AEG-Electrolux Z 3372, Z3345, Z3351P, Z3376, Z3328 User Manual

...
0 (0)

Hrvatski

Zahvaljujemo što ste izabrali Electrolux Ultra Silencer usisivač. Ove Upute za rukovanje se odnose na sve modele Ultra Silencer usisivača. To znači da uz vaš model neki dijelovi pribora ne moraju biti uključeni. Kako bi postigli najbolje rezultate uvijek upotrebljavajte originalni Electrolux pribor. On je dizajniran baš za vaš usisivač.

Pribor i sigurnosne napomene

4

–5

Prije početka

6

–7

Postizanje najboljeg učinka

8

–9

Zamjena vrećice za prašinu, s-bag™

10

–11

Zamjena filtra motora i ispušnog filtra

10

–11

Čišćenje savitljive cijevi i nastavka

12

–13

Otklanjanje smetnji i obavijesti za korisnike

14

–15

Electrolux Ultra Silencer elektrikli süpürgesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Kullanım Talimatları tüm Ultra Silencer modelleri için geçerlidir. Bu, elinizdeki modelde bazı aksesuarların

bulunmayabileceği anlamına gelmektedir. En iyi sonuçları elde etmek için, daima orijinal Electrolux aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır.

Aksesuarlar ve güvenlik önlemleri

16–17

Çalıştırmadan önce

18–19

En iyi sonuçları almak için

20–21

S-bag™ toz torbasının değiştirilmesi

22–23

Motor filtresinin ve tahliye filtresinin değiştirilmesi

22–23

Hortum ve ucun temizlenmesi

24–25

Sorun giderme ve tüketici bilgileri

26–27

Slovensky

Ďakujeme Vám, že ste si vybrali vysávač Electrolux Ultra Silencer. Tento návod na použitie slúži pre všetky modely Ultra Silencer. To znamená, že vo vašom konkrétnom modeli niektoré doplnky nemusia byť. Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, používajte vždy originálne doplnky firmy Electrolux. Sú navrhnuté špeciálne pre váš vysávač.

Doplnky a bezpečnostné opatrenia

28–29

Pred spustením

30–31

Dosahovanie najlepších výsledkov

32–33

Výmena prachového vrecka, vrecka s-bag™

34–35

Výmena filtra motora a výfukového filtra

34–35

Čistenie hadice a nástavca

36–37

Odstraňovanie porúch a informácie pre spotrebiteľov

38–39

Srpski

Zahvaljujemo što ste izabrali Electrolux Ultra Silencer usisivač. Ova Uputstva za rukovanje odnose se na sve modele Ultra Silencer

usisivača. To znači da uz vaš model neki delovi pribora ne moraju biti uključeni. Kako biste postigli najbolje rezultate uvek koristite originalni Electrolux pribor. On je dizajniran baš za vaš usisivač.

Pribor i sigurnosne napomene

16–17

Pre početka

18–19

Postizanje najboljih rezultata

20–21

Zamena vrećice za prašinu, s-bag™

22–23

Zamena filtera motora i izduvnog filtera

22–23

Čišćenje fleksibilne cevi i nastavka

24–25

Otklanjanje smetnji i informacije za korisnike

26–27

Magyar

Köszönjük, hogy az Electrolux Ultra Silencer porszívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató az összes Ultra Silencer típushoz készült. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál néhány tartozék hiányozhat. A legjobb eredmény eléréséhez szükséges, hogy eredeti Elektrolux tartozékokat használjon. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához tervezték.

Tartozékok és biztonsági előírások

16–17

Üzembe helyezés előtt

18–19

A legjobb eredmények elérése

20–21

Az s-bag™ porzsák cseréje

22–23

A motorszűrő és a kimeneti szűrő cseréje

22–23

A tömlő és a szívófej tisztítása

24–25

Hibaelhárítás és ügyféltájékoztatás

26–27

Română

Vă mulţumim pentru alegerea unui aspirator Electrolux Ultra Silencer. Aceste instrucţiuni de folosire sunt valabile pentru toate modelele Ultra Silencer. Acest lucru înseamnă că modelul dumneavoastră poate să nu cuprindă anumite accesorii. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi întotdeauna accesorii originale Electrolux. Acestea au fost proiectate special pentru acest aspirator.

Accesorii şi măsuri de protecţie

28–29

Înainte de a începe

30–31

Pentru a obţine cele mai bune rezultate

32–33

Înlocuirea pungii de colectare a prafului, s-bag™

34–35

Înlocuirea filtrului motorului şi a filtrului de eşapament

34–35

Curăţarea furtunului şi a duzei

36–37

Rezolvarea problemelor şi informaţii pentru clienţi

38–39

Ελληνικά

Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα Ultra Silencer της Electrolux. Αυτές οι Οδηγίες Λειτουργίας καλύπτουν όλα τα µοντέλα Ultra Silencer. Αυτό σηµαίνει ότι στο συγκεκριµένο µοντέλο, πιθανόν ορισµένα εξαρτήµατα να µην συµπεριλαµβάνονται. Για να εξασφαλίσετε τα καλύτερα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε πάντα αυθεντικά εξαρτήµατα της Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη σκούπα σας.

