AEG-Electrolux OEKOS.S.2573-6KA User Manual

0 (0)

ÖKO SANTO SUPER 2573-6 KA

Kühlautomat

Refrigerator

Gebrauchsanweisung

Operating Instructions

AEG Hausgeräte GmbH

Postfach 1036

D-90327 Nürnberg

http://www.aeg.hausgeraete.de

2222 016-44

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes.

Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.

Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.

Mit der Blume sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.

Für evtl. auftretende Störungen enthält die Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt "Was tun, wenn ...". Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, steht Ihnen unser Kundendienst jederzeit zur Verfügung.

Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier

– wer ökologisch denkt, handelt auch so ...

2

Customer Service

If you cannot find the remedy for a malfunction in these operating instructions, please contact your dealer or our customer service department. Addresses and telephone numbers are listed in the accompanying booklet "Guarantee Conditions/Customer Service Locations".

Selective ordering of replacement parts can save unnecessary travel and costs. For this reason always provide the following appliance information:

This information can be found on the serial plate in the interior at the left of the appliance.

• Model Name

• Model Number (PNC)

• Serial Number (S-No.)

We recommend that you enter this information here, so that it is handy if needed.

Note: The customer bears the costs of unjustified customer service calls even during the guarantee period.

Regulations, Standards, Guidelines

This appliance was designed for household use and was manufactured in accordance with the appropriate standards. The necessary measures in accordance with appliance safety legislation regulations (GSG), accident prevention regulations for refrigeration appliances (VBG 20) and the regulations of the German Society of Electrical Engineers (VDE) were observed in the manufacture of this appliance.

The refrigerant circuit has been checked for leaks.

This appliance is in accordance with the following EU guidelines:

73/23/EWG dated 19 February 1973 - low voltage guidelines.

89/336/EWG dated 3 May 1989

(including guideline change notice 92/31/EWG) - EMV guideline

34

Inhalt

Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung von Altgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Transportschutz entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aufstellort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ihr Kühlgerät braucht Luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Hintere Abstandstücke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Vor Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Inbetriebnahme und Temperaturregelung . . . . . . . . . . . . . . . 10

Innenausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Abstellflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Türabsteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Richtig lagern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Gerät abschalten . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Tips zur Energie-Einsparung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Abhilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Lampe auswechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2222 016-44

3

Sicherheit

Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen:

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.

Umbauten oder Veränderungen am Kältegerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.

Sollten Sie das Kältegerät gewerblich oder für andere Zwecke als zum Kühlen von Lebensmitteln benutzen, beachten Sie bitte die für Ihren Bereich gültigen gesetzlichen Bestimmungen.

Vor der ersten Inbetriebnahme

Überprüfen Sie das Kältegerät auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen! Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an den Lieferanten.

Kältemittel

Das Gerät enthält im Kältemittelkreislauf das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das jedoch brennbar ist.

Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.

Bei Beschädigung des Kältemittelkreislaufs:

offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden;

den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.

Sicherheit von Kindern

Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten!

Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnappoder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät

Changing the light bulb

Warning! There is a risk of electric shocks! Before changing the light bulb, switch off the appliance and unplug it, or pull the fuse or the circuit breaker. Light bulb data: 220-240 V, max. 15 W

1.To switch off the appliance, turn the temperature regulator to position "0".

2.Unplug the mains plug.

3.To change the light bulb, undo the screw.

4.Press the light bulb cover as shown and slide it backwards.

5.Change the defective light bulb.

6.Refit the light bulb cover and the screw.

7.Put the refrigerator back into operation.

D613

4

33

AEG-Electrolux OEKOS.S.2573-6KA User Manual

Malfunction

Possible Cause

Remedy

Appliance cools too much.

The food is too warm.

Temperature is set too cold.

Temperature is not properly adjusted.

Turn the temperature regulator to a warmer setting temporarily..

Please look in the "Initial Start Up" section.

Door was open for an extenOpen the door only as long

ded period.

as necessary.

A large quantity of warm

Turn the temperature regu-

food was placed in the

lator to a colder setting tem-

appliance within the last 24

porarily.

hours.

