Air King 4CH69-9525 User Manual

Size:
198.67 Kb
Download

MODELO 4CH69/9530

la cabeza del ventilador. Saque los botones y los aros interiores de caucho. Tire suavemente de los extremos del yugo hasta que salgan y saque los ejes roscados de los orficios del yugo. Agarre suavemente la parte superior e inferior del ventilador. Presione lentamente sólo hasta que las cubiertas se desmonten. Limpie las aspas del ventilador con un paño humedecido. NO DEJE QUE EL AGUA ENTRE EN EL MOTOR. Vuelva a instalar las rejillas tal como se habian montado anteriormente invirtiendo el orden seguido para desmontarlas.

Asegúrese de que el ventilador esté completamente seco antes de enchufarlo.

LUBRICACIÓN

Los cojinetes de precisión vienen sellados de fábrica de por vida y no requieren de lubricación adicional.

ALMACENAMIENTO

Cuando no esté en uso, guarde la unidad en un lugar limpio y seco.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

16

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

6

 

7

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

7

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

6

 

 

8

 

 

 

 

 

 

14

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

LISTA DE REPUESTOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REF

 

NO. DE

DESCRIPCIÓN

CANT.

 

 

 

 

NO.

 

PARTE

 

 

 

1

 

208

Parrilla Delantera Plastico

1

 

 

 

 

2

 

2011851

Parrilla Tracera Plastico

1

 

 

 

3

 

2011852

Armadura De Plastico

1

 

 

 

 

4

 

2011853

Aspa De 9 Pulgagas

1

 

 

 

5

 

2091501

Abrazadera

 

1

 

 

 

 

6

 

2011854

Boton Adjustable

2

 

 

 

7

 

2011856

Arandela De Goma

2

 

 

 

 

8

 

2011721

Boton Interruptor

1

 

 

 

9

 

2010403A

Pies De Goma

4

 

 

 

10

 

2057062

Interruptor, 2 Velocidade

1

 

 

 

11

 

2060100

Placa Montadura

1

 

 

 

12

 

2050042WT

Cordon Electrico

1

 

 

 

13

 

2090039

Tornillo #8 x 3/8" PPH

4

 

 

 

 

14

 

3091112

Tuerca Tipo Hex #8-32

2

 

 

 

15

 

2030057

Ensamble Del Motor

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

2070024G

Ornamento (AirKing)

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rev. B 8/00

 

 

 

 

4

2084014

OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL

9" (22.9 cm) PIVOT FAN

MODEL 4CH69/9525

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

The Airking 9" (22.9 cm) Pivot features 3-speedrotary knob operation, 360° adjustable tilt stand. The 9" ( 22.9 cm)3-paddleblade is driven by a permanent prelubricated motor with a 6' (1.83 m) 18/3 cordset.

SPECIFICATIONS

Motor ..............................

120V, 50/60 Hz

Blade Diameter ..............

9" ( 22.9 cm)

Speeds ...........................

2

 

 

Control ...........................

Rotary Knob

Air Flow Distribution

....... 360° Variable

Approvals .......................

UL listed. Close mesh fan guard meets

 

 

 

OSHA requirements.

 

 

 

 

 

 

 

MODEL

 

4CH69/9525

 

 

SPEED

 

HIGH

LOW

 

 

CFM

 

1140

880

 

 

 

 

 

 

 

 

M3/s

 

.54

.42

 

 

RPM

 

2449

1883

 

 

 

 

 

 

 

 

Amps

 

.57

.39

 

 

Watts

 

37

27

 

 

 

 

 

 

 

 

dB A

 

48

37

 

installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and all applicable local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.

WARNING: USE OF A THREE-PRONGTOTWO-PRONGADAPTERISNOTRECOMMENDED. IMPROPERCONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELECTROCUTION. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.

3.Where possible, avoid the use of extension cords. If they must be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL listed and of the proper gage and length. Never use a single extension cord to operate more than one fan.

4.Do not insert fingers or foreign objects into the fan. Do not block or tamper with the fan in any manner while it is in operation.

5.To avoid the possibility of overturning the fan, ensure that it is operating on a stable, level surface.

6.Unplug power cord before installing or servicing the fan

7.Completely reassemble fan, according to instructions, before reconnection to power supply.

WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFFSWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.

8.This fan is intended for general use ONLY. It must NOT be used in potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemical-ladenor wet atmospheres. DO NOT use fan in a window. Rain may create an electrical hazard.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICE.

OPERATION

1.Plug the fan into any standard 120V AC household outlet.

2.Using the rotary switch, set the desired fan speed.

3.To rotate fan, loosen knobs on side of grill and tilt to direct air flow.

GENERAL SAFETY INFORMATION

1.Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the fan.

2.The power cord is equipped with a three-pronggrounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no circumstances must the grounding prong be cut off the plug. Where atwo-prongwall receptacle is encountered, it must be replaced with a properly groundedthree-prongreceptacle

MAINTENANCE

WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING THE FAN.

CLEANING

1.Use a soft cloth moistened with a mild soap solution. NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN WATER. Avoid use of gasoline, benzine, thinner, chlorinated solvents, harsh cleaners, etc. This will result in damge to the fan.

