SANTO
ARCTIS
Integrierbare Kühlund Gefriergeräte Integrating Refrigerators and Freezers Réfrigérateurs et congélateurs intégrables Apparecchi integrabili frigorifero e congelatore Integreerbare koelen diepvrieskasten Frigoríficos y congeladores integrables
Kjøleog fryseskap som kan integreres Integrerbara kyloch frysskåp Integroitavat jääkaapit ja pakastimet
Встраиваемые холодильники и морозильники
d Montageanweisung g Installation instructions
f Instructions de montage i Istruzioni di montaggio l Montage-aanwijzing
e Instrucciones para el montaje n Monteringsinstruks
s Monteringsanvisning q Asennusohjeet
u Руководство по монтажу
Mitgelieferte Montageteile
Installation parts supplied
Pièces de montage fournies avec l’appareil
Elementi di montaggio acclusi
Meegeleverde montage-onderdelen
Piezas de montaje adjuntas
Medleverte monteringsdeler
Medlevererade monteringsdelar
Laitteen mukana toimitetut asennusosat
Прилагающиеся монтажные детали
2 |
Inhalt • Contents • Contenu • Indice • Inhoud • Indice • Innhold • Innehåll • Sisältö • Содержание
d Maßzeichnungen / Kombinationsbeispiele |
|
g Dimensioned drawings / combination examples |
|
f Dessins cotés / exemples d’agencement |
6 |
i Disegni dimensionali / Esempi di combinazione |
|
l Maatschetsen / Kombinatievoorbeelden |
e Esquemas de dimensiones / ejemplos de combinación n Målskisser / kombinasjonseksempler
s Måttritningar / kombinationsspel
q Mittapiirustukset / yhdistelyesimerkkejä
uЧертежи с размерами / примеры встраивания
d Möbelschrank ausrichten |
|
g Aligning the furniture housing |
|
f Alignement de l’élément de cuisine (du meuble) |
8 |
i Livellamento dell’armadio di mobile |
|
l Meubelkast richten |
e Colocar el armario en su posición definitiva n Skap rettes inn
s Rikta in skåpet
q Kaapin suoristaminen
uВыровнять шкаф, в который будет производиться встраивание
d Gerätetür abnehmen |
|
|
g Detaching the appliance door |
|
|
f Démontage de la porte de l’appareil |
10 |
|
i Smontaggio della porta dell’ apparecchio |
|
|
l Toesteldeur losnemen |
|
|
e Sacar la puerta del aparato |
|
|
n Skapdør tas av |
|
|
s Lyft av skåpsdörr |
|
|
q Laitteen oven irrottaminen |
|
|
u Снять дверь прибора |
|
|
|
|
|
d Türanschlag wechseln (falls erforderlich) |
|
|
g Rehingeing the door (where necessary) |
|
|
f Changement du côté d’ouverture de la porte (si nécessaire) |
11 |
|
i Modifica della cernieratura della porta (qualora necessaria) |
|
|
l Overzetten van het deurscharnier (indien nodig) |
|
e Cambiar el batiente de la puerta (si es necesario) n Hengselside på døren byttes (hvis nødvendig) s Byt dörranslaget (om nödvändigt)
q Ovivasteen vaihtaminen (jos tarpeellista)
uИзменить сторону открывания двери (в случае необходимости)
3
d Fugenabdeckleisten ankleben |
|
g Apply joint cover fillets |
|
f Coller les baguettes couvre-joint |
15 |
i Incollare i listelli di copertura dei giunti |
|
l Voegenafdeklat opplakken |
e Pegar las regletas para cubrir la ranura de junta n Fugedekklister limes på
s Limma fast fogarna
q Saumojen peitelistojen liimaaminen
uЗакрепить маскирующие соединительные детали
d Gerät einschieben und ausrichten |
|
|
g Push appliance into place and align |
|
|
f Mettre en place et positionner l’appareil |
17 |
|
i Introdurre ed allineare l’apparecchio |
|
|
l Apparaat naar binnenschuiven en uitlijnen |
|
|
e Introducir el aparato y alinearlo |
|
|
n Skap skyves inn og rettes inn |
|
|
s Skjut in skåp och rikta in det |
|
|
q Laitteen työntäminen paikoilleen ja suoristaminen |
|
|
u Установить прибор в нишу и выровнять |
|
|
|
|
|
d Gerät festschrauben |
|
|
g Screw appliance into place |
|
|
f Visser l’appareil |
18 |
|
i Avvitare l’apparecchio |
|
|
l Apparaat vastschroeven |
|
|
e Fijar el aparato con los tornillos |
|
|
n Skap skrus fast |
|
|
s Skruva fast aggregatet |
|
|
q Laitteen ruuvaaminen kiinni |
|
|
u Привинтить прибор |
|
|
|
|
|
d Schraubenabdeckungen anbringen |
|
|
g Install screw-head caps |
|
|
f Mettre en place les caches des vis |
19 |
|
i Fissare le coperture alle viti |
|
|
l Schroefafdekplaatjes aanbrengen |
|
e Colocar las tapas de tornillos n Skruedeksler monteres
s Montera skruvskydd
q Ruuvien päällysteiden laittaminen paikoilleen u Вставить маскирующие винты накладки
4
d Gerätetür einsetzen |
|
|
g Inserting the appliance door |
|
|
f Mise en place de la porte de l’appareil |
20 |
|
i Applicare la porta dell’apparecchio |
|
|
l Toesteldeur inzetten |
|
|
e Poner la puerta del aparato |
|
|
n Skapdør settes inn |
|
|
s Sätt in skåpsdörr |
|
|
q Laitteen oven asennus |
|
|
u Установить дверь прибора |
|
|
|
|
|
d Gerätetür ausrichten (falls erforderlich) |
|
|
g Aligning the appliance door (where necessary) |
|
|
f Alignement de la porte de l’appareil (si nécessaire) |
21 |
|
i Livellare la porta dell’apparecchio (qualora necessario) |
|
|
l Toesteldeur richten (indien nodig) |
|
e Centrar la puerta del aparato (si es necesario) n Skapdør rettes inn (hvis nødvendig)
s Rikta in skåpsdörr (om det behövs)
q Laitteen oven suoristaminen (jos tarpeellista)
uПри необходимости выровнять дверь прибора
d Ankopplung Gerätetür / Möbeltür |
|
g Appliance door / furniture door connection |
|
f Accouplement de la porte de l’appareil / de la porte du meuble |
22 |
i Accoppiamento porta dell’apparecchio / porta del mobile |
|
l Koppeling toesteldeur / meubeldeur |
e Ensamblar la puerta del aparato y la puerta del mueble n Sammenkopling kjøle-/fryseskapdør/kjøkkenskapdør s Sammankoppling skåpsdörr/köksskåpdörr
q Laitteen oven/kalustekaapin oven yhdistäminen u Соединить дверь прибора и дверь мебели
5
Maßzeichnungen / Kombinationsbeispiele
Dimensioned drawings / combination examples
Dessins cotés / exemples d’agencement
Disegni dimensionali / Esempi di combinazione
Maatschetsen / Kombinatievoorbeelden
Esquemas de dimensiones / ejemplos de combinación Målskisser / kombinasjonseksempler
Måttritningar / kombinationsspel
Mittapiirustukset / yhdistelyesimerkkejä
Чертежи с размерами / примеры встраивания
6 |
7