Εξαρτήµατα και προφυλάξεις ασφαλείας

16–17

Πριν την εκκίνηση

18–19

Για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσµατα

20–21

Αντικατάσταση της σακούλας s-bag™

22–23

Αντικατάσταση του φίλτρου κινητήρα και του φίλτρου

 

εξαγωγής

22–23

Καθαρισµός του εύκαµπτου σωλήνα και του ακροφυσίου

24–25

Επίλυση προβληµάτων και πληροφορίες για τον πελάτη

26–27

Slovenščina

Hvala, ker ste se odločili za sesalnik Electrolux Ultra Silencer. Priložena navodila za uporabo so primerna za uporabo vseh modelov Ultra Silencer. To pomeni tudi, da nekateri dodatni deli niso priloženi modelu, ki ste ga izbrali. Da bi zagotovili najboljše rezultate, uporabljajte le originalne nadomestne dele Electrolux. Ti so bili narejeni posebej za vaš sesalnik.

Dodatni pribor in previdnostni ukrepi

28–29

Pred uporabo

30–31

Doseganje najboljših rezultatov

32–33

Zamenjava vrečke za prah, s-bag™

34–35

Zamenjava motornega in izhodnega filtra

34–35

Čiščenje cevi in nastavkov za talno čiščenje

36–37

Odpravljanje težav in obveščanje kupcev

38–39

English

Thank you for having chosen an Electrolux Ultra Silencer vacuum cleaner.These Operating Instructions cover all Ultra Silencer models. This means that with your specific model, some accessories may not be included. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessories.They have been designed especially for your vacuum cleaner.

Accessories and safety precautions

28–29

Before starting

30–31

Getting the best results

32–33

Replacing the dust bag, s-bag™

34–35

Replacing the motor filter and exhaust filter

34–35

Cleaning the hose and nozzle

36–37

Troubleshooting and consumer information

38–39

3

 

 

 

Slovenščina

 

 

 

 

DODATNI PRIBOR IN PREVIDNOSTNI UKREPI

 

 

 

Dodatni pribor

 

 

 

 

1 Teleskopska cev*

8 Električna krtača*

 

 

 

2 Podaljšek cevi*

9 Mehanska turbo krtača*

 

 

 

3 Upogljiva cev

10 Nastavek za trde pode*

1

2

3

4 Nastavek za preproge/trdi pod

11 Nastavek za brisanje prahu*

 

 

 

5 Nastavek za reže

 

 

 

 

6 Kombiniran nastavek/ščetka

 

 

 

 

7 Vrečka za prah, s-bag™

 

 

 

 

Previdnostni ukrepi

 

 

 

 

Ultra Silencer naj uporabljajo le odrasli in samo za normalno sesanje

 

 

 

v gospodinjstvu. Sesalec je dvojno izoliran in tako ni potrebno, da je

 

 

 

ozemljen.

 

 

 

 

Nikoli ne sesajte:

 

 

 

 

Mokrih površin.

 

 

 

 

• Blizu vnetljivih plinov ipd.

 

 

 

 

• Brez vrečke za prah s-bag™, v izogib poškodbam sesalnika.

4

5

 

7

Varnostna naprava preprečuje zapiranje pokrova brez vrečke za prah

 

 

 

 

s-bag™. Pokrova ne poskušajte zapreti s silo.

 

 

 

Nikoli ne sesajte:

 

 

 

 

Ostrih predmetov.

 

 

 

 

• Tekočin (to lahko resno poškoduje napravo).

 

 

 

• Vročega ali hladnega pepela, gorečih cigaretnih ogorkov, itd.

 

 

 

• Finega prahu, na primer mavca, betona, moke, vročega ali hladnega

 

 

 

 

pepela.

 

 

 

 

Zgornje lahko povzroči resno okvaro motorja - okvaro, ki je jamstvo

 

 

 

ne obsega.

 

 

 

 

Opozorila o električnem kablu:

 

 

 

 

• Poškodovani kabel lahko zamenja le pooblaščeni Electroluxov

 

 

 

 

serviser.

 

 

 

 

• Garancija ne vključuje poškodbe kabla.

 

 

 

• Sesalnika nikoli ne vlecite ali dvigujte za kabel.

 

 

 

• Pred čiščenjem ali vzdrževanjem sesalnika kabel izklopite iz

 

 

 

 

električne vtičnice.

