AEG-Electrolux GLFC1526 User Manual

0 (0)
AEG-Electrolux GLFC1526 User Manual

ELECTRICAL CIRCUIT

CIRCUIT ÉLECTIQUE PUB.No 31-51657 CIRCUITO ELECTRICO

1657S

 

 

Power

 

 

Courant électrique

 

 

Corriente eléctrica

 

 

L

N

 

 

 

See Diagram

B

A

 

Voir schéma

 

 

 

 

Ver diagrama

 

(C) 3

4 (R)

 

 

 

C

 

Compressor

 

 

 

 

 

 

Compresseur

 

 

 

Compresor

 

D

D

 

(C) 3

6 (A)

 

Temp Warning

 

D

 

 

 

Avertissement temp.

Cold

 

 

Advertencia de temp.

 

 

 

Control

 

 

 

Commande

D

 

de froid

 

Alarm

 

Control

 

Off On

Buzzer

del Frio

 

Alarme

Sonnerie

 

 

Arrêt Marche

Zumbador

 

 

Alarma

 

 

 

Activ. Apag

 

 

D

 

 

 

Lid Switch

 

Interior Light

 

Commutateur

 

 

de couvercie

 

Lampe

 

el interruptor

 

intérieure

 

de la tapa

 

Luz Interior

 

 

 

Power On

 

 

 

Témoine fonct. allumé

 

 

 

Encendido

 

 

D

 

Flash Defrost Switch

 

Valve

Commutateur de

 

Soupape

dégrivage éclair

 

Vávila

Interruptor de

Descongelación instantánea

Specifications subject to change without notice.

For complete performance data by model refer to service manual.

Options shown are not necessarily part of model

Caractéristiques modifiables sans préavis.

Pour des renseignements complets:se reporter au manual du modèle.

Les options montrées ne sont pas nécessairement une partie de modèle.

Especificaciones sujetas a cambio sin aviso previo.

Para información completa, consultar el manual del modelo.

Las opciones ilustradas no son necesariamente parte de este modelo.

 

 

Run

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

297010500D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

297010501D

 

 

Capacitor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condensateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de marche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERVICE DATA SHEET

 

 

Condensador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de marcha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

CHEST FREEZER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FICHE DE DONNÉES TECHNIQUES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONGÉLATEUR HORIZONTAL

 

Compressor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FICHA DE DATOS TECNICOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Controller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONGELADOR HORIZONTAL

 

Contrôleur du

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

compresseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

IMPORTANT SAFETY NOTICE

 

Controlador del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compresor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The information provided herein is designed to assist qualified repair personnel only.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Untrained persons should not attempt to make repairs due to the possibility of electrical

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

shock. Disconnect power cord before servicing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’information fournie n’est destinée qu’au personnel de réparation qualifié. Par suite du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

risque de décharge électrique, les personnes non expérimentées ne devraient pas essayer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’entreprendre des réparations. Débrancher le cordon avant tout entretien.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Overload

La información aquí provistá está destinada a ayudar al personal calificado de reparación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

solamente. Las personas no especializadas en esta materia no deben intentar hacer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Surcharge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reparacinoes debido a la posibilidad de choque eléctrico. Desconecte el cordón eléctrico antes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protector térmico

del mantenimiento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de sobrecarga

IMPORTANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If any green grounding wires are removed during servicing,they must be returned to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

their original position and properly secured.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Relay

IMPORTANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si des fils de mise à la terre verts sont enlevés lors de l’entretien, les remettre à leur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Relais

position d’origine et bien les fixer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Relé

IMPORTANTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si los alambres de puesta a tierra verdes son sacados durante el mantenimiento, ellos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deben volver a colocarse en suposición original y ser asegurados debidamente.

A..Black, Noir, Negro

B..White, Blanc, Blanco

C..Yellow, Jaune, Armarillo

D..Red, Rouge, Rojo

TEMPERATURE CONTROL 21675900

15ºF cut-in,-4ºF cut-out @ number 1 setting.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE

Enclenchement 15ºF;déclanchement -4ºF au réglage numéro 1

CONTROL DE LA TEMPERATURA

Conexión 15ºF;desconexión -4ºF en el ajuste 1.

TEMPERATURE CONTROL 216714600

14ºF cut-in,0ºF cut-out @ number 1 setting.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE

Enclenchement 14ºF;déclanchement 0ºF au réglage numéro 1

CONTROL DE LA TEMPERATURA

Conexión 14ºF;desconexión 0ºF en el ajuste 1.

TEMPERATURE CONTROL 216787700

9.5ºF cut-in,-9.2ºF cut-out @ number 1 setting.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE

Enclenchement 9.5ºF;déclanchement -9.2ºF au réglage numéro 1

CONTROL DE LA TEMPERATURA

Conexión 9.5ºF;desconexión -9.2ºF en el ajuste 1.

TEMPERATURE CONTROL 216714601

16ºF cut-in,0ºF cut-out @ number 1 setting.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE

Enclenchement 16ºF;déclanchement 0ºF au réglage numéro 1

CONTROL DE LA TEMPERATURA

Conexión 16ºF;desconexión 0ºF en el ajuste 1.

PERFORMANCE (Control at number 1 setting)

70ºF

90ºF

Room Ambient

Freezer Compartment Temperature

3-12ºF

3-12ºF

Percent Running Time

20-40%

30-50%

Wattage Range (Last 1/3 of cycle)

65-140

70-145

Suction Pressure (Cut-in, Cut-out), PSIG

15-0

15-0

High Side Pressure (Last 1/3 of cycle), PSIG

95-130

140-165

PERFORMANCE (commande sur réglage numéro 1)

70ºF

90ºF

Température ambiante

Température du compartiment congélateur

3-12ºF

3-12ºF

Pourcentage de durée de fonctionnement

20-40%

30-50%

Gamme du puissance (dernier 1/3 du cycle)

65-140

70-145

Pression d’aspiration (enclenchment,

15-0

15-0

déclenchement),en lb/po² au man.

95-130

140-165

Pression côté haut (dernier 1/3 du cycle),

en lb/po² au man.

 

 

RENDIEMENTO (Control en el ajuste 1)

70ºF

90ºF

Temperatura Ambiente

Temperatura del Compartimiiento Congelador

3-12ºF

3-12ºF

Porcentaje de Tiempo de Funcionamiento

20-40%

30-50%

Gama de Potencia (Ultimo 1/3 de ciclo)

65-140

70-145

Presiónde Aspiración (Conexión, Desconexión),

15-0

15-0

en Lbs/pulg.²

95-130

140-165

Presión Lado Alto (Ultimo 1/3 de cicio). Lbs/pulg.²

Loading...