 

The appliance is near a heat Please look in the "Installa-

source.

tion location" section.

Interior lighting does not work.

Heavy build up of frost, possibly also on the door seal.

Light bulb is defective.

Door seal is not air tight (possibly after changing over the hinges).

Please look in the "Changing the Light Bulb" section.

Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (not hotter than approx. 50 °C). At the same time shape the warmed door seal by hand such that it sits correctly.

Unusual noises.

Appliance is not level.

 

The appliance is touching

 

the wall or other objects.

The compressor does not start immediately after changing the temperature setting.

Water on the floor or on storage shelves.

A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall.

This is normal, no error has occurred.

Water drain hole is blocked.

Readjust the feet.

Move the appliance slightly.

If necessary, carefully bend the component out of the way.

The compressor starts after a period of time.

See the "Cleaning and Care" section.

einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.

Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen!

Im Alltagsbetrieb

Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Kälteeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit brennbaren Stoffen, wie z.B. Spraydosen, Feuer- zeug-Nachfüllkartuschen etc. im Kältegerät.

Keine Elektrogeräte (z. B. elektrische Eismaschinen, Rührgeräte etc.) im Kältegerät betreiben.

Vor Reinigungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung in der Wohnung abschalten bzw. herausdrehen.

Netzstecker immer am Stecker aus der Steckdose ziehen, nie am Kabel.

Im Störungsfall

Sollte einmal eine Störung am Gerät auftreten, sehen Sie bitte zuerst in dieser Gebrauchsanweisung unter "Was tun, wenn ..." nach. Falls die dort aufgeführten Hinweise nicht weiterhelfen, führen Sie bitte keine weiteren Arbeiten selbst aus.

Kältegeräte dürfen nur von Fachkräften repariert werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.

Entsorgung

Information zur Geräteverpackung

Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden!

Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind folgendermaßen gekennzeichnet:

>PE< für Polyäthylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Innern.

>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grundsätzlich FCKW-frei.

32

5

Die Kartonteile werden aus Altpapier hergestellt und sollten auch wieder zur Altpapiersammlung gegeben werden.

Entsorgung von Altgeräten

Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachgerecht entsorgt werden. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und - nachdem es eines Tages ausgedient hat - auch für Ihr neues Gerät.

Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnappoder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.

Entsorgungshinweise:

Das Gerät darf nicht mit dem Hausoder Sperrmüll entsorgt werden.

Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der Geräterückseite, darf nicht beschädigt werden.

Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.

Transportschutz entfernen

Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.

Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen.

Eventuelle Kleberückstände können Sie mit Reinigungsoder Waschbenzin entfernen.

Aufstellen

Aufstellort

Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.

Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus. Daher sollte das Gerät

– nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;

Energy Saving Tips

Do not install the appliance near cookers, radiators or other sources of warmth. High ambient temperatures cause longer, more frequent operation of the compressor.

Ensure sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance. Never cover air vent openings.

Do not place warm foods into the appliance. Allow warm foods to cool first.

Only leave door open as long as necessary.

Do not set temperature any colder than necessary.

Put frozen food in the fridge to defrost. The cold in the frozen food will then be used to cool the fridge.

Keep the heat emitting condenser, the metall grille on the rear wall of your appliance, always clean.

What to do if ...

Correcting Malfunctions

A malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify yourself using the following instructions. Do not perform any other work on the appliance if the following information does not provide assistance in your specific case.

Warning! Repairs to refrigerators/freezers may only be performed by qualified service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, please contact your specialist dealer or our Customer Service.

Malfunction

 

Possible Cause

 

Remedy

 

 

 

 

 

 

 

Appliance is not switched on Switch on the appliance.

 

 

 

 

Mains plug is not plugged in

 

Insert mains plug.

 

 

or is loose.

 

 

Appliance does not work.

 

Fuse has blown or is defec-

 

Check fuse, replace if

 

tive.

 

necessary.

 

 

 

 

 

Socket is defective.

 

Mains malfunctions are to

 

 

 

 

be corrected by an electri-

 

 

 

 

cian.

6

31

Loading...
+ 12 hidden pages