 

 

 

 

• Redno preverjajte, če je kabel poškodovan. Sesalnika nikoli ne

8

9

 

 

uporabljajte, če je kabel poškodovan.

 

 

 

 

Vsa vzdrževalna in servisna dela mora opraviti pooblaščeni

Electroluxov servisni center. Sesalnik shranjujte na suhem mestu.

10

*Le določeni modeli

28

Slovensky

DOPLNKY A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Doplnky

1 Teleskopická trubica*

7

Prachové vrecko s-bag™

2

Predlžovacia trubica (2)*

8

Rotačná kefa*

3

Hadica

9 Turbonástavec*

4

Nástavec na koberce/tvrdú

10

Nástavec na parkety*

 

podlahu

11

Nástavec pre jednoduché

 

 

5

Nástavec s úzkou štrbinou

 

čistenie*

6

Kombinácia nástavec/kefa

 

 

Bezpečnostné opatrenia

Vysávač Ultra Silencer môžu používať len dospelé osoby a len na normálne vysávanie v domácnosti. Tento vysávač má dvojitú izoláciu a nepotrebuje byť uzemnený.

Nikdy nevysávajte:

Mokré miesta.

V blízkosti horľavých plynov, atď.

Bez nasadeného prachového vrecka s-bag™, čím zabránite poškodeniu vysávača. Vysávač má bezpečnostné zariadenie, brániace uzavretiu krytu bez vrecka s-bag™. Nikdy sa nepokúšajte o jeho násilné zatvorenie.

Nikdy nevysávajte:

Ostré predmety.

Tekutiny (môžu vysávač vážne poškodiť).

Horúce alebo studené uhlíky, horiace cigaretové ohorky, atď.

Jemný prach, napríklad z omietky a betónu, múku, horúci alebo studený popol.

Jemný prach môže vážne poškodiť motor – poškodenie, na ktoré sa záruka nevzťahuje.

Bezpečnostné opatrenia pre sieťový kábel:

Poškodenú prívodnú šnúru môže vymeniť len autorizované servisné stredisko Electrolux.

Na poškodenie šnúry vysávača sa záruka nevzťahuje.

Vysávač nikdy neťahajte ani nezdvíhajte za prívodnú šnúru.

Pred čistením alebo údržbou vysávača vytiahnite prívodnú šnúru zo zásuvky.

Pravidelne kontrolujte, či prívodná šnúra nie je poškodená. Nikdy nepoužívajte vysávač s poškodenou prívodnou šnúrou.

Všetky servisné a opravárenské úkony musí vykonávať len autorizovaný servisný personál firmy Electrolux. Vysávač odkladajte na suchom mieste.

*Len určité modely

Română

ACCESORII ŞI MĂSURI DE PROTECŢIE

Accesorii

1 Tub telescopic*

7

Pungă de colectare a prafului,

2 Tub prelungitor (2)*

 

punga s-bag™

 

 

3

Furtun

8

Duză electrică*

 

 

4

Duză pentru covor/pardoseală

9

Duză Turbo*

 

 

5

Duză pentru fante înguste

10

Duză pentru parchet*

 

 

6

Duză combinată cu perie

11 Duză de curăţare uşoară*

 

 

Măsuri de protecţie

Aspiratorul Ultra Silencer poate fi utilizat numai de adulţi şi numai pentru aspirarea normală în locuinţe. Aspiratorul este prevăzut cu dublă izolaţie şi nu necesită legătură la pământ.

Nu aspiraţi niciodată:

În zone umede.

În apropierea unor gaze sau alte substanţe inflamabile

Fără punga de colectare a prafului sau punga s-bag™ (pentru a evita deteriorarea aspiratorului). Aspiratorul este prevăzut cu un dispozitiv de siguranţă care nu permite închiderea capacului fără a introduce o pungă s-bag™. Nu încercaţi să forţaţi închiderea capacului.

Nu aspiraţi niciodată:

Obiecte tăioase.

Lichide (acestea pot deteriora grav aparatul).

Cenuşă fierbinte sau rece, mucuri de ţigară nestinse etc.

Praf fin, de exemplu ghips, ciment, făină, scrum.

Acestea pot deteriora grav motorul – garanţia nu acoperă acest tip de defecţiuni.

Măsuri de siguranţă privind cablul electric:

Cablul electric deteriorat va fi înlocuit numai la un centru de service autorizat Electrolux.

Garanţia nu acoperă defecţiunile cablului electric al aparatului.

Nu deplasaţi şi nu ridicaţi niciodată aspiratorul trăgând de cablu.

Deconectaţi întotdeauna aparatul de la reţeaua electrică înainte de orice operaţie de curăţare sau întreţinere.

Verificaţi regulat integritatea cablului. Nu utilizaţi niciodată aspiratorul cu cablul electric deteriorat.

Toate activităţile de întreţinere şi reparaţie trebuie efectuate numai de către un centru de service autorizat Electrolux.

Păstraţi aspiratorul într-un loc uscat.

*Disponibil numai pentru unele modele

English

ACCESSORIES AND SAFETY PRECAUTIONS

Accessories

1

Telescopic tube*

8

Power nozzle*

2

Extension tube (2)*

9

Turbo nozzle*

3

Hose

10

Parquet nozzle*

4

Carpet/hard floor nozzle

11

Easy clean*

5

Crevice nozzle

 

 

6

Combination nozzle/brush

 

 

7

Dust bag, s-bag™

 

 

Safety precautions

Ultra Silencer should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment.The vacuum cleaner features double insulation and does not need to be earthed.

Never vacuum:

In wet areas.

Close to flammable gases etc.

Without a dust bag s-bag™ to avoid damaging the cleaner. A safety device is fitted, which prevents the cover closing without a s-bag™. Do not attempt to force the cover shut.

Never vacuum:

Sharp objects.

Fluids (this can cause serious damage to the machine).

Hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.

Fine dust, for example from plaster, concrete, flour, hot or cold ashes.

The above may cause serious damage to the motor

– damage which is not covered by the warranty.

Electrical cable precautions:

A damaged cable should only be replaced by an authorised Electrolux service centre.

Damage to the machine’s cable is not covered by the warranty.

Never pull or lift the vacuum cleaner by the cable.

Disconnect the plug from the mains before cleaning or maintenance of the vacuum cleaner.

Regularly check that the cable is not damaged. Never use the vacuum cleaner if the cable is damaged.

All servicing and repairs must be carried out by an authorised Electrolux service centre.

Be sure to keep the vacuum cleaner in a dry place.

*Certain models only

29

AEG-Electrolux Z 3372, Z3345, Z3351P, Z3376, Z3328 User Manual

B

 

 

Slovenščina

 

A

A

 

B

 

 

 

 

PRED UPORABO

 

 

 

C

 

 

1 a

Zagotovite, da je ročaj sesalnika obrnjen navzdol. Nato

 

 

 

D

 

 

 

odprite sprednji pokrov in preverite, ali sta vrečka za prah

 

 

 

s-bag™ in motorni filter nameščena.

 

 

 

 

 

 

 

1 b Ročaj za prenašanje povlecite navzgor, dokler se ne

1a

 

1b

2

zatakne. Nato odprite zadnji pokrov sesalnika in preverite,

 

 

 

 

ali je izhodni filter nameščen.

 

 

 

2 Vstavite cev tako, da se zatiči zataknejo (za odklop cevi

 

 

 

 

pritisnite na zatiče).

 

 

 

3

Priključite podaljšek cevi ali teleskopsko cev (le določeni

 

 

 

 

modeli) na ročaj upogljive cevi in nastavka za trdi pod

 

 

 

 

tako, da jih pritisnete skupaj in obrnete (za razstavljanje jih

 

 

 

 

obrnite in povlecite narazen).

 

 

 

4

Izvlecite električni kabel in ga vključite v vtičnico. Sesalnik

 

 

 

 

je opremljen z navijalcem kabla.

3

 

4

5 a

Če želite kabel naviti, pritisnite na pedal (medtem držite

 

 

vtikač, da vas ta ne udari).

 

 

 

5 b Pritisnite mali gumb na pedalu, če želite aktivirati

 

 

 

 

Avtoreverse (le pri določenih modelih). Sedaj se bo

 

 

 

 

dolžina kabla neprestano prilagajala potrebam. Če želite

 

 

 

 

Autoreverse izklopiti, pritisnite na celotno stopalko. Sedaj

 

 

 

 

je kabel fiksno nastavljen, kot pri normalnem navijalcu

 

 

 

 

kabla.

 

 

 

6

S stopalom pritisnite na gumb On/Off, da se sesalnik

 

 

 

 

prižge.

 

 

 

7

Moč sesanja nastavite tako, da uporabite stikalo za nadzor

 

 

 

 

moči na sesalniku, ali pa stikalo na ročaju upogljive cevi.

 

 

 

8

Praktičen način odlaganja (ki je istočasno hrbtu prijazen),

 

 

 

 

ko se ustavite med sesanjem.

 

 

 

9

Način odlaganja, ki poenostavi prenašanje in spravljanje

 

 

 

 

sesalca.

 

 

 

10a

Ko želite prenašati sesalec, dvignite ročaj, dokler se ne

 

 

 

 

zaskoči.

 

 

 

10b

Sesalec lahko prenašate tudi z uporabo ročaja, ki se

5a

5b

6

7

nahaja na sprednjem spodnjem delu sesalnika.

 

8

9

10a

10b

30

Loading...
+ 9 hidden pages