourdine est activé, le système continue d’être alimenté. Pour éteindre complètement l’unité, appuyez sur l’interrupteur à l’arrière du caisson de basses et vérifiez que la diode électroluminescente du caisson de basses est éteinte.

Remarque : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous mettez votre système d’enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par allumer votre source audio.

Son stéréo et ambiophonique

Poussez le bouton STER/SURR de la télécommande sans fil pour alterner entre le son ambiophonique six enceintes et le son stéréo deux enceintes.

Remarque : Le système s’allumera en mode ambiophonique (SURR) avec les cinq enceintes activées.

Volume général

Le bouton MASTER VOLUME du caisson de basses et les touches « + » et « – » de la télécommande sans fil marquées MASTER VOLUME commandent le volume général. Tournez le bouton du caisson de basses dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume. Appuyez sur les touches « + » et « – » de la télécommande sans fil pour augmenter ou diminuer le volume.

Spécifications du système *

Les touches « + » et « – » marquées « REAR » de la télécommande sans fil commandent le volume des enceintes arrière. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le volume et sur la touche « – » pour le diminuer.

Volume central

Les touches « + » et « – » marquées « CENTER » de la télécommande sans fil commandent le volume de l’enceinte centrale. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le volume et sur la touche « – » pour le diminuer.

Volume du caisson de basses

Les touches « + » et « – » marquées « SUBWOOFER » de la télécommande sans fil commandent le volume du caisson de basses. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le volume et sur la touche « – » pour le diminuer.

Sourdine

Pour mettre en sourdine le système d’enceintes, appuyez sur le bouton MUTE situé sur la télécommande sans fil. La diode électroluminescente du caisson de basses clignote rapidement lorsque l’unité est en mode sourdine.

Casque

Si vous souhaitez utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez le casque sur la prise portant le repère , située sur le caisson de basses. Une fois le casque d’écoute connecté, le système d’enceintes devient silencieux.

Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée qui utilise des haut-parleursde fabrication spéciale,haute-fidélité,des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :

 

Pression sonore (SPL) :

101 dB

 

Réponse en fréquence :

40 Hz à 17 kHz (-10dB)

 

 

 

 

 

 

 

 

Puissance totale en continu :

70 watts (RMS)

 

Rapport signal/bruit

 

 

 

 

 

 

à l’entrée de 1 kHz :

> 70 dB

 

• Enceintes avant :

9 watts/canal à 4 ohms

 

 

 

 

 

 

 

taux d’harmonique à 120 Hz – 17 kHz

 

Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur 2,5" pleine bande

 

 

2 canaux chargés

 

 

par enceinte

 

 

 

 

 

 

 

 

• Enceintes arrière :

9 watts/canal à 4 ohms

 

Caisson de basses :

Un haut-parleurde graves 5"

 

 

taux d’harmonique à 120 Hz – 17 kHz

 

 

longue portée

 

 

2 canaux chargés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Enceinte centrale :

9 watts à 4 ohms

 

 

 

 

 

 

taux d’harmonique à 120 Hz – 17 kHz

 

 

 

 

 

 

1 seul canal chargé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Caisson de basses :

25 watts à 4 ohms

 

 

 

 

 

 

taux d’harmonique à 40 – 170 Hz

 

 

 

 

 

 

1 seul canal chargé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432.

10