Rev. B 8/00

1

2084014

MODEL 4CH69/9525

2.To clean blade, unscrew the two knobs on either side of the fan's head. Remove knobs and rubber grommets. Gently pull the ends of the yoke apart and slip the threaded shafts out of the yoke holes. Gently hold top and bottom of fan. Slowly compress only until covers pop apart. Wipe the blades off with a damp cloth. DO NOT ALLOW WATER TO ENTER THE MOTOR. Reassemble by reversing the order of disassembly. Be certain that the fan is completely dry before plugging in.

LUBRICATION

Precision bearings are sealed at the factory for life and will not require any further lubrication.

STORAGE

When not in use, keep unit in a clean, dry place.

WARNING: TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED DEVICE.

16

1

 

 

4

 

6

 

10

7

5

 

2

 

13

 

7

 

8

3 6

12

14

15

11

9

REPLACEMENT PARTS LIST

REF

 

PART

DESCRIPTION

QTY.

 

 

NO.

 

NO.

 

 

1

 

2011850

Front Housing

1

 

 

2

 

2011851

Rear Housing

1

 

 

3

 

2011852

Yoke

1

 

 

4

 

2011853

9 Inch Fan Blade

1

 

 

5

 

2091501

Clamp

1

 

 

6

 

2011854

Adjustment Knob

2

 

 

7

 

2011856

Rubber Washer

2

 

 

8

 

2011721

Switch Knob

1

 

 

9

 

2010403A

Foot

4

 

 

10

 

2057062

Switch, 2 Speed

1

 

 

11

 

2060100

Mounting Plate

1

 

 

12

 

2050042WT

Cordset

1

 

 

13

 

2090039

Screw #8 x 3/8" PPH

4

 

 

14

 

3091112

Hex Nut #8-32

2

 

 

15

 

2030057

Motor Assembly

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

2070024G

Bullseye (AirKing)

1

 

 

Rev. B 8/00

 

 

 

2

2084014

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES

9" (22.9 cm) PIVOTE VENTILADOR

MODELO 4CH69/9525

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.

DESCRIPCIÓN

El abanico AirKing Pivote de 9 pulgadas (22.9 cm) ofrece 2 velocidades para su operacion, y 360 grados de inclinacion ajustable. La aspa de 9 pulgadas (22.9 cm) con 3 palas es conducida con un motor con capacitor permanente con un cordon electrico de 6' (1.83 m) 18/3.

ESPECIFICATIONES Y FUNCIONAMIENTO

Motor .............................................................

 

120V, 50/60 Hz

Tamano De Paletas ......................................

 

9" ( 22.9 cm)

Velocidades ..................................................

 

2

 

Control ..........................................................

 

Perillar Rotario

Distribución Del Flujo De Aire ......................

360° Variable

Aprobaciones. .....................

Catalogación UL. El protector de malla

 

 

cerrada del ventilador satisface las

 

 

normas OSHA.

 

 

 

 

 

 

MODELO

4CH69/9525

 

 

VELOC.

ALTA

BAJA

 

 

CFM

1140

880

 

 

M3/s

.54

.42

 

 

RPM

2449

1883

 

 

Amps

.57

.39

 

 

Watts

37

27

 

 

dB A

48

37

 

hacerlo un electricista calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre.

ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

3.Siempre que sea posible, evite el uso de extensiones eléctricas. Si tienen que usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento asegurándose de que sean de catalogación UL y del calibre y la longitud adecuadas. Nunca use una sola extensión para operar más de un ventilador.

4.No introduzca los dedos ni objetos extraños en el ventilador. No obstruya ni manipule indebidamente el ventilador mientras esté en operación.

5.Para evitar toda posibilidad de que el ventilador se vaya de lado, asegúrese de colocarlo en una superficie estable y nivelada.

6.Desenchufe el cordón eléctrico antes de instalar o dar servicio al ventilador.

7.Vuelva a armar completamente el ventilador, de acuerdo con las instrucciones, antes de volver a conectarlo a la alimentación eléctrica.

ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA INTERRUMPIR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO INSTALE O DÉ SERVICIO AL VENTILADOR. SIEMPRE DESENCHUFE EL CORDÓN ELÉCTRICO.

8.Este ventilador es para uso general EXCLUSIVAMENTE. NO deberá usarse en localidades potencialmente peligrosas tales como atmósferas inflamables, explosivas, cargadas de gases o húmedas. NO utilice el ventilador en una ventana, ya que la lluvia podría crear un peligro eléctrico.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

OPERACIÓN

1.Enchufe el ventilador en cualquier toma de corriente estándar de

120V CA de la casa.

2.Utilizando el conmutador rotativo, seleccione la velocidad deseada del ventilador.

3.Para girar el ventilador, afloje los botones en el lado de la rejilla e incline el ventilador para dirigir el flujo del aire.

INFORMACIÓNGENERALSOBRESEGURIDAD

1.Cerciórese de que la fuente de electricidad se adapte a los requerimientos eléctricos del ventilador.

2.El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE MOVER O DAR SERVICIO AL VENTILADOR.

LIMPIEZA

1.Utilice un trapo suave, humedecido con una solución de jabón suave.

NUNCA INMERSIONE LAS PIEZAS ELECTRICAS EN AGUA. Evite el uso de gasolina, bencina, diluyentes, solventes clorados, limpiadores

ásperos, etc., ya que causarán daños al ventilador.

2.Para limpiar las aspas,destornille los dos botones a ambos lados de

Rev. B 8/00

3